Читаем О том, как мы любили и хотели полностью

И ощущал себя он без неё, как раб при адской ложе

И без неё сейчас ему и звёзды в небе не сияли

В ночи природные дары его лишь только добивали


Ведь без любимой не мил свет, и без неё тускнеет небо

Без дамы сердца своего, страдает, где б он не был

И вот, казалось бы, мужчина, но вот он плачет среди поля,

Не важно кто он и откуда, ведь сердце переполнено от горя


Всего больнее от того, что он не смог её спасти

Что по его вене такой, его ромашка перестала по утрам цвести

Его вина, что он не смог найти к ней слов и верный путь

Не смог понять, когда она молила: " помогите кто-нибудь"


И вот он воет, словно зверь, которого на части разрывают

Ему плевать, что звёзды, думают о нём, они его пути не знают

Они не знают, что он свою радость потерял

Они не знают, что без звёздочки своей, он сам завял.


Не важно сколько силы в этом человеке

И не важны сейчас широты его крепких плеч

Сейчас он слаб, как никогда, и он подавлен

Свою звезду он так ведь и не смог сберечь


Любовь музыканта.

Он яростно по клавишам стучал и бил о пол ногами

Вдыхал он с жадностью холодный воздух тёмной ночи

Он знал, что в ноты он уже давно не попадает,

Всё знал, но продолжал играть что было мочи.


Играл не головой он, а играл он сердцем

И в этих звуках слышно было крик его души

И в сердце бедного измученного музыканта,

Горел такой пожар, попробуй только потуши.


О чём же думал в миг, когда играл он?

Какие мысли были в его умной голове?

Он думал о прекрасной деве, да, о музе,

Ведь он давным-давно не думал о себе.

О муза, девушка предавшая его любовь,

О муза, та, кой музыка пришлась не кстати

О муза, девушка прекраснее любой его мечты

Из-за которой он неделю не вставал с кровати.


Он посвящал ей свои лучшие творенья

Любил её как никого и никогда б не смог

Он отдавал ей всё, что было только можно

Но вот заставить полюбить себя так и не смог.


Его она минуты в своей жизни даже не любила

И музыку его она совсем не понимала

Она лишь только пользовалась музыкантом

И только лишь подарки дорогие принимала


И вот сегодня, он пришёл признаться ей в любви

Сел за рояль, что расположен посредь зала

Решил сыграть он для неё особенную песню

Она послушала чуть-чуть, а позже его отослала.


«Мне ваши чувства вовсе, сударь, не нужны,

Подарки я из жалости лишь принимала

Не нравится мне ваша музыка и вы,

Падите прочь из моего, вы, зала»


И он пошёл, пошёл с разбитым сердцем,

Пошёл домой, и музыка неделю в доме не звучала,

Она попала прямо в глубь его души,

И сердце больше у него не трепетало


Но вот прошла неделя, он поднялся,

И зашёл в залу, где его рояль стоял

И сел, и тут же музыка внутри него затрепетала

И он в агонии, без нот, вдруг заиграл


Он яростно по клавишам стучал и бил о пол ногами

Вдыхал он с жадностью холодный воздух тёмной ночи

Он знал, что в ноты он уже давно не попадает,

Всё знал, но продолжал играть что было мочи.


И вот, он в ярости ударил по злощастному роялю

Хотя рояль не в чём и не был не виноват

Схватил топор, что прятал за камином

И начал инструмент свой колотить, не отрывая взгляд


Он вымещал всю свою злобу и всю боль,

Всё то, что в его сердце за всё время накопилось

Крушил и рушил бедный свой рояль,

Пока там окончательно всё не сломалось, не разбилось.


И вот, дрожащими и бледными руками,

К остаткам инструмента матер музы прикоснулся

И в миг он будто осознал, что натворил,

И в миг, он от себя же почему-то ужаснулся.


Он сел тихонько на пол, опустив топор,

Провёл по клавишам, но они больше не играют.

Вот так, она разбила музыканту сердце,

А он в отместку ей лишь инструмент свой убивает.


В голове.

Он брел по тёмным, мрачным коридорам

Мерцала лампа одиноко, прям над головой

Здесь было сыро и довольно-таки зябко

И кажется, что он не чувствовал себя собой


Ужасное, заброшенное место на отшибе

Сюда лишь только дураки в бреду приходят

Об этом месте ходят разные легенды

И люди, что в уме, его всегда обходят.


Но он пришёл, его давно сюда тянуло

Неведомая сила его будто призывала

И он пришёл, ведомый мыслями своими

Ни страх, ни ужас, ничего прийти не помешало.


Ему казалось, что здесь был уже когда-то

И местность здесь была ему знакома,

Но не смотря на отголоски мыслей в голове,

Он явно не был здесь как дома.


Вокруг давно всё поросло густой травой,

Но фонари горели, хоть и странно так мерцали

И только ветер здесь гулял себе свободно

Ведь люде здесь давно уж не бывали


Внутри полно пропахших, длинных коридоров,

И много лестниц, но с провалами местами,

И много комнат, все они почти закрыты

И все полы усыпаны гниющими листами


Везде здесь пыль, и уйма мерзкой паутины

И так темно, невидно под ногами всего сора,

И вот он видит приоткрытую чуть дверь,

Свет лёгкий льётся из неё на стены коридора.


Он приоткрыл легонько дверь, тихонечко зашёл.

И его будто обожгло. Как здесь светло!

Его как будто в другой мир перенесло

Ведь здесь и стены белые, и места тут полно.


Но вот он перевёл свой взгляд к окну

Резное и большое кресло там стояло

А кресле восседал спиной к нему мужчина

И от окна его ничто, казалось бы, не отвлекало.


«Я ждал тебя, и знал, что ты придёшь,

Я знаю, что тебя сюда давно тянуло,

Прости, не предложу тебе присесть,

Как видишь, не имею даже стула»


Вдруг человек захохотал, пугающе немного

Перейти на страницу:

Похожие книги

Попкорн
Попкорн

С чем у Вас ассоциируется слово Попкорн? Скорее всего с просмотром фильмов…А на самом деле Попкорн можно есть и за чтением любимых книг. Таким вкусным названием книги мы хотели привлечь Ваше внимание, изменить ассоциацию и сломать стереотипы. Мы, поэты и писатели, хотим рассказать вам о событиях жизни наших героев. Перенести вас в фантастический мир любви, рассказать о боли большинства мужчин и женщин нашего общества. Мы пишем, чтобы Вы, прочитав этот сборник, почувствовали, что Вы не один. Надеемся, что каждый найдет что-то полезное для себя в этой книге. Каждый проходит в этой жизни через свои испытания. Но помните, что наша реальность в наших руках. Пользуясь случаем, выражаем искреннюю благодарность нашим семьям, друзьям и наставнице Зебунисо Расулзаде за оказанную поддержку в процессе издания нашего первого сборника «Дыхание творчество» в 2022 году. Мы верим, что мир можно сделать лучше. С уважением, Авторы книги

Брум Рене , Зоир Сайфуров , Льюис Терин , Наргис Олимзода , Насиба Мухаммади

Короткие любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература
«Может, я не доживу…»
«Может, я не доживу…»

Имя Геннадия Шпаликова, поэта, сценариста, неразрывно связано с «оттепелью», тем недолгим, но удивительно свежим дыханием свободы, которая так по-разному отозвалась в искусстве поколения шестидесятников. Стихи он писал всю жизнь, они входили в его сценарии, становились песнями. «Пароход белый-беленький» и песни из кинофильма «Я шагаю по Москве» распевала вся страна. В 1966 году Шпаликов по собственному сценарию снял фильм «Долгая счастливая жизнь», который получил Гран-при на Международном фестивале авторского кино в Бергамо, но в СССР остался незамеченным, как и многие его кинематографические работы. Ни долгой, ни счастливой жизни у Геннадия Шпаликова не получилось, но лучи «нежной безнадежности» и того удивительного ощущения счастья простых вещей по-прежнему светят нам в созданных им текстах.

Геннадий Федорович Шпаликов

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия