Читаем Объединенный словарь морских терминов полностью

Зюйдвестка — непромокаемая шляпа с большими полями.

И

Идти — плыть на судне.

Иллюминатор — круглое окно с толстым стеклом в борту или палубе корабля.

Индикаторная площадка — площадка между верхними частями паровых цилиндров главной машины.

Интрепель — холодное оружие вроде топора; употребляется при абордаже.

Иол — небольшое парусное двухмачтовое («полуторамачтовое») судно с косыми парусами. Иол и похожий на него кэч — единственные суда, у которых первая от носа мачта более высокая и называется грот-мачтой, а вторая — маленькая — бизань-мачта, называемая иногда джиггер-мачта. По сравнению с одномачтовыми судами, например со шлюпами, иолы при некоторых условиях устойчивее на курсе при попутных ветрах и более послушны в управлении.

Истинный полдень — момент, когда солнце достигнет наибольшей высоты.

К

Кабаляринг — строп (кольцо из троса или такелажной цепи), применяющийся в тех случаях, когда якорная цепь не подходит к гнездам и кулакам шпиля или когда ее нельзя или нежелательно обнести на шпиль. В этом случае кабаляринг обносится на выступы барабана шпиля, и к такому бесконечному стропу последовательно прикрепляют все новые участки якорной цепи, открепляя ее там, где кабаляринг заходит на шпиль. Действие кабаляринга на якорную цепь можно сравнить с передвижением зубчатой рейки под влиянием вращения зубчатого колеса.

Кабаляринг — строп, сделанный из троса. Обносится (наматывается) на шпиль и к полученному таким образом бесконечному тросу присезневы‑вают выбираемый якорный канат, не обнося его на шпиль.

Кабельгат — место под палубой в носу корабля, где укладывались канаты.

Кабельтов — 1/10 часть морской мили, равняется 185,3 метра; в море небольшие расстояния измеряют кабельтовыми.

Кабельтов — здесь: мера длины, равная 182,5 м.

Кабельтов — пеньковый трос толщиной от 152 до 330 мм, свитый против солнца из тонких тросов — стрендей; мера длины, равная 182,5 м.

Кабельтов — расстояние в 120 сажен. В море небольшие расстояния принято считать кабельтовами.

Кабельтов — трос толщиною от 6–13 дюймов.

Кабестан (шпиль) — лебедка с барабаном на вертикальном валу для выбирания якорных или швартовных канатов.

Кабестан — устройство типа ворота для подъема якоря.

Каболка — нить, свитая из волокон пеньки по солнцу.

Каболка — пеньковая нить, составная часть всякого троса.

Каботажное судно — судно коммерческое, плавающее в виду берегов.

Каботажное судно — судно, осуществляющее перевозки вдоль берега.

Каботажное судно — судно, предназначенное для каботажного плавания, т. е. для прибрежного плавания между портами одного государства.

Кадка марса-фальная — Бухта марса-фала укладывается в кадку для того, чтобы эта важная снасть, при отдаче, была всегда чиста.

Кадка фитильная — кадка, в которую ставится ночник с фитилем.

Каземат — бронированное помещение в борту; в нем ставят пушки среднего калибра.

Казенная часть пушки — Орудие по наружной своей поверхности делится на две части: дульную часть — от переднего среза-орудия до цапф, и казенную часть — от цапф до заднего среза. Цапфами называют приливы с боков орудия, которыми оно ложится на станок.

Казенная часть, казна — задняя часть ствола.

Казенник — задняя часть орудия, навинченная на кожух орудия.

Калибр — диаметр канала орудия.

Камбуз — корабельная кухня.

Камбуз — место для приготовления пищи на судне.

Камбуз — помещение кухни на судне и сама плита.

Канат якорный — цепной составляется из концов длиною каждый в 12,5 сажен; такой конец называется смычкой. Смычки соединяются между собою соединительными скобами.

Канат — 1) якорная цепь, 2) трос более тринадцати дюймов в обхвате.

Канатный ящик — помещение на судне, куда укладывались якорные цепи становых якорей.

Канонерка — небольшое военное судно с несколькими орудиями (обычно до пяти).

Канонерка, или канонерская лодка — корабль небольшого размера для действия у берегов и в реках, имеющий артиллерию среднего калибра.

Канонерская лодка — паровое военное судно, имеющее две или три голых мачты и от одного до трех поворотных орудий.

Капер — частное лицо, получившее от правительства патент на право вооружить судно и захватывать вражеские корабли и товары; капером назывался и сам корабль, и его капитан.

Каперское свидетельство — свидетельство, выдаваемое правительством частному лицу на право вооружить судно и захватывать неприятельские суда и товары.

Каперство — нападение вооруженных частных судов воюющего государства с его разрешения (каперские свидетельства) на неприятельские торговые суда или суда нейтральных государств, перевозящие грузы для неприятельского государства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чисто по-русски. Говорим и пишем без ошибок
Чисто по-русски. Говорим и пишем без ошибок

Книга Марины Королёвой «Чисто по-русски» выросла из знаменитых программ «Говорим по-русски» и «Как правильно», которые можно было в свое время услышать в эфире легендарной радиостанции «Эхо Москвы». Многие тексты публиковались и в еженедельных колонках автора в «Российской газете». Они рассказывают о самых интересных, трудных и спорных аспектах современного русского языка. Форма повествования – легкая, эмоциональная, захватывающая – делает эти эссе о языке доступными самым разным читателям, от школьников до министров. Предыдущие четыре издания уже стали безусловными бестселлерами: «Говорим по-русски с Мариной Королёвой» (М.: Слово, 2003), «Говорим по-русски правильно» (М.: Российская газета, 2007), «Чисто по-русски» (М.: Студия Pagedown, 2014 и 2016). В настоящем издании много новых материалов, которые публиковались до этого только в периодике и в соцсетях автора. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Марина Александровна Королёва

Справочники