Читаем О чем шепчет море полностью

Отобрав у бывшего артефакт, сжала его ладонями. Камень обжег холодом и чем-то, похожим на целый вихрь эмоций. Не знаю, может мне просто показалось, вот только я словно ощутила и бесконечную усталость, и вязкое, как смола, ожидание, и застарелую злость. Это кулон стал не просто самым надежным убежищем, но и самой надежной тюрьмой, в которую Абрахам заключил себя. Мы должны подарить ему покой.

– Ты представляешь, что делать? – поинтересовалась Айнона.

– Не очень, – честно ответила я.

Но ведьминская интуиция мне поможет. И море тоже. Оно ведь хочет избавиться от такого противоестественного явления, как осколок души древнего мага?

Сбросив туфли, я вошла по колено в воду, не обращая внимания на то, что подол юбки тут же намок. Прикрыла глаза, обхватила камень пальцами и попыталась заглянуть в его суть. Почувствовать. Понять. И дать ему услышать мое искреннее желание помочь.

Слова заговора зародились внутри сами по себе. Губы зашептали, тихо, в такт шелесту волн. Пальцы захолодило еще сильнее. Стало даже немного больно, но я только задышала глубже, не прерываясь.

А камень сопротивлялся. С одной стороны, осколку души явно хотелось свободы. С другой – его тюрьма слишком окостенела за полторы тысячи лет. И мне становилось все сложнее и сложнее. Я повторяла одни и те же слова. Вот только силы уходили. Холод уже поселился не только в пальцах, но и в груди, распространяясь дальше. В ушах зашумело. А мне начало казаться, что я взялась за ношу, которую просто не смогу вытянуть.

И когда я уже всерьез раздумывала над тем, не бросить ли мне, на плечо неожиданно легла чужая рука.

– Держись, Айрис, – произнесла Айнона, становясь рядом.

Кивнув, я улыбнулась, чувствуя, что делить эту тяжесть на двоих стало легче. С новыми силами зашептала заговор и вздрогнула, когда рядом появилась еще одна фигура. Илгерта Трауб хитро улыбнулась и положила мне руку на второе плечо. А потом пришли и те, кого я вообще никак не ожидала увидеть. Мерия Тир и Старая Арла. Ведьмы молча взялись за руки и закрыли глаза.

Кто бы мог подумать. Ведьмы, которые постоянно гуляли сами по себе, выпендривались друг перед другом, не упускали возможность сделать безобидную, но приятную пакость, все же пришли и стали плечом к плечу. Без лишних просьбы и вопросов, без ожидания всякой выгоды. Просто потому, что услышали зов.

Это был настоящий ведьминский круг. Круг тех, кто пусть и не родился здесь, но уже врос корнями в эту землю. И мог просить ее о помощи, когда помощь была так сильно нужна. Сейчас настал именно такой случай. Поэтому мы просили. Просили природу – исток всего живого – проявить милость к искалеченной душе, дать ей свободу и шанс на перерождение.

Камень в моих руках задрожал и вспыхнул ярким, обжигающим глаза светом. Оболочка треснула, рассыпаясь песком. Он скользнул по моим пальцам, с тихим шорохом растворился в морской воде. Все закончилось.

Несколько минут мы молчали, приходя в себя. Потом Мерия Тир склонила голову, приложив ладонь к груди, что-то прошептала и пошла на берег. А я глянула на Арлу. Старая ведьма ответила мне насмешливым взглядом. Вернее, сейчас ни у кого язык не повернулся бы назвать Арлу старой. Ее кожа могла похвастаться гладкостью и живым цветом. Волосы, пусть и седые, вились красивыми крупными кольцами. Ровная осанка не позволяла усомниться в том, что от старческой слабости ведьма тоже не страдает.

– Ну и как это понимать? – спросила Айнона насмешливо.

– Как хочешь, так и понимай, – фыркнула Арла.

– И зачем нужно было притворяться старухой? – подала голос Илгерта.

– Да потому что все достало, – Арла спокойно пожала плечами. – Ходят и ходят: предскажи, объясни, посмотри… Проще было притвориться, что я потеряла силу, чем убедить людей, что ведьме тоже нужен отдых.

– Ловко, – одобрительно хмыкнула Шалтер.

Арла хитро улыбнулась и побрела на сушу. Но я не могла не задать ей вопрос.

– Раз ты не впала в маразм, может, знаешь что-нибудь о личе?

– Не больше, чем все остальные. И не больше, чем когда-то сказала твоему инквизитору. Так что с этой проблемой вам нужно разбираться без меня.

– И без меня, – сказала Илгерта. – Уж извините, девочки, я не боевик.

– Не хочешь маникюр попортить? – беззлобно поддела Айнона.

Мы выбрались на берег. Арла, не прощаясь, скрылась в зеленой полосе. Илгерта горестно вздохнула, попытавшись отжать мокрую шелковую юбку, потом махнула рукой и тоже ушла. Я молча протянула руку Эварду, и мы всей компанией отправились в коттедж. В моем шкафу запрятана пара бутылок отличного вина на особый случай. Думаю, эта маленькая победа стоит того, чтобы ее отпраздновать.

Но праздника не получилось. В доме нас встретил Маркус Страут. Мрачный, как грозовая туча, инквизитор нервно мерял шагами гостиную. За ним неотрывно следил сидящий на спинке дивана Палтус.

– Где вас носило? – выпалил Страту, стоило нам войти в прихожую.

– Что случилось? – тут же нахмурился Эвард.

– Мелани пропала.

– Мелани? – неприятно удивилась я. – А разве ты не уговорил ее уехать?

– Второе имя моей сестры – упрямство, – вздохнул Маркус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги