— Ты не пытался давать советы? — высказал догадку Ллио.
Дирелл открыл рот, задумался, и закрыл его.
— Да, похоже, не стоило, — согласился он и бросил взгляд на раковину. — Ты точно…
— Точно, точно, — уверил его Ллио. — Я как раз хотел спросить у тебя, как найти её мастерскую.
— А зачем тебе Ристан? — тут же подозрительно осведомился Дирелл.
— Хочу узнать, не сделают ли мне у неё дырочки в раковине, чтобы я мог продеть цепочку, — пояснил Ллио, протянув брату своё сокровище. — Если на створки прикрепить замок, то получится медальон.
Секунду Дирелл разглядывал раковину, потом лицо его просветлело:
— Отлично! Я сам отнесу её Ристан!
— Эй, постой! — вскочил вслед за ним Ллио. — Я с тобой!
— В таком виде? — Дирелл окинул его с головы до ног уничижительным взглядом и методично перечислил: — С разбитой губой, в порванной тунике и растрёпанный? Ну уж нет, я ещё не теряю надежды произвести на Ристан и её семью положительное впечатление!
— Хорошо, но пообещай, что вернёшь мне раковину, — настойчиво потребовал Ллио.
Дирелл внимательно посмотрел на него и медленно кивнул.
— Я пойду, — старший эльф поспешил к спуску, на ходу вытаскивая карманное зеркальце и приглаживая волосы, из-за чего едва не пересчитал носом ступеньки.
Ллио только покачал головой. Подумав, юноша переоделся и спустился вниз в надежде, что Тхар уже достаточно отогрелась в ванне и не откажется немного поболтать. Раз уж её подарок забрали, пусть и на время, надо пользоваться тем, то сама подруга рядом!
Глава шестая. О празднике зимнего Солнцестояния
Ллио молча подпирал спиной наличник и искоса поглядывал на Радега. Тот прихорошился к празднику: чистые, выглаженные вещи великолепно на нём сидели, косы были аккуратно подвязаны по бокам, открывая уши и тускло поблёскивающую серьгу в левом. Вопреки обыкновению, орк был задумчив и серьёзен, и Ллио невольно насторожился. Он по-прежнему каждую минуту ожидал подвоха со стороны парня, положившего глаз на дорогую Тхар, поэтому решил, что не стоит выпускать подругу из виду, хотя в толкотне народного гулянья это будет довольно сложно.
Ллио глянул на брата, раздумывая, не привлечь ли его к охране Тхар, но Дирелл с кем-то беззвучно разговаривал, взгляд его был рассеян, а на губах блуждала мечтательная улыбка. Ллио только покачал головой, отворачиваясь. Правы те, кто утверждает, что, когда влюбляешься в первый раз в зрелом возрасте, резко глупеешь. Достаточно посмотреть на двухсотлетнего эльфа, витающего в облаках! За собой Ллио не помнил такой рассеянной мечтательности, даже в первые дни, когда осознал, что влюблён. Ллан… сейчас всё произошедшее казалось уже если и не далёким, то слегка подёрнутым невесомой дымкой прошлого, размывающей очертания и притупляющей боль потери равно с яркостью радостных ощущений…
Ллио вздрогнул, вырванный из воспоминаний стуком каблучков Виралины наряду с тяжеловатыми шагами Тхар — девушка по-прежнему берегла ноги и не сменила сапоги на более изящную, но и более тесную обувь. Закруглённые носы кокетливо выглядывали при каждом шаге из-под подола зелёного платья, обшитого белым кружевом по вороту, на манжетах и под грудью. Ллио невольно смущённо прокашлялся — в вопросе глубины выреза человеческая мода, похоже, не делала различий между купальными костюмами и праздничными платьями. Девушка, видимо, была с ним полностью солидарна, поскольку неловко попыталась поддёрнуть ворот выше. Но поясок под грудью не дал, и Тхар с несколько раздражённым вздохом потянулась за шарфом. Куртку тут же схватил Радег, разворачивая и помогая Тхар попасть в рукава, накинул её девушке на плечи, наклонился к её уху и тихо сказал:
— Ты восхитительна.
Тхар только приподняла бровь и насмешливо улыбнулась. И странное дело: Ллио прекрасно видел, что это была привычная улыбка Тхар, и всё же отчего-то ему в ней почудилось кокетство. Может, из-за искусного макияжа, сделавшего лицо Тхар таким непривычно-неестественным? Даже когда она красилась под сахези и то была больше на себя похожа…
Ллио ощутил, как на его плечо опустилась чужая ладонь и мягко сжала. Он удивлённо обернулся, Виралина внимательно посмотрела на него, доброжелательно, но вместе с тем словно о чём-то предупреждая, отпустила и громко сказала:
— Идёмте, нас уже ждут!
И они поспешили на улицу, где их действительно уже ждал друг Радега, возящий пассажиров по побережью и предложивший доставить их из пригорода в Заречный вместе со своей семьёй.
Ллио упустил свободное место рядом с Тхар, и юношей мгновенно завладели младшие сёстры хозяина экипажа. Поначалу Ллио растерялся от их непрерывного щебета — девушки откровенно радовались возможности поболтать с настоящим эльфом, пострелять глазками и порасспрашивать о Лесах. Но постепенно он втянулся в беседу и расслабился, а к приезду в Заречный и вовсе уже сам расспрашивал сестрёнок об их делах и привычках, о городе и о том, сложно ли устроиться юнгой на корабль.
— Не бойся, тебя обязательно возьмут! — уверила его одна.