Я мог бы по примеру наших историков, защищающих всеми софизмами свои соображения, объяснить имена применением заильменских варягов к запорожцам. Кому из читающих неизвестно, что все, вступавшие в Запорожскую Сечь, были почти обязаны переменять имена и тем как бы отрекаться от всего прежнего! В Запорожской Сечи встречались Эпаминонды, Мемноны, Цезари, Геркулесы… и три воителя варяжские могли принять имена трех сказочных, а может быть, и бывших удальцов, исландских пиратов.
Но оставя это предположение, нельзя отвергнуть: 1) что до христианской религии никакой закон не запрещал принятия имен по произволению и 2) что самые имена военачальников руссо-варягов могли дойти до нас весьма искаженными, вот доказательство: в летописи русских царей Трувор назван Трубер, а в Псковской летописи Трувор везде назван Трувол; Трувор, Трубер или Трувол княжил в Изборске, следственно, в округе Пскова. Вполне соглашаюсь, что имя Рюрик могло казаться скандинавским до открытия, что у древних сербов на Балтийском поморье Rurik значит
В Лаврентьевской летописи мы читаем имена послов Олега в Грецию: «
В другом месте в Софийском же списке сказано, что Олег послал из стана своего в Царьград послов: Карла Вархова, Вельмудра Рулава и Стемида; тут сделались все славянорусские: у первого – русского прозвище (если и не имя Карл – карлик), у второго – имя, третий – без примеси славянин.
В то время христианство втекало в Россию со всех сторон; мудрено ли, что были в России и католики – Карлы[30], Ингельды, и последователи греков – Фарлосы, Коринфаславы, Труалиды, и чистые славянские имена – Beремуд или Вельмудр, Гуды (от слов
Но в самом договоре мира, установленного между греками и руссами, видимо, что если бы послы были не от рода, родного всему государству, то написали бы: мы от рода такого-то, а не «от рода русского», или просто: мыслы (послы) от великого князя Русского, и отделили бы славяно-руссов от лиц норманнского или немецкого происхождения; в договоре, во всех подробностях XIV статей, его составляющих, условливая наказания за убийство русином грека или греком русина, за похищение, удар, условливая расчеты при обоюдной выдаче беглого, об обоюдном выкупе пленных, – везде упоминается о греках, их же называют в договоре и крестьяны (христианы), и о русинах,
При заключении мира греки присягали крестом, а
В лето 6453 отправилось в Константинополь второе посольство русское – Игоря; его составляли, по Лаврентьевской летописи, «Ивор сол (посол) Игорев и объчии ели (послы): Вуефаст, Святославль, Слуды, Улеб, Володиславль, Каницар, Предславин, Шихберн, Сфандр жены Улебле, Прасьтен, Турдуви, Либнар, Фастов, Грим, Сфирьков, Прастен, Акун, Кары, Тудков, Каршев, Турдов, Евриевлисков, Ятвяг Гунарев; Шибрид Алдан; Колклеков; Стеггнетонов, Сфирка, Фрутан, Гопол, Куци, Емиг, Турбид, Фурстен, Вруны, Роалд, Гунастр, Фрастен, Игельд, Турберн, Моны, Руальд, Свень, Стир, Алдань, Тилена, Пубксар, Вузлеб, Синько, Боричь». Итого 65.