Читаем О детях и прочей нечисти полностью

В гостиной те же четверо: Азамат сидит поодаль в кресле, сжимая в руках пиалу с гармаррой, Алтонгирел с Алэком в охапке что-то вполголоса вещает понурому Киру. При моём появлении все поднимают головы. Старейшина выходит вслед за мной, кратко кивает Алтонгирелу и бесшумно выскальзывает из наших покоев. Я не знаю, к кому кидаться первому. Кир смотрит затравленно, Алэк обиженно, Алтонгирел выжидательно, а Азамат отчаянно.

-- Всё хорошо! -- громко объявляю я и улыбаюсь. -- Наконец-то всё кончилось, и можно отдохнуть! Азаматик, звякни, чтобы принесли чаю с чем-нибудь сладким. Я слышала, ребята с Гарнета тонну шоколада привезли, самое время её надкусить.

Несмотря на то, что на Муданге в изобилии растёт какао, шоколад они тут не делают, только напиток, или вообще едят плоды как есть.

-- Что он тебе сказал? -- болезненным голосом спрашивает Азамат.

-- Ничего интересного, -- пожимаю плечами. -- Он нас всех презирает. Я ответила, что это его проблемы. Ну закажи чаю, котик, я очень пить хочу!

Азамат послушно берёт со столика внутридворцовый телефон, вызывает кухни и диктует, чего мы желаем.

-- Почему вы ему не сказали, что Азамат -- Император? -- строго спрашивает Алтоша.

-- Не знаю, -- пожимаю плечами. -- Мы всё время говорили про Азаматову работу, и как-то казалось очевидным, в чём она заключается... Ну и потом, это ведь просто должность... Кто я по профессии, мы тоже не обсуждали.

-- Это не просто работа, -- вздыхает Алтонгирел. -- Для обычных людей Император -- практически бог, если не важнее. Боги где-то там, могут вмешаться, а могут и нет. Император же всегда на виду.

Развожу руками.

-- Ну прости, протупили. Столько всего надо было сказать и сделать, а потом он сбежал, да ещё Хос...

Алтонгирел хмурится.

-- Сбежал? -- оборачивается к Киру. -- Не советую. Из-под земли достанут.

-- Уже понял, -- ворчит Кир. -- Знал бы тогда, не стал бы и пытаться.

-- Ну, в этом я сомневаюсь, -- хмыкаю. -- Ладно, что в прошлом, то в прошлом, и тебя можно понять.

В этот момент раздаётся стук в дверь и Тирбиш вкатывает столик с чаем и шоколадом.

-- Азамат, хватит психовать, вылезай из угла и иди к нам, -- окликаю мужа.

Тирбиш во все глаза таращится на Кира.

-- Кир, знакомься, -- представляю, -- это Тирбиш, он нянчит Алэка. Тирбиш, Кир.

-- Здравствуйте, -- невыразительно произносит Кир. Ну, хотя бы не злобно, и на том спасибо.

-- Привет, -- Тирбиш широко улыбается своей самой располагающей улыбкой. -- Как тебе круто не повезло, парень!

Кир корчит рожу, но по-моему, он просто пытается не смеяться. Я сама прыскаю. Азамат наконец подходит к нам и усаживается на диван рядом с ребёнком. Тирбиш наливает всем чаю, между тем поглядывая на Кира.

-- Как же вам так удалось, Хотон-хон? -- спрашивает ненавязчиво. -- И потом даже не сказали ничего...

-- Подробности будут в новостях, -- отвечает вместо меня Алтонгирел. -- Не приставай, тут и так сложная ситуация.

Тирбиш виновато вжимает голову в плечи и быстро сматывается. Азамат провожает его несчастным взглядом.

-- За что ты его так?

-- Не хватало тебе сейчас перед слугами отчитываться, -- огрызается Алтонгирел. -- Чашку взял? Шоколадку взял? Вот и займись.

Я замечаю, что Кир даже не смотрит в сторону стола, так что сама подношу ему чашку и плитку горького шоколада с орехами -- уж какой принесли.

Ребёнок зыркает на меня подозрительно.

-- Шоколад почти не сладкий, -- говорю. -- Так что тебе можно. Или боишься, что отравлен?

-- Нет, -- Кир встряхивается, ёрзает на месте, устраиваясь поудобнее и берёт у меня угощение. Я сама откусываю полплитки сразу и только потом начинаю искать чашку. Надо понять, что мы делаем дальше и как. Надеюсь, у Азамата хватит ума сегодня не работать с подчинёнными, в таком-то жалком состоянии.

-- Сегодня, наверное, займёмся делами по дому, -- как бы думаю вслух. -- Тебе, Кир, надо комнату выбрать, а то та, в которой ты спал, мне кажется, маловата. Обставить, в гостевых ведь ни столов, ничего... Вещи разложить. Азамат, организуй ребёнку мебель.

-- И не вздумай сегодня работать, -- добавляет Алтонгирел, словно прочитав мои мысли. -- Тебя кто угодно в чём угодно убедит. Вообще, прежде чем выходить на улицу, успокойся, а то у тебя вид -- как будто любимого коня похоронил, а сам полчаса назад убеждал народ, что случилась великая радость.

Азамат устало трёт лицо руками.

-- Хорошо, я всё понял. Вы хотите меня занять чем-нибудь безобидным. Кир, если ты доел и допил, то давай посмотрим, что дворец может тебе предложить.

Кир громко и с трудом проглатывает весь запихнутый в рот шоколад и вскакивает по стойке "смирно" в ожидании команд, большими глазами глядя на Азамата.

-- Смотри, -- Азамат прихватывает ребёнка за плечи и разворачивает в нужную сторону. -- Вот эта комната наша, а эта -- Алэка. Из остальных выбирай. Отсюда вид на улицу, отсюда на сад...

Перейти на страницу:

Похожие книги