— И я думаю то же самое. Как бы она не утонула. Или, что еще хуже, не попала бы в плен к аборигенам. Арнольд Борисович, голубчик, помогите! — взмолился Павлов. Бес неопределенно хмыкнул, но в помощи не отказал.
— Хорошо, — сказал он, — я покружусь над большой рекой и осмотрю берега. Далеко отплыть она не могла. Там полным-полно заторов.
Наводнение просто катастрофическое.
— Что делать? Что делать? — жалобно причитал Павлов.
— Ждите меня и не паникуйте! — ответил на его жалобные всхлипывания бес. Перед глазами Павлова снова возникло веретенообразное сгущение воздуха и тут же пропало. Взяв себя в руки, он занялся делами по домашнему хозяйству и воспитанию детей. Он наполнил чайник водой из бурдюка, умыл Рико и Люка, сложил пустые бурдюки в аборигенский рюкзак и отправился к реке, наказав детям не отходить от костра ни на шаг. С собой он также захватил копье с наконечником из вулканического стекла. Какое ни есть, а оружие. С помощью веревки он спустился с берега и забрался в лодку. На передней скамье он обнаружил три банки сгущенки и пять пачек сухарей. В паз уключины был воткнут свернутый трубочкой листок бумаги. Это была записка, которую Оленина оставила ему на прощание.
Бумагу и карандаш она, видно, нашла в бардачке возле руля. Буквы были написаны криво, а строчки ползли вверх-вниз:
«Павлов! Я все поняла. Мы — в аномальной зоне. Я не желаю здесь больше оставаться и хочу использовать свой последний шанс. Прости, если сможешь. Пойду на катере вниз по реке. Твой карабин на противоположном берегу на сосне — в дупле. Прощай и не поминай лихом. Оленина».
Прочитав записку, он машинально скомкал ее и бросил в воду, помянув Оленину вместе со всеми ее фобиями самыми нехорошими словами. Потом он отвязал дощатую лодку и, отталкиваясь шестом, отправился на противоположный берег, затопленный водой, за своим карабином. На середине пути лодка попала в водоворот, из которого ему еле-еле удалось выбраться. Плача от злости, он вернулся назад и еще раз провел осмотр своего единственного плавсредства. Под сидением на корме он обнаружил небольшой рулон тонкой кожи, правильной четырехугольной формы, хорошо обработанной и даже почти выбеленной. Вероятно, он забыл его забрать вчера при разгрузке. Он развернул рулон и с удивлением увидел на одной стороне выполненное черной краской изображение головы оленя с ветвистыми рогами, а на другой — знак «розы ветров», т. е. диаграммы, состоящей из восьми лучей: север, юг, восток, запад, северо-запад и т. д. Полюбовавшись тонкостью работы неизвестного художника, он обратил внимание на петли, которые, вероятно, предназначались для крепления этого шедевра к древку. В таком случае, — подумал он, — это, наверное, знамя рода или племени. Он наполнил бурдюки, а сгущенку, сухари и полотнище знамени поместил в кожаный рюкзак, и с помощью веревки взобрался на берег. Вернувшись на стоянку, он выслушал отчет Рико и Люка о том, что они успели заприметить за время его отсутствия. По словам детей, ничего особенного не происходило, разве что над ними пролетели два дятла, откуда-то на поляну выбежала черная лиса, но, испугавшись, спряталась за большим камнем. Павлов разгрузил рюкзак, развернул кожаное полотнище и спросил Рико и Люка, знают ли они, что это такое.
— Знаем, знаем! Это — Белохвостый Олень! Это — знак нашего рода!
С ним идут в бой! Его вывешивают на стоянке! Им пользуются, чтобы определить стороны света и проложить маршрут! — закричали они и от радости даже запрыгали.
— Где мы должны его поставить? — спросил он так, как будто проводил экзамен.
— Я думаю, — сказал один из братьев, — его надо поставить там, где наша лодка. Все орланды, которые будут проплывать мимо, увидят этот знак и придут к нам на помощь.
— Молодец, Люк, соображаешь! — похвалил его Павлов.
— Я не Люк, я Рико — обиделся малыш.
— Извини, я все время вас путаю. Как же вас родная мать различала? — спросил он, с целью их дальнейшего распознавания.
— Разве ты забыл? У меня же волосы длиннее! — с обидой в голосе произнес Рико и шлепнул себя по лбу.