Читаем О, мой босс! полностью

– Видели Чейза? Выглядит так, будто его переехал товарный поезд.

Трэвис заметил:

– Такое чувство, что он болеет или что-то в этом духе.

Я сказала Трэвису, что Чейз просто дурачился, когда поцеловал меня в тот день в комнате отдыха, а на самом деле мы просто хорошие друзья. Кажется, он поверил.

Две недели назад нам разослали служебную записку, в которой говорилось, что Чейз уехал в срочную командировку на неопределенный срок. Должно быть, он просто устал с дороги, хотя, похоже, дело не только в этом. Может, он и правда был болен. Господи. От этой мысли мне стало нехорошо.

Остаток обеда Трэвис и Линдси весело болтали, а я не могла избавиться от образа Чейза, чтоб насладиться обедом. Что, если он и правда болел? Что, если порвал со мной, чтобы пощадить мои чувства? Что он тогда сказал дословно…

«Я не подходящий для тебя мужчина».

Очень расплывчато. Оглядываясь назад, именно из-за этой неопределенности мне было так больно. Я испытывала к нему такие сильные чувства, а он даже не удосужился объяснить, что поменялось. Россказни про «работаем вместе» звучали как отговорка с самого начала. От меня же он ее не принимал.

Прошло больше двух недель, но боль в груди вернулась с прежней силой. Я пыталась стряхнуть ее по дороге в офис после обеда, но тщетно. Зная, насколько навязчивыми могут быть мои состояния, я решила увидеть Чейза в последний раз перед увольнением. Может, у него есть ответы, которые я так жажду получить.

Жалюзи были закрыты, когда я подошла к кабинету. Вспомнив, что случилось последний раз, когда я была в этом кабинете за закрытыми жалюзи, я хотела было развернуться, чтобы не встречаться с ним снова. К несчастью, Чейз вышел и перехватил меня в коридоре раньше, чем я успела слинять.

И снова я оцепенела.

Чейз пристально смотрел на меня. Казалось, он понял мои внутренние терзания.

– Прошу тебя. Дай мне всего пару минут.

Я сдалась и мимо него вошла в кабинет. Он закрыл дверь и запер ее.

– Не думаю, что нужно запираться. Теперь.

Голос Чейза был тихим.

– Это не то, о чем ты думаешь. Мне просто хотелось поговорить без посторонних. Сэм то и дело вторгается.

Я стояла в ступоре в середине кабинета. Отчего-то мысль, что можно удобно устроиться, причиняла страдания. Чейз подошел к креслам для посетителей, а не к столу. Когда он повернулся и понял, что я так и стою в центре огромной комнаты, то позвал меня:

– Риз.

– Не смей произносить мое имя. – Я понятия не имела почему, но это меня задело. Наверное, потому, что мне нравился звук моего имени, слетающий с его губ, а больше я не хотела находить в этом человеке ничего привлекательного.

Он уставился на меня:

– Хорошо. Ты не присядешь на пару минут? Я не стану звать тебя по имени.

Я неохотно села. Это было ребячество, но я не смотрела на него. Даже когда он откашлялся, я изучала свои ногти, притворившись, что меня интересуют только они.

– Я не хочу, чтобы ты уходила с работы. Ты отличный сотрудник, и тебе тут нравилось.

– Ключевое слово – «нравилось». В прошедшем времени. Это все меняет.

– Я не могу изменить того, что случилось между нами. Я бы предпочел никогда тебя не обижать.

Слова прозвучали, словно пощечина. Он хотел, чтобы между нами ничего не было?

– Да пошел ты!

– А что я такого сказал?! Я лишь пытаюсь извиниться.

– Мне не нужны твои извинения. Как не хочу слышать и о том, как ты сожалеешь об отношениях со мной.

– Я не это имел в виду.

– Да мне все равно. – Я отмахнулась. – Мы закончили.

– Я сожалею, что обидел тебя. А не о том, что мы были вместе.

– Мы закончили?

Чейз вздохнул:

– Можешь посмотреть на меня? На минуту.

Я собрала в кулак весь свой гнев до последней капли и метала на него злые взгляды. Но увидев, как выглядел Чейз, я остыла через пять секунд. Мой взгляд смягчился, как и тон.

– Ты болен?

Он покачал головой и прошептал:

– Нет.

– Тогда в чем дело? – Меня бесило отчаяние, сквозившее в голосе. Я ненавидела, что выгляжу такой жалкой, и растаяла.

Он посмотрел мне в глаза. Я увидела столько эмоций в его взгляде, столько боли и горя. А еще я готова была поклясться, что вижу там что-то еще… то же, что в глубине души я испытывала к нему. Мое сердце все еще принадлежит ему, хотя скорее лежит теперь разбитое в его ладонях.

Чем дольше он смотрел на меня, тем больше его душа открывалась мне, тем сильнее во мне росла надежда.

Я отказалась от нее, но она как-то пробралась обратно.

Поговори со мной, Чейз. Расскажи, что происходит.

Надежда. Удивительная штука. Она растет внутри тебя, как виноградная лоза, оплетает твое сердце, согревая его.

Пока кто-то не растопчет ее. Тогда эта лоза усиливает хватку, пока кровь не перестает бежать, и тогда твое сердце быстро умирает.

Чейз отвернулся, когда наконец заговорил:

– Я тебе не подхожу.

Он резко поднялся. Его голос стал холодным и сдержанным.

– Но тебе стоит остаться. Я ведь знаю, что работа много для тебя значит.

Слезы подступали, я чувствовала соленый привкус и сглотнула их обратно. Нужно выбираться отсюда.

– Да пошел ты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Modern Love. Проза Ви Киланд

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература