Читаем О Туле и Туляках с любовью. Рассказы Н.Ф. Андреева – патриарха тульского краеведения полностью

(К странице 603.) Из писателей нашей Губернии нового поколения, которых труды, чисто литературные, без всякого сомнения, первое место принадлежит П. П. Сумарокову, сыну покойного Панкр. Плат. – Оно принадлежит ему не по старшинству лет, П. П. еще молод, и не по рангу, потому что рангов нет в литературной анархии, а по внутреннему достоинству его произведений. Первые опыты его пера появились в Московском Телеграфе 1826 года: это, разумеется, были стихи, написанные робкою рукой. Потом мы с непритворным удовольствием читали в том же Журнале (в 1829–1830 годах), три его повести: «Кокетство и Любовь», «Предубеждение», «Кольцо и записка» Как их забыть: они так хороши! Впоследствии он написал: «Вечер перед свадьбою», «Колодец», «Интересная Незнакомка», «Сиротка», «Первые уроки любви и славы», «Наследница», «Белый человек, или Невольное суеверие». Хотите ли знать мое мнение о произведениях П. П.? Вот оно: Беспристрастно говоря, все его повести и рассказы согреты чувством, всегда неподдельным, проникнуты какою-то тревогою сердца, каким-то желанием высказать задушевный свои думы, сокровищницу своего нравственного бытия, своей фантазии. Если его произведения не художественны, если они не выдержат убийственного взгляда строгой критики, требующей от дарования совершенства в искусстве, коего нет в природе человека, за то у него найдете целый ряд разнородных картин, написанных яркими красками и художественным пером, найдете страсти не беснующиеся, не закаленный в разврате отвратительного общества, но животрепещущие, так сказать, благородною энергиею, страсти, которых интересы как бы отбрасывают от себя бесчисленные нити событий, имеющих неразрывную связь с целым его рассказом или повестью; найдете поэтические очерки: П. П. мастерски умеет находить поэтические элементы в самых обыкновенных происшествиях прозаической жизни, а характеры действующих лиц в его созданиях, часто развитые вполне, национально верны с оригиналами. Типы произведений Сумарокова– существенность как она есть, но существенность, не оскорбляющая вкуса. Таковы мои убеждения о литературных трудах Сумарокова, но они, мои убеждения, еще не есть приговор общественного мнения. Я слышал, что П. П. увлекаясь духом времени, написал драму и послал ее в цензуру. Сердечно желаю ей блестящих успехов на сцене.

– Да и вы сами, дедушка Аристарх, увлекаетесь духом времени, говорите свысока, выисканно, немножко отборными словами. заметил Мардарий.

– Упрек справедливый, друг мой. Эта болезнь прилипчевее журнальной критики, сухо отвечал Тульский старожил. Впрочем, прибавил он, если ты будешь перебивать меня своими замечаниями, то я век не окончу того, о чем я хотел вам сказать.

– Пожалуйста, говорите, дедушка Аристарх, я буду нем, как рыба. И Тульский старожил продолжал;

– Ботаника и в особенности садоводство и огородничество составляют предметы постоянного изучения П.И. Шварца. Собственные сочинения его (их несколько десятков книг) есть результат его хозяйственных наблюдений, а переводы, им изданные, по этой же части, доказывают, что он следит за развитием новейших открытий в ботанике, садоводстве и огородничестве. В точности следующие наставлениям П. И., с благодарностью отзываются о его трудах; но некоторые говорят, что практические опыты, сделанные по руководству Шварца, им ни разу не удавалась, что теория его, относительно плодовитых деревьев, например, колировка, построена ее шатких данных; что сочинения Цыгры и Диля, им переведенные, также бесполезны для нас, как бесполезны на Руси творения знаменитых Теэра, и Домбаля…. Но я подозреваю в этом говоре одну лишь зависть и недоброжелательство. Делайте людям добро, они будут вас хвалить, но найдутся и такие, которым ничем не угодите. Белевский наш хозяин, беспристрастно озабочиваясь о цветах, грунтовых и оранжерейных растениях, и не слушаешь пересудов грозных судей своих.

«Описание Тульского Оружейного завода, в историческом и техническом отношении», сочиненное И. X. Гамелем, Творение удовлетворительное не только для нас, Тулян, как важное историческое пособие, но и для ученых. И. X. Гамель не принадлежит к писателям, о которых я вам рассказываю.

Н. Ф. Рождественский, наш Тулянин, написал: «Краткое руководство к Логике», которое напечатано в 1826 году.

А. В. Кисленская, проживая большую часть года в своём Ефремовском поместье, лежащем близ берегов Красивой Мечи, принадлежит к числу писательниц нашей Губернии. Она издала: «Путешествие в Ростов», напечатанное в Москве 1814 года. Она написала ещё «Поездку в Воронеж», но сочинение это хранится еще в рукописи. Мы, Туляне, конечно, не имеем никакого права советовать уважаемой нами А. В. заняться более прочными трудами в Словесности, но если бы мы имели такое право, то предложили бы ей написать статью или, пожалуй, брошюру о Красивой Мечи в историческом отношении.


И.X. Гамель


Перейти на страницу:

Похожие книги

«Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?
«Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?

«Всё было не так» – эта пометка А.И. Покрышкина на полях официозного издания «Советские Военно-воздушные силы в Великой Отечественной войне» стала приговором коммунистической пропаганде, которая почти полвека твердила о «превосходстве» краснозвездной авиации, «сбросившей гитлеровских стервятников с неба» и завоевавшей полное господство в воздухе.Эта сенсационная книга, основанная не на агитках, а на достоверных источниках – боевой документации, подлинных материалах учета потерь, неподцензурных воспоминаниях фронтовиков, – не оставляет от сталинских мифов камня на камне. Проанализировав боевую работу советской и немецкой авиации (истребителей, пикировщиков, штурмовиков, бомбардировщиков), сравнив оперативное искусство и тактику, уровень квалификации командования и личного состава, а также ТТХ боевых самолетов СССР и Третьего Рейха, автор приходит к неутешительным, шокирующим выводам и отвечает на самые острые и горькие вопросы: почему наша авиация действовала гораздо менее эффективно, чем немецкая? По чьей вине «сталинские соколы» зачастую выглядели чуть ли не «мальчиками для битья»? Почему, имея подавляющее численное превосходство над Люфтваффе, советские ВВС добились куда мeньших успехов и понесли несравненно бoльшие потери?

Андрей Анатольевич Смирнов , Андрей Смирнов

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное