Читаем О материалистическом подходе к явлениям языка полностью

В татарском, башкирском, чувашском и марийском языках существует целая система так называемых составных глаголов. Эти глаголы обычно составляются из деепричастия основного глагола, соединяемого с формой определенного вспомогательного глагола и употребляются главным образом для выражения совершившегося действия, ср.: мар. воштыл колтыш ʽулыбнулсяʼ, тат. тартып җибǝрде ʽдернулʼ и т.д. Удивительно то, что все составные глаголы в указанных языках составлены по одной и той же типовой схеме.

С. Чаттерджи отмечает поразительное сходство моделей составных глаголов в бенгальском языке с моделями составных глаголов в дравидийских языках. Например, в тамильском языке образуются те же глаголы-модификаторы с той же функцией[386].

В тюркских и большинстве угро-финских языков существуют две формы винительного падежа – маркированная и немаркированная. Маркированная форма употребляется для выражения определенного объекта действия, а немаркированная для выражения неопределенного объекта действия. Тип образования винительного падежа в указанных языках – один и тот же.

Почти во всех тюркских и некоторых восточных финно-угорских языках перфект образуется на базе причастия прошедшего времени, не сопровождаемого вспомогательным глаголом. Кроме того, перфект в этих языках, помимо собственного перфектного значения, может иметь значение прошедшего неочевидного времени. По сравнению с перфектом западноевропейских языков этот тип перфекта представляет особый тип.

Во многих балканских языках будущее время образуется по одной и той же структурной схеме: в роли вспомогательного глагола выступает вспомогательный глагол со значением ʽхотетьʼ, соединяемый с формами конъюнктива основного глагола, ср. нов. гр. θα γραφω ʽя буду писатьʼ, болг. ще чета ʽя буду читатьʼ, рум. voi cânta ʽя буду петьʼ, алб. do të kerkoj ʽя буду искатьʼ. На этом основании можно говорить об особом типе образования будущего времени в балканских языках.

До сих пор мы рассматривали явления, характеризующиеся так называемым одномерным типовым сходством, т.е. таким сходством, в основе которого лежит какой-либо один объединяющий их типовой признак.

Однако в качестве типа может выступать какой-либо один цельный язык или даже группа языков, объединяющихся по наличию нескольких типовых признаков. Например, все агглютинативные языки объединяются по ряду признаков: наличие сингармонизма, четкость границ между морфемами, стремление к однозначности морфем т.д. Точно так же языки, имеющие эргативную конструкцию, характеризуются определенным набором типовых признаков: отсутствие винительного падежа, страдательного залога, склонность к инкорпорации и т.д.

Помимо перечисленных выше сходств, в языках мира имеется довольно большое количество сходных или однонаправленных процессов изменения звуков, форм и синтаксических конструкций, которые можно было бы с полным правом назвать типовыми линиями развития и изменения.

Во многих языках мира наблюдается тенденция к разрушению конца слова, которая одновременно сопровождается целым рядом параллельных и тесно между собой связанных процессов, как то: сокращение конечных долгих гласных и согласных, тенденция к сужению гласных конечного слога, превращение полных конечных гласных в редуцированные, отпадение гласных в конечных слогах, тенденция к стяжению дифтонгов в абсолютном конце слова, устранение геминат в абсолютном конце слова, упрощение групп согласных, ослабление ауслаутных согласных, оглушение конечных согласных, отпадение ауслаутных согласных.

Все эти явления имеют панхронический характер и могут происходить во все эпохи. Истинная причина разрушения конца слова заключается в том, что по мере употребления слова уменьшается количество звуков, несущих информацию, что ведет к смещению границы слова, например, в некоторых новогреческих диалектах: слово potamos ʽрекаʼ приняло форму potam. Это означает, что количество из пяти звуков стало носителем информации. Остаточные звуки, в данном случае комплекс os, стали пустыми. Все, не имеющее никакой функции в любом языке, должно рано или поздно утратиться.

В различных языках мира наблюдается тенденция к исчезновению редуцированных гласных, спиранта h, неслогового u, i, узкие гласные нередко превращаются в редуцированные, долгие гласные менее устойчивы, чем краткие. Наблюдается тенденция к монофтонгизации дифтонгов. Геминаты стремятся к упрощению. Звуки, имеющие дополнительную артикуляцию, как правило, неустойчивы. Перед гласными переднего ряда смычные могут превратиться в аффрикаты. В интервокальном положении глухие смычные нередко озвончаются.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука