Читаем О дружбе полностью

— Мы у дяди спросим, у него корабль, и он всех-всех моряков знает, — пообещала вторая.

Но в обмен на помощь девушки попросили, чтобы юноша сопровождал их этим вечером. Причём едва не передрались между собой за право быть той единственной, которая удостоится этой почести, но Ллио вовремя пообещал, что составит компанию обеим.

С сестрёнками оказалось весело и интересно, хотя Ллио и расстроился оттого, что они разлучили его с Тхар, и смущался немного оттого, с какой непосредственностью девушки хвастались знакомством с ним, встретив друзей или соседей. Но его быстро втянули в большую компанию, и несмотря на то, что веселье новых знакомых казалось Ллио бесшабашным, он с удовольствием участвовал в нём, заодно решив присмотреть за неразумными человеческими детьми (совершенно упуская из виду, что он этих детей старше в лучшем случае на год-другой).

Впрочем, качественно присматривать не получилось — только они вышли на главную площадь, как юношу затащили на помост и не отпустили, пока он не протанцевал с обеими сёстрами, с каждой их подругой и (дважды!) с их мамой. Пару раз взгляд Ллио выхватывал в толпе танцующих Тхар с Радегом и Дирелла с Ристан. Оружейница смеялась, и Ллио понял, что она, может, и сурова, но отходчива. Тхар улыбалась, как показалось юноше, немного отстранённо, впрочем, перехватив взгляд Ллио, она весело ему подмигнула.

К двадцатому или двадцать пятому танцу Ллио понял, что если он хочет сохранить ноги, то надо их уносить по-быстрому. Он вежливо объяснил ответившим ему единым расстроенным вздохом девушкам, что устал и пойдёт посидит где-нибудь в сторонке, и попытался ускользнуть на поиски Тхар. Но юноша недооценил своё обаяние — его тут же утащили под навес ближайшего кабачка, усадили за столик и совершенно уболтали. А чтобы эльф смог поддерживать беседу, постоянно подсовывали горячее вино с пряностями и мелкими кусочками фруктов. Ллио, неохотно попробовавший непривычный напиток — юношу всё ещё воротило от одного запаха вина — вскоре обнаружил, что в горячем виде и с добавками оно ему, пожалуй, даже нравится. Настолько, что он недолго отнекивался, когда его увлекли на пляж, в сторонку от общего веселья, одна из девушек раздобыла мандолину и приготовилась ему аккомпанировать.

В следующие полчаса круг восхищённо внимающих его пению поклонниц увеличился втрое. Стройная белокурая девушка с мандолиной, назвавшаяся Рантилой, удивительно чувствовала музыку, и переливы звуков её инструмента гармонично сплетались с чистым юношеским голосом, поющим одну за другой мелодичные эльфийские баллады. Очарованные слушательницы раз за разом просили спеть ещё, пока Ллио не спас неожиданный резкий свист и новая, огромная звезда, сверкнувшая алым в ночном небе. Юноша прервался на полуслове и зачарованно следил, как медленно гаснут искры, но не успела затухнуть последняя, как на смену исчезнувшей звезде пришли сразу две новых — светло-голубая и зелёная, а за ними жёлтая и снова — красная…

— Что это? — прошептал Ллио.

— Летучий огонь, — ответила Рантила. Она пристроила мандолину на коленях, а голову — на плечо Ллио, лицом к расцвеченному всеми красками небу. — Сегодня же день Солнцестояния, самый короткий день в году и самая длинная ночь — ночь праздника, ночь волшебства… Когда взлетит Морской змей, не забудь успеть загадать желание, до того, как он рассыплется.

— Не забуду, — пообещал Ллио, не отводя взгляда от разноцветных всполохов.

На смену одиноким вспышкам пришли целые созвездия; расцветали замысловатые букеты и гирлянды, чертили широкие дуги меняющие цвет кометы, разлетались сотнями струй фонтаны самых безумных расцветок. Постепенно небо опустело, собравшийся на пляже народ затих в предвкушении, и, наконец, с воем, шипением и треском в небо взмыл бело-синий змей. Ллио ахнул, настолько ярким и живым было явившееся чудо. Змей пронёсся над их головами, извиваясь и разбрасывая вокруг снопы искр, на морде цвета морских глубин горели белоснежные глаза, по туловищу и двум парам плавников пробегали волны синего света.

Змей неожиданно вильнул влево и резко начал снижаться.

— Загадывай, быстрее! — тряхнула Ллио за плечо Рантила, но Ллио в растерянности успел только подумать "Тхар…", как пронёсшийся почти над крышами прибрежных домов змей с грохотом разлетелся на сотни тысяч ослепительно-белых искр. Собравшаяся на пляже толпа ответила радостным рёвом, на несколько мгновений стало светло, как днём. И, глядя на радостно улыбающуюся Рантилу, Ллио вдруг отчаянно пожалел, что Тхар нет рядом с ним, когда он так хотел бы разделить с ней восторг от происходящего, без неё оказавшийся неполным.

И, когда на пляж вернулась ночь, ослепив на время людей, Ллио, пробормотав: "Мне пора", — встал и поспешил назад в город. Прекрасно сознавая всё безумство идеи поиска девушки в многотысячной толпе, Ллио всё же не мог отступиться от принятого решения.


Перейти на страницу:

Все книги серии Друг

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы