и "обман", по словам Плиния, "согласно нравам времени именуется предусмотрительностью" ("Письма", VIII, "К Руфину"), Однако такой обычай не простирается на право умерщвления; ибо признается, что тот, кто здесь пользуется чужим вероломством, нарушает не только естественное право, но и право народов. Это высказано в словах Александра к Дарию: "Вы предпринимаете неправедную войну; и, имея оружие, вы устанавливаете награду за головы ваших противников" (Курций, кн. IV). И далее: "Вы не соблюдаете даже права войны в отношении меня". В другом месте: "Его должно преследовать во что бы то ни стало не как честного противника, но как убийцу-отравителя" (кн. XIV). Сходное передается о Персее: "Он готовился не к справедливой войне, приличествующей царственной душе, но прибегал ко всяческим тайным злодействам разбойников и отравителей" (Тит Ливии, кн. XLII). Марций Филипп, сообщая о тех же деяниях Персея, говорил: "События покажут ему, насколько его злодеяния ненавистны самим богам" (Тит Ливии, кн. XLIV). Сюда относится следующее место из Валерия Максима: "Убийство Вириата32 вызвало обвинение в двои- o ном вероломстве; против его друзей, так как он был умерщвлен их руками; против консула Кв. Сервилия Цэпиона, который был виновником этого злодеяния, обещав безнаказанность, причем победу не одержал, но, так сказать, купил" (кн. IX, гл. 7).
5. Причина того, почему здесь принято иное соглашение, чем по другим вопросам, - та, которую мы привели выше по поводу отравления ядом, а именно - боязнь, чтобы не возросла опасность для жизни преимущественно тех, кто занимает высокое положение в государстве. Эвмен не соглашался допустить, "чтобы кто-нибудь из вождей надеялся победить таким позорным способом, пример чего мог бы быть обращен против него самого" (Юстин, кн. XIV).
У Юстина (кн. XII) сказано, что когда Бесс занес руку на Дария, то тем самым это стало примером и общим делом .для всех царей. А Эдип, намереваясь отомстить за убийство -царя Лая, так говорит у Софокла:
И у Сенеки в трагедии на тот же сюжет указывается:
В письме римских консулов к Пирру, царю македонскому, написано: "Нам казалось, что желать твоей безопасности есть то же, что действовать путем общего примера и в интересах взаимного доверия".
6. Таким образом, в войне торжественной или между теми, кто имеет право объявлять торжественную войну, этого делать не дозволено; в прочих же случаях это считается как бы дозволенным согласно тому же праву народов. Так, Тацит заявляет, что соответствующие козни33 против изменника Ганнаска не были позорны ("Летопись", кн. XI). Курций полагает, что измена Спитамена могла бы казаться менее злостной, потому что никому не представлялось что-либо предосудительным по отношению к Бессу, убийце его царя (кн. VII). Так же точно и вероломство, направленное против морских и прочих разбойников, хотя и не свободно от порока, но, среди народов пользуется безнаказанностью ввиду ненависти к тем, против кого оно направлено.
XIX. 1. О насилиях над женщинами во время войны можно прочесть то как о чем-то дозволенном, то как о недозволенном. Те, кто считает подобное насилие дозволенным, видят в этом причинение обиды другому лицу, полагая, что право войны влечет неизбежно подчинение проявлениям любого рода враждебных действий. Лучше рассуждают другие, видя в насилии над женщинами не только причинение личного оскорбления, но проявление грубой страсти; поскольку оно не служит ни целям личной безопасности, ни наказанием, то поэтому не должно оставаться безнаказанным ни на войне, ни в мирное время. И таково положение позднейшего права народов, не всех, но наилучших из них. О Марцелле, например, можно прочесть, что перед взятием Сиракуз он позаботился об охране целомудрия34, даже по отношению к неприятелю (Августин, "О граде божием", кн. II). Сципион у Ливия сказал, что как ему, так и римскому народу "важно не нарушать чего-либо, что где-либо соблюдается свято" (кн. XXVI). Где-либо - это, то есть, у наиболее образованных народов, Диодор Сицилийский сообщает о воинах Агафокла: "Их преступное неистовство не щадило даже женщин"35. Элиан, повествуя о победе сикионцев, предавших насилию стыдливость пелленейских жен и девиц, восклицает: "Жестокость, клянусь богами Греции, насколько не изменяет мне память, не одобренная даже У самих варваров!".