Полли выехала из своего укрытия и все еще неуверенно приблизилась к незнакомке. Та не выказывала угрозы, скорее сплошную растерянность.
— Я сперва решила, что у вас на уме что-то недоброе, — призналась Полли. — И подумала, что у вас в коробках, — она на миг замолчала, — какие-нибудь бомбы.
Мисс Трикк поняла, как нелепа сама мысль о подобном. Теперь, когда страх и подозрительность отступили, стало ясно, что Полли встретилось очень наивное существо — подлинный ребенок из породы тех детей, которые могут простоять весь день у витрины лавки игрушек, мечтая о замечательном алом паровозе, или способны преодолеть полгорода, только бы разузнать что-то о невиданных роликовых коньках.
Полли поймала себя на мысли, что в ее подозрительности виновны эти угрюмые улочки, неприятные люди кругом, но особенно — ее разговор с тетушкой. Прошло совсем немного времени с ее приезда в Габен, а Габен уже словно бы приготовил подушку и зашел в ее комнату с намерением придушить в ней все доброе и хорошее. Но она ему не позволит — он просто пока не знает, с кем связался. Это она, скорее, отлупит его этой самой подушкой.
— Бомбы?! — искренне изумилась тем временем девушка в твидовом платье. — Нет, здесь просто пирожные. Я доставляю пирожные. Служу посыльной в нескольких кондитерских лавках.
— Правда? А я ведь тоже доставляю посылки у себя в городе. Какое совпадение!
— И верно — совпадение.
— Моя тетушка, — призналась Полли, — тут же заподозрила бы что-то неладное. Она очень подозрительная и меня заразила. Лучше бы вы сразу подъехали и все рассказали.
— Я еще раз прошу прощения. Я по-настоящему испугалась, когда вы обратились к констеблю.
— Напрасно. Грубиян, подлец и равнодушная скотина! Меня зовут Полли. Полли Трикк.
— Китти Браун, — представилась девушка и вдруг вздернула брови. — Ой, а вы ведь куда-то торопились!
— Да, — огорчилась Полли. — Кажется, я бесконечно опоздала. Я кое за кем следовала, и, кажется, они ускользнули.
— Обидно.
— Да уж.
Девушки покинули двор и выехали на улицу. И каково же было удивление Полли, когда она обнаружила, что кэб доктора Доу по-прежнему стоит в заторе, а пожарный дирижабль медленно поднимается в воздух, оттаскивая за собой изувеченный экипаж на длинных тросах. Судя по всему, доктор Доу и его племянник решили дождаться освобождения улицы.
— Не может быть… — пробубнила себе под нос Полли Трикк. — Еще не все потеряно…
Докторский экипаж тронулся, и Полли решила возобновить свою слежку. Китти Браун, судя по всему, вознамерилась ее сопровождать.
— Можно мне с вами? Ну, пожалуйста! Пожалуйста! Я не буду вам мешать. Просто посмотрю еще немного на ваши чудесные ролики в движении!
— А как же ваши пирожные? — удивилась Полли. — Вам не нужно их доставить?
— О! — Китти махнула рукой. — Это пирожные второй черствости. До третьей им еще далеко.
Полли недоуменно на нее поглядела, и Китти пояснила:
— Свежие пирожные стоят дорого в Тремпл-Толл. Здесь почти все заказывают второй, а еще чаще третьей черствости — степени черствости измеряются в сутках после их выпечки.
Все это показалось мисс Трикк очень странным, но при этом, она признавала, нисколько не выбивалось из характера этого неприятного города. Полли приняла компанию Китти — местная, которая знает здесь все и вся может быть полезной. Как минимум она не позволит ей заблудиться.
— Вам не любопытно, мисс Браун, за кем я следую? — спросила Полли.
— Очень любопытно, — ответила девушка на паровых роликах, — но я боюсь, что вы меня прогоните, если я стану спрашивать.
— Вот еще! На самом деле меня интересуют пассажиры вон того кэба, — Полли указала на докторский экипаж. — Это подозрительные типы из клуба Подозрительных типов, которые ведут себя…
— Дайте угадаю: подозрительно?
— Более чем. И я хочу узнать, что они затеяли. — Полли проследила за реакцией своей новой знакомой. Та округлила глаза и даже удивленно приоткрыла рот. Мисс Трикк усмехнулась. — На самом деле, все не так драматично. Просто я только что приехала, и оставаться дома было скучно. Вот я и решила занять себя чем-то. В том кэбе никакие не подозрительные типы из клуба Подозрительных типов, а уважаемый доктор и его племянник, у которых я остановилась.
— Вот как! — будто бы даже огорчилась мисс Браун. — А я уж подумала, что у вас тут целое приключение… таинственное и интересное…
— Ну, кто знает, чем оно все обернется…
Экипаж доктора тем временем вырулил на большую — раза в два больше чем Чемоданная — площадь, и девушек поглотили грохот и чад. Здесь экипажей было столько, что двигались они еле-еле, медленно пробираясь в клубах дыма из труб. Зловонный смог вызвал у Полли судорожный кашель, а привычная Китти даже не поморщилась. В черно-бурой пелене горели сотни огней — экипажные фонари, семафоры, навигационные сигналы. В центре площади, напоминая тусклое созвездие, рыжело скопление пары дюжин огней — там стояло нечто действительно громадное, и по гладким очертаниям Полли поняла, что огни принадлежат причаленному дирижаблю.