Читаем О, мой босс! полностью

Я хлопнула дверью его кабинета.

* * *

Собрать свои личные вещи, скопившиеся меньше чем за два месяца, оказалось несложно. Все поместилось в сумочку. Я прошлась по кабинетам, попрощалась с коллегами, с которыми успела подружиться. Наврала, что подвернулась возможность, которую я не могу упустить. Джош пристал с расспросами, но я объяснила, что хочу начать собственное дело с одной из бывших коллег. Так было легче объяснять, почему я ухожу без нового места на горизонте.

Я уже почти дошла до лобби, когда меня догнала Сэм.

– Риз! Есть минутка?

– Ммм… конечно.

Она жестом пригласила меня в конференц-зал и закрыла за нами двери.

– У меня много связей. Если я могу подыскать тебе новую…

Я сказала ей то же самое, что и остальным. Но мне показалось, Сэм понимает, что я ухожу вовсе не для того, чтобы начать свой бизнес. Наверное, Чейз что-то ей сказал.

Она замялась, а потом посмотрела мне в глаза:

– Ты ему не безразлична. Я это знаю.

– Забавный способ проявить симпатию.

– Понимаю. Просто ему сейчас очень больно.

– Почему?

Сэм погрустнела.

– Я не могу говорить от его имени, но решила, что важно, чтобы ты знала. Впервые за долгие годы я увидела его счастливым рядом с тобой. У меня появилась надежда.

И у меня тоже.

– Вы с ним добрые друзья. Я это знаю. Я рада, что ты рядом, раз ему сейчас больно. Но раз он даже не может поделиться своей болью со мной, я не стану навязываться.

Сэм кивнула с пониманием. Она обняла меня.

– Я серьезно. Если тебе что-то понадобится, у тебя есть мой номер.

– Спасибо, Сэм. – Я сглотнула. – Позаботься хорошенько о Чейзе.

<p>Глава тридцать четвертая</p>

Риз

Наконец-то я сходила на свидание с сексуальным парнем.

Ну, по крайней мере я считала своего брата красавчиком. Неделю я жалела себя за все идиотские ошибки в отношениях с мужчинами, а потом приняла от единственного мужчины, которому доверяла, приглашение на ужин.

Мы поели в «Вилладж», а потом на метро поехали ко мне. Хотя я говорила, что провожать меня домой нет никакой необходимости, он настоял.

Когда мы поднимались по ступенькам станции метро, в сумочке зажужжал телефон. На нем было пять пропущенных звонков с незнакомого мне телефона с кодом другого штата. Я решила, что это спам и мне что-то хотят втюхать, поэтому проигнорировала звонки, пока телефон не зазвонил снова, когда мы повернули за угол к моему кварталу.

Мое сердце бешено забилось, когда звонивший сообщил, что представляет мою охранную компанию, сработала сигнализация. И тут я заметила полицейский автомобиль, припаркованный у моего дома. Представитель охранной компании перевел меня в режим ожидания, а сам связался с полицией, и там сказали, что полицейские наверху, подниматься безопасно. Два офицера в форме беседовали с моей соседкой в коридоре, когда я вышла из лифта. Один из них повернулся ко мне:

– Мисс Аннесли?

– Да.

– Я офицер Карузо, а это офицер Геннер. Мы приехали по вызову вашей охранной компании, поскольку не смогли дозвониться до вас и убедиться, что все нормально.

– А что случилось?

– Похоже, ложное срабатывание сигнализации. В вашем доме на пару минут вырубилось электричество, должно быть, когда его снова подали, резервный генератор из-за скачка напряжения подал ложный сигнал. Такое случается. Ваша квартира заперта, никаких следов взлома и проникновения.

Я почувствовала, как Оуэн напрягся, когда полицейский сказал «взлома и проникновения». После того как офицер заговорил, Оуэн положил руку мне на плечо, а сейчас притянул к себе, защищая. Я спросила у него:

– Ты все понял?

Офицер нахмурился.

– Мой брат глухой. Он читает по губам.

Офицер Карузо кивнул.

– Если с вами все в порядке, мы бы хотели проверить квартиру и убедиться, что все нормально.

Ох, они понятия не имели, насколько со мной все не в порядке. Офицер взял у меня ключи и попросил подождать снаружи, пока они обыскивают квартиру. Через пару минут дверь снова открылась.

– Все чисто. Как мы уже сказали, сигнализации часто срабатывают из-за скачка напряжения. Нужно только заполнить отчет и дать вам расписаться, и мы уедем.

– Спасибо.

Внутри, несмотря на то что офицеры только что осмотрели все помещения, мне нужно было провести собственный обыск. Пока они заполняли на кухне отчет, я тайком проделала обычный ритуал. Я умею делать это скрытно, ведь скрывала это от всех парней, кого приводила домой. Кроме Чейза. Я сняла туфли и под этим предлогом открыла шкаф в коридоре, затем заперлась в ванной и включила воду, чтобы не слышно было, как я шуршу занавеской для душа. Убедившись, что никого нет в спальне, я вернулась в гостиную, а Оуэн в тот момент открыл входную дверь.

На пороге стоял, опираясь о стену, запыхавшийся Чейз. Он посмотрел на Оуэна, а потом через его плечо увидел меня.

– Чейз, что ты тут делаешь? – спросила я.

– Все нормально? – Он правда задыхался.

– Да, а что? Что происходит?

– Мне позвонили из охранной компании. Они не могли связаться с тобой, а я у них в списке как запасной контакт. Я велел вызвать полицию, а сам помчался сюда. Ты уверена, что все хорошо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Modern Love. Проза Ви Киланд

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература