В город были введены войска: Лотарингцы приняли такие меры, которые не оставляли сомнения в том, как мало свободы действий герцог и кардинал собирались предоставить Генеральным штатам. Депутаты Генеральных штатов, прибывшие в город, селились в самых жалких лачугах и платили за них втридорога. Поэтому придворные и городская стража, знать и горожане – все ждали какого-нибудь большого события, и ожидания их оправдались, едва только прибыли принцы крови. Когда оба принца появились в покоях короля, кардинал Лотарингский на глазах у всего двора повел себя вызывающе: заявляя во всеуслышание о своих притязаниях, кардинал не потрудился даже снять шапки, в то время как король Наваррский стоял перед ним с непокрытой головой. В эту минуту Екатерина Медичи опустила глаза, чтобы негодование ее не было замечено. Произошло крупное объяснение между юным королем и обоими представителями младшей ветви королевского рода; оно было коротким, ибо после первых же приветствий принца Конде Франциск II произнес страшные слова:
– Мои кузены, я думал, что с амбуазским делом покончено; оказывается, нет, и нам приходится сожалеть о нашей снисходительности.
– Это не ваши слова, а слова Гизов, – ответил принц Конде.
– Прощайте, принц, – оборвал его молодой король, покрасневший от гнева.
В большом зале два капитана королевской гвардии преградили принцу дорогу. Как только к нему приблизился капитан французской гвардии, Конде вынул из кармана письмо и сказал так, чтобы его слышал весь двор:
– Может быть, вы прочтете вслух то, что здесь написано, господин де Майе-Брезе?
– Охотно, – ответил капитан. – «Кузен мой, приезжайте совершенно спокойно, я даю вам мое слово короля, что вас здесь никто не тронет. Если вам нужен пропуск, подтверждающий это, вот он».
– А подпись есть? – спросил язвительный и бесстрашный горбун.
– Подписано: «Франциск», – сказал Майе.
– Нет, не так, – возразил принц. – Подписано: «Любящий вас кузен и друг Франциск»! Господа, – крикнул он шотландской гвардии, – я последую за вами в тюрьму, куда приказал меня заключить король. В этом зале достаточно людей знатных, чтобы все это понять!
Воцарившееся в зале глубокое молчание должно было образумить Гизов, но правители меньше всего прислушиваются к молчанию.
– Ваше высочество, – сказал кардинал Турнонский, который после казней в Амбуазе всюду сопровождал принца. – В Лионе, в Мувансе, в Дофине вы поднимали восстание против короля. Король ничего об этом не знал, когда писал вам это письмо.
– Какие плуты! – вскричал горбун и расхохотался.
– Вы во всеуслышание заявили, что вы против мессы и за еретиков…
– Мы можем делать у себя в Наварре все, что хотим, – сказал принц.
– Вы хотите сказать – в Беарне? Но вы должны уважать его королевское величество, – ответил ему президент парламента де Ту.
– Ах, так вы здесь, господин президент! – воскликнул принц, и лицо его приняло ироническое выражение. – Вы что, здесь вместе со всем парламентом?
Сказав это, принц бросил на кардинала исполненный презрения взгляд и покинул зал; он понял, что жизнь его в опасности. Когда на следующий день г-да де Ту, де Виоль, д’Эспесс, генеральный прокурор Бурден и секретарь суда дю Тилле вошли к нему в камеру, он разговаривал с ними стоя и выразил сожаление по поводу того, что они взялись за дело, которое их не касается. Потом он сказал секретарю:
– Пишите!
И продиктовал ему:
– Вы должны это знать лучше других, господа. Вот все, что я имею вам сообщить. В остальном я полагаюсь на свои права и на господа бога.
Однако, невзирая на упорное молчание принца, судьи приступили к делу. Король Наваррский находился на свободе, но за ним следили. Его положение отличалось от положения его брата только тем, что тюрьма его оказалась просторнее. И он, и принц Конде должны были сложить головы в один день.