Читаем О носах и замка́х полностью

На дверях висели таблички: «Муни. Биржевой отдел», «Селлик. Портовый отдел», «Выдри. Грабий список». Из-за дверей раздавался шум, звучали голоса, кто-то смеялся, кто-то на кого-то кричал, отовсюду шелестели бумагами, топали каблуками, отстукивали печатными механизмами. Как и предполагал Джаспер, помимо имен и названий должностей их владельцев, на дверях были указаны и номера кабинетов, а следующей цифрой в его списке значилась «9».

И вот кабинет в тупике коридора… Джаспер сразу понял, что попал по адресу, поскольку на табличке, помимо нужного ему номера «9», было выведено: «Корнелиус Ф. Портер. Управляющий “Ригсберг-банка”». И внизу висела еще одна табличка: «Жалобами не занимаюсь. Обращаться к мисс Кэрри́ди».

Джаспер обернулся, оглядел пустой коридор, после чего, приставив ухо к двери, прислушался. Кабинет молчал.

«Замечательно!»

Мальчик попытался повернуть ручку, но дверь и не подумала открываться.

«Заперто! Проклятье!»

Кажется, он только что наткнулся на очередную дыру в плане, споткнулся на ее краю и рухнул вниз головой. Как он попадет в кабинет и разыщет то, о чем говорил Фиш, о чем бы он там ни говорил, когда дверь заперта?! Что, Фишу сложно было швырнуть в него ключом, прежде чем сигануть с крыши?

Но отчаиваться было рано. Замочная скважина рядом с ручкой отсутствовала, зато там стояло какое-то причудливое устройство: несколько желобков, соединенных между собой перемычками, – по ним, словно вагончик по рельсам, бродила круглая ручка – крошечная – специально для трех пальцев.

«Поглядим, мистер Фиш, как далеко вы готовы меня провести…»

Джаспер сверился с бумажкой. Следующее число было «2».

Мальчик взялся за ручку и сдвинул ее вбок до упора – раздался едва слышный щелчок. Уж было обрадовавшись, он снова нажал на главную дверную ручку, но та не поддалась – судя по всему, это был не полный код. Тогда, руководствуясь бумажкой с цифрами, он опустил круглую ручку на этажик ниже и придвинул ее к самому краю направо – «4». Замок щёлкнул еще раз, но дверь осталась заперта. Что там у нас дальше? «1». Ручка ползет в самое начало… Щёлк! «3». ЩЁЛК! На сей раз замок отозвался не в пример громче. Сработало!

Джаспер повернул дверную ручку, толкнул дверь и проник в кабинет мистера Портера. Притворил дверь за собой.

Кабинет господина управляющего поражал своей значительностью и при этом мрачностью. Холодный утренний свет сюда проникал через большое круглое окно, освещая массивный письменный стол, на котором в идеальном порядке были расставлены канцелярские принадлежности и какие-то приборы. Все остальное буквально тонуло в потемках, и чтобы разобрать что-либо, приходилось вглядываться.

Джаспер отлип от двери и шагнул вглубь кабинета. Его внимание тут же привлек глиняный горшок в углу, в котором росло плотоядное растение-мухоловка. Это был довольно крупный экземпляр: стебель поднимался на пять футов, в кувшине бутона могла уместиться джасперова голова, а одним из его листьев он мог бы укрыться, как пледом. Растение, кажется, спало. И будить его не стоило.

Джаспер продолжил осмотр.

В стену слева был вмонтирован странный механизм. Отдаленно он напоминал часы, но цифры на двух латунных циферблатах отсутствовали – их место занимали крошечные лампочки (сейчас, впрочем, не горящие); на ячейках над самым большим циферблатом стояла надпись: «ПЫЛЬ», – и три кривые стрелки, расположенные одна над другой, указывали на уровень чуть выше среднего (если верить мерной шкале). Джаспер понял, что глядит на биржевой акциометр.

Дядюшка когда-то рассказывал ему, что в Габене акции и их рост/падение тесно связаны с метеорологией, в частности, с пылью, которую надувает с моря. Но Джасперу это было неинтересно, он тогда не особо слушал, и даже сейчас, лишь подумав об этом, сразу же заскучал. Пришел он сюда явно не за этим.

Знать бы еще, за чем именно он сюда пришел…

Джаспер подошел к столу. Большую его часть занимали стопки формуляров, придавленные бронзовыми пресс-папье, среди которых особенной отвратительностью отличалась носатая голова с выпученными глазами. Центральное место на столе занимала система оповещения: ряд колокольчиков с подведенными к ним проволочными проводками. Каждый колокольчик был подписан: «Общий зал», «Второй этаж», «Процентный этаж», «Грабий отдел». Особое место было выделено толстому колокольчику с надписью: «Мансарда». Еще на столе лежал раскрытый журнал – видимо, мистер Портер работал именно с ним, когда его вызвали вниз.

Джаспер решил начать с ящиков стола – быть может, в одном из них находится то, к чему подводил его Фиш?

Он обошел стол, чуть отодвинул высокое кожаное кресло и замер одновременно в смятении и восхищении – здесь было не меньше трех десятков ящичков: большие и маленькие, треугольные и круглой формы, вытянутые и приплюснутые. И у всех были миленькие золоченые ручки.

Перейти на страницу:

Все книги серии ...из Габена

Похожие книги