Читаем o f2be50149fb33788 полностью

Затем произошло нечто совсем неожиданное - рубка медленно

стала погружаться внутрь корпуса лодки, пока её верхний срез,

словно каска великана-шахтера со странно направленным вверх

включённым фонариком, не улегся на палубу. Из овального

отверстия на палубу стали выбираться люди в одинаковой синей

одежде - куртках и комбинезонах. С палубы выдвинулся

механический трап и первый из экипажа лодки сошёл по нему на

берег.Он был явно немолод,небольшого роста,худой, сутулый и к

159

тому же заметно прихрамывающий. "Арщлох, Щтейнкштифель. Я

так и думал, что это он. Жив и здоров ублюдок " - захлебнулся

злобным шёпотом Вард, явно предпочитающий экспрессию

немецкого мата скромной родной норвежской ругани. С видимым

усилием взяв себя в руки, бородач что-то тихо сказал Генке и тот

повернулся ко мне со словами: "Сымаем боты, юноша и в носках

дуем до боцмана с компанией.Старший приказал. Ему проще - он в

резине и может двигать по тихому. "

Верманд развернулся и действительно почти бесшумно зашагал

по шпалам в глубь туннеля. Мы с рыжим матерясь беззвучно,

двинулись рысью следом, ступая ногами облачёнными в

мгновенно отсыревшие носки по тем же чёртовым шпалам. В

руках мы держали снятую обувь и злобно шипели если доводилось

напороться на какой нибудь особенно острый каменный осколок. В

секретной комнате, которую правильнее было бы называть

комнатой прослушивания нас ждал сюрприз. Бронислав Устиныч с

присущей ему смекалкой успел разобраться с незнакомой

техникой, снабжённой правда немецкими надписями. Он как раз

нашёл "ухо" большой залы грота с причальной стенкой и когда мы

с норвежцем вошли в комнату сидел за пультом, водрузив на

голову большие эбонитовые наушники. Боцман выглядел словно

заправский меломан-оригинал, пользующийся для своих нужд

антикварными аксессуарами.

Норвежец увидев эту картину, хмыкнул неопределённо и подойдя

к пульту щёлкнул каким-то рычажком, повернул колёсико

громкости и вывел звук на микрофон, для внешнего

прослушивания. В комнате раздались звуки шагов, негромкие

голоса людей и даже шорох их одежды. Орудуя каким-то прибором

похожим на регулятор настройки частоты радио, Верманд выделил

один из них. Это был голос, неприятно скрипучий и глуховатый-

надтреснутый,сиплый словно у человека пережившего тяжкую

ангину. Я догадался, что это был голос того самого человека,

который первым сошёл с трапа подлодки на причал грота. Это его

появление вызвало такой бешеный приступ злобы у Варда.

Видимо здесь крылась какая-то не изжитая личная драма,

связывавшая этих двух немолодых мужчин. "Сиплый" говорил по

английски с сильным акцентом похожим на немецкий.

160

Верманд пожевав губами всё таки счёл нужным пояснить: " Это

тот самый старик о котором я вам упоминал. Он командует всей

этой мутной компанией. Кроме прочего он весьма походит на

одного негодяя из моей давней жизни в Германии из-за которого

погибли дорогие мне люди. 90 из 100, что это он и есть. Высшие

силы свели нас вновь в конце пути, но это уже мои проблемы."

Между тем сиплый до сих пор начальственно распоряжавшийся

по английски, указывая какой груз в какое именно помещение

следует доставить, вдруг сменил тон на более доверительный и

интимный. К тому же он перешёл с английского на

немецкий,обращаясь к невидимому нам собеседнику: " Герр Люци,

мы всё таки должны обсудить тактику наших дальнейших

действий. На "Брунгильде" это было бы небезопасно, но здесь у

нас есть более надёжное место - наш кабинет. Время не терпит,

идёмте, герр Люци. " Зазвучал другой голос - низкий и глубокий,

словно говорил оперный певец: " На "Брунгильде" есть вполне

безопасные места. В частности моя каюта вполне защищена от

прослушивания. Впрочем, как вам будет угодно, герр Кранке."

Раздались шуршащие звуки шагов двух людей. Сиплый говорил

ещё что-то,его собеседник односложно отвечал ему, но вскоре

звуки их голосов затихли, скорее всего они вошли в туннель.

Бронислав Устиныч с любопытством посмотрел на Верманда:

"Значит свой корабль они называют "Брунгильда" при этом их

главарь с жалостливой фамилией( кранке - больной(нем.) ) говорит

на немецком, как на родном и его собеседник отвечает ему тем же.

К тому же вы утверждаете, что узнали этого Кранке, как своего

старинного недруга. Не слишком ли много германизмов вокруг

вас, господин норвежец ? " Вард взглянул на своего визави с

явным раздражением и недовольством: " Вы, господин боцман

столь же проницательны, сколь и назойливы. Оставьте ваш

интерес к подробностям моей биографии до более спокойных

времён. В конце концов мы в одном деле и у нас общий

неприятель, так что приберегите вашу "фултонскую речь" хотя бы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория праздного класса
Теория праздного класса

Автор — крупный американский экономист и социолог является представителем критического, буржуазно-реформистского направления в американской политической экономии. Взгляды Веблена противоречивы и сочетают критику многих сторон капиталистического способа производства с мелкобуржуазным прожектерством и утопизмом. В рамках капитализма Веблен противопоставлял две группы: бизнесменов, занятых в основном спекулятивными операциями, и технических специалистов, без которых невозможно функционирование «индустриальной системы». Первую группу Веблен рассматривал как реакционную и вредную для общества и считал необходимым отстранить ее от материального производства. Веблен предлагал передать руководство хозяйством и всем обществом производственно-технической интеллигенции. Автор выступал с резкой критикой капитализма, финансовой олигархии, праздного класса. В русском переводе публикуется впервые.Рассчитана на научных работников, преподавателей общественных наук, специалистов в области буржуазных экономических теорий.

Торстейн Веблен

Экономика / История / Прочая старинная литература / Финансы и бизнес / Древние книги