Читаем О детях и прочей нечисти полностью

-- Так старшие боги живут из будущего? -- встревает Кир, сияя глазами.

-- Нет, они скачут туда-сюда и редко различают, что впереди, что позади, -- вздыхает Ирлик. -- Ещё и поэтому я не хочу переключаться. Потом трудно восстановить порядок событий... чома в голове, проще говоря.

-- Погоди-погоди, -- хмурюсь я. -- А какой тогда тебе был смысл спорить с Учоком, если он всё равно вряд ли вспомнит, кто на что ставил?

-- Э-э, тут совсем другое дело, -- Ирлик нравоучительно помахивает расписным пальцем. -- Спор -- это заговор, он не в памяти, он связывает тебя, как обещание или присяга... Такие древние ритуалы врастают под кожу, помнишь -- не помнишь, а не считаться не можешь. То же самое с проклятьями и всякими соревнованиями на словах вроде загадок. Можешь не помнить, кто ты и где, но победителя узнаешь.

-- А если кому-нибудь будущее предсказали, -- снова встревает Кир, -- это тоже связывает?

-- Если с умом предсказали, то может, -- задумчиво отвечает Ирлик. -- Обычно в предсказаниях есть лазейки, какие-то невнятности, которые позволяют изменять ближайшее будущее по мелочи, а ведь любая мелочь через долгое время становится причиной гигантских отклонений.

-- Да? -- оживляется Кир. -- А как узнать, какая именно мелочь может всё изменить?

Ирлик смеривает его взглядом.

-- Что именно тебе предсказали?

-- Почему сразу мне?! -- заводит знакомую песню Кир. -- Я так чисто спросил, из любопытства...

Айша смотрит на него сочувственно и пытается погладить по руке, но он отдёргивает.

-- Мне не ври, -- сдвигает брови Ирлик. -- Выкладывай давай.

-- Зачем это вам-то? -- тоже хмурится Кир.

-- Из любопытства, -- скалится Ирлик.

-- Да ну, -- пожимает плечами Кир, -- Это ж наш придурочный старикан наболтал, который у приюта жил. Мало ли что ему там пригрезилось.

-- Так давай разберёмся вместе, -- вкрадчиво предлагает Азамат. -- Вряд ли ты в жизни встретишь лучшего толкователя предсказаний, чем Ирлик-хон.

-- Ладно тебе, Байч-Харах, хвалу-то мне петь, -- усмехается Ирлик.

-- Почему хвалу? -- удивляется Азамат. -- Я совершенно серьёзно так считаю.

Кир меж тем мрачно молчит.

-- Если "придурочный старикан" наговорил чуши, -- замечаю я, -- тем больше повода с этим разобраться раз и навсегда.

Кир пожимает одним плечом и вдруг встаёт.

-- Паскудно мне весь этот бред пересказывать. Я пошёл спать.

И действительно топает к двери. Азамат порывается пойти следом, но Ирлик останавливает его жестом.

-- Оставь его в покое. Будущее -- такая штука, пока не созреешь, не поделишься.

-- Думаете, это что-то плохое? -- озабоченно спрашивает Азамат.

-- Думаю, что ему это так преподнесли, -- протягивает Ирлик, глядя, почему-то, на Айшу.

Та опускает глаза и закусывает нижнюю губу. Похоже, она в курсе, что там наобещали Киру, но будет молчать, как партизан. Впрочем, она по-любому говорить не может.


Следующим утром мы почти полным составом выдвигаемся в Ахмад-хот. Азамату нужно поболтать со Старейшинами, Алтонгирелу -- с Ажгдийдимидином, Айшу, соответственно, тоже берём, да ещё Алэку пора прививку делать, Кир хочет проверить свою подопечную, хорошо ли с ней папенька обращается, да ещё матушка вдруг запросилась в столицу посуды прикупить, а то у неё последнее время от гостей отбою нет, а кормить не с чего. Хос с Ирликом ушли ночью вместе, не знаю уж, кто кого провожал. Остался на хозяйстве один Арон со всем зверинцем, пускай охотится, пока нас нет, а то бесконечные кровавые туши мне порядком поднадоели.

У посадочной площадки при дворце нас встречает Эцаган, вернее, не нас, а Алтонгирела, который молча бросается ему на шею, да так и повисает, как тряпочный. Эцаган поменьше его, но стоически держит ношу, только строит нам укоризненные лица, мол, чего вы там с ним сделали?

-- Это не мы, это Ирлик, -- отмазываюсь я. -- Он под пиво разоткровенничался.

Эцаган мотает головой и пытается уволочь тело домой, но тут духовник оживает и подзывает Айшу.

-- Мы из приюта забрали девчонку, хочу пристроить её в учение, -- объясняет Алтонгирел. -- Пока что у меня поживёт.

-- У тебя? -- поднимает бровь Эцаган, косясь на Айшу. -- В твоём бардаке, куда уборщикам путь закрыт дюжиной проклятий? И что она будет есть, если ты дома не питаешься? Давай уж лучше ко мне, хоть будет кому за ней присмотреть.

-- Она сама будущий духовник, -- замечает Алтонгирел. -- Я так считаю, пускай привыкает.

-- Ты её для начала на обзорную экскурсию своди, -- кривится Эцаган, решительно беря Айшу за руку. -- Пошли, успеешь ещё ребёнка напугать.

-- Эмм... -- начинает Алтонгирел. -- А тебя это не очень... -- он ловит взгляд Эцагана и перебивает сам себя: -- Ну ладно, как скажешь...

И они удаляются дворами и огородами к Эцаганову дому.

-- Лиза, ты как-то странно на них смотришь, -- замечает Азамат.

-- Как на ячейку общества, -- хмыкаю я. -- Не знаю уж, кому Айшу отдадут в учение, но что-то мне подсказывает, что она не переедет.

Азамат покачивает головой и тоже ухмыляется.


Перейти на страницу:

Похожие книги