Читаем О доблестном рыцаре Гае Гисборне полностью

– Ворья там не меньше, – пояснил Беннет, – а поймать их не просто. В городе нор больше, чем в лесу. А монастыри, как слышал, налоги все-таки платят.

Гай хлопнул себя по лбу.

– Ах да, это же не Франция или Германия… Эх, я тоже, подобно своему королю, великому Ричарду, начинаю забывать Англию. Здесь все, к счастью, подчинено королю, и все платят налоги. Это прекрасно! Надо съездить и посмотреть, чем можем помочь мы…

– …и чем они, – подхватил бодро Беннет и добавил льстиво: – Ваша милость становится хозяйственной!

Гай подумал, что за двенадцать лет скитаний по Европе и Палестине с непрерывными боями насмотрелся на монахов, понимает различия в их уставах и легко может отличить бенедиктианца, живущего по уставу «Отца Европы», как назвали святого Бенедикта Нурсийского, от цестирианца или любого другого монаха.

Он видел бернардинцев, камальдолийцев, валломброзианцев с их строжайшими уставами, и мощное течение картезианцев, часть еремитов, уставных каноников, орден премонстрантов, а папский легат, что сопровождал крестоносцев, пока они шли еще по Европе, как-то обронил, что только цистеринских аббатств насчитывается более семисот, более тысячи организаций ордена Сен-Рюф, а еремитов вообще невозможно сосчитать, и вся эта сила преобразовывает Европу, как в духовном плане, так и в материальном: обучает крестьян новым методам земледелия, осушению болот, возведению домов из того, что под рукой, а не обязательно по канонам предков…

Гай сам в походе постоянно натыкался на госитальеров, тамплиеров, рыцарей Тевтонского ордена, алькантарцев, привык с ними общаться и проникся глубоким уважением к их стойкости и способности переносить тяготы нелегкого пути.

– Как только вернется Аустин, – сказал он, – я проедусь по монастырям. Слышал, разбойники грабят монахов так же, как и остальных, если не больше…

Хильд сказал сокрушенно:

– Монахов не любят еще сильнее, чем шерифов.

– Ну уж нет, – возразил Гай. – Как не любят шерифов, так это вообще сказка. Меньше любят разве что самого дьявола… Вы слушаете меня, ваша милость?

Гай ответил невпопад:

– Да, конечно, они уже могли бы вернуться… как думаешь?

– Им добираться дальше, – возразил Хильд, – не торопите время, ваша милость. Аустин умелый боец и… не мальчишка. Сам в ад не полезет и его удержит.

– Кого?

– Дарси, – пояснил Хильд. – Вы же о нем тревожитесь?

Гай отмахнулся.

– Почему только о нем? Там все мои люди.

Хильд перекрестился, сложил ладони у груди, губы его зашевелились, а глаза вперили взгляд в пространство.

– Помолитесь, ваша милость, – посоветовал он настойчиво, – а то, сражаясь в Палестине с сарацинами, вы могли и забыть, за что проливаете кровь.

Но пришел вечер, Аустин так и не вернулся. Наступила ночь, для Гая бессонная, к утру извелся и велел седлать коня, но когда затягивал подпругу, ворота распахнулись, и во двор въехал Аустин во главе отряда.

Гаю показалось, что он, как и его люди, навеселе, даже у Дарси что-то слишком уж блестят глаза, а рот расплывается до ушей.

– Что случилось? – крикнул Гай люто. – Почему так долго?.. Все целы?.. Что с разбойниками?..

Аустин слез с коня, хватаясь за сбрую, преклонил колено и чуть пошатнулся.

– Ваша милость, – сказал он преданно, глядя снизу вверх, как гусь на коня, – разбойники разбиты! Но часть сбежала, мы преследовали до границ графства, там побили последних. Один или двое вроде бы ушли на ту сторону, но мы не решились вторгаться в чужие земли. Среди наших только один ранен тяжело, его оставили на попечение лекарей, остальные все здесь.

– Почему пьяны? – рыкнул Гай.

– Там одна бочка разбилась, – пояснил Аустин, но глазки блудливо забегали в стороны. – Чтоб добро не пропадало… и чтоб землю не поганить вином, мы постарались ее спасти… вот…

Гай перевел взгляд на Дарси, тот смотрит преданно и с восторгом.

– Напиши отцу, – распорядился он. – А то уже третье письмо от него, беспокоится, все ли с тобой в порядке… Так, всем отдохнуть, привести себя в порядок, а я пока отлучусь ненадолго.

Аустин спросил настороженно:

– Ваша милость?

Гай досадливо отмахнулся.

– Не в сражение, успокойся, герой.

Глава 11

Он спустился с холма и послал коня напрямик через лес, в той стороне он видел как-то высокие башни монастыря. Ехал, задумавшись, но чутье не дремало, и в какой-то миг словно нечто толкнуло изнутри. Он насторожился, осматриваться не стал, чтобы не выдавать, будто заметил нечто, но теперь уже осознанно вслушивался в шорохи, ловил и опознавал запахи, замечал, в каком месте притихли птицы, а в каком снова начали верещать.

Внезапно из кустов в шаге от дороги выметнулся человек в зеленой одежде, конь дернул головой, но тот успел ухватить за повод. Еще двое выбежали справа и слева, оба с длинными ножами в руках, Гай поморщился, один заходит сзади, совсем дурак деревенский.

Человек, ухвативший коня за повод, прокричал дерзко:

– Кошелек или жизнь!

Гай ответил холодно:

– Согласен. Отдавайте кошельки.

Тот захохотал громко:

– Да к нам шутник пожаловал! Ну мы сейчас с тобой пошутим…

– Некогда, – ответил Гай. – В другой раз… Сзади!

Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика