– За две недели до той трагедии, которая случилась с ней.
– И вы с мужем не потребовали никаких объяснений от тамошних властей? Они хоть представили вам обстоятельства ее гибели?
– Алекс, не гони лошадей! – укоризненно попеняла ему Джулия, хотя и понимала, что он переживает не меньше, чем она сама. – Бабушка еще слишком слаба, а ты осыпаешь ее градом вопросов.
– Прошу прощения, если я наседаю чересчур сильно, – повинился Алекс. – Просто я хочу понять, что заставило вас поверить в то, что ваша дочь мертва?
– Всеми вопросами занимался Генри. Он поехал в Чикаго, встречался с полицией. Они сказали, что пожар возник из-за утечки газа в неисправном баллоне. Потом произошел взрыв. Когда прибыли пожарные, то весь дом был уже объят пламенем. Сара была дома одна. Ее соседка по квартире была в какой-то зарубежной командировке. Вот она спаслась. Голос женщины дрогнул, из ее глаз снова полились слезы.
– Все! Не будем больше об этом! – запротестовала Джулия.
– Когда Генри попросил, чтобы ему показали останки дочери, то в полиции сказали, что показывать в общем-то нечего! Один пепел. – Сьюзан горестно всхлипнула. – Мы похоронили урну с ее прахом на нашем городском кладбище. Раз в году, обычно на ее день рождения, я обязательно посещаю могилу дочери. Разговариваю с ней, молюсь за мою девочку, рассказываю ей о том, что случилось за минувший год у нас дома. – Женщина высморкалась в платок, горестные складки залегли возле ее губ. – Как она могла жить столько лет и не сообщить нам об этом?
В самом деле как, подумала Джулия. Двадцать пять лет Сара заставляла невыразимо страдать собственную мать. Почему же она молчала? Или на то были какие-то свои, особые причины? Или в этот чудовищный обман вовлечена какая-то третья сторона? И именно она, эта третья сторона, сообщила Саре, что родители больше не хотят ее знать, а одновременно родителям было сказано другое, что их дочь погибла при пожаре. Можно ли вообразить себе такое развитие событий? В принципе все возможно, вот только временные нестыковки… Как быть с ними? Сара предположительно погибла, когда Джулии было три годика. Почти в это же самое время была сделана фотография девочки из приюта. Но мать всегда говорила, что родители порвали с ней, как только узнали о ее беременности.
– Не понимаю, за что Сара могла так жестоко обидеть меня! – всхлипнула старушка. – Мне казалось, что я уже выплакала все свои слезы, а они все льются и льются.
– Это я во всем виновата! – покаялась Джулия. – Приехала вот и разворошила былое! Напрасно я это сделала!
– Вы сказали, что у меня есть еще одна внучка?
– Да! Элизабет, я зову ее просто Лиз или Лиззи. У нас разные отцы. Своего родного отца я не знаю. Мама вышла замуж за Джино Демарко, когда мне было пять лет. А спустя девять месяцев на свет появилась Лиз. Ей теперь уже двадцать два года. Она очень красивая и очень похожа на маму.
– А вот вы совсем не похожи на Сару.
Джулия понимала, что Сьюзан вовсе не хотела обидеть ее, и все же последние слова задели за живое.
– Не совсем! Мама говорила, что у нас носы одинаковые и у обеих длинные ноги. Но вы, конечно, правы. Сходства между нами немного.
– И она говорила вам, что мы от нее отказались?
– Да.
Старая женщина недоверчиво покачала головой.
– А где вы живете?
– В Сан-Франциско.
– О, это очень далеко отсюда. И как же Сара очутилась в Сан-Франциско?
Джулия лишь пожала плечами в ответ.
– Мама не любила распространяться о своем прошлом. Говорила, что эти воспоминания для нее слишком болезненны. Все свои тайны она унесла с собой в могилу.
– Отчего она умерла?
– У нее был рак груди. Врачи боролись за ее жизнь более двух лет, и она тоже боролась, но болезнь одолела.
Глаза Сьюзан снова наполнились слезами.
– Моя мать тоже умерла от рака груди. Даже смерть у них одинаковая.
Женщина погрузилась в долгое молчание, а когда заговорила снова, то голос ее был полон тихой грусти:
– Я рада, что моя дочь стала матерью, что она нашла в жизни свою любовь. Одного не понимаю: зачем Сара исключила из своей жизни нас с отцом?
Джулия бросила умоляющий взгляд на Алекса. Все, что бы она ни сказала, оборачивалось для старушки новой болью.
– Наверное, нам пора, – предложил он.
– Нет, постойте! – живо воспротивилась миссис Дэвидсон. – У меня еще к вам тьма вопросов. – Другие фотографии матери у вас есть?
– Да, я взяла с собой еще несколько штук. А у вас есть фотографии, на которых мама запечатлена еще совсем маленькой девочкой?
– Да. Они у меня наверху, в спальне! – Сьюзан поднялась с места. – Пошли, я покажу вам всё! А вы расскажите мне о своей жизни в Сан-Франциско. Может быть, совместными усилиями мы и найдем ответы хотя бы на часть вопросов.