– Мой покровитель, я понимаю вашу радость, – сухо произнёс Мортус. – Одно дело покушение на королевского наместника и другое смерть каких-то агентов…
– Именно! – ничуть не смутился барон, продолжая плескаться.
– ...но я напоминаю про убийства и факт накачки человека отравленной бомбой. Сработай она на главной площади, убив сотню горожан, всё равно не избежали бы проблем. Король уничтожил бы нас за ворожбу насилия в королевский день.
Бадьяр икнул и перестал смеяться. Он закрутил головой в поисках поддержки, но подданные тоже растерялись. С одной стороны, молодой богач оказался в зале случайно. Он не мог знать, что накачен снадобьем и взорвётся. Так же, как его отравитель не мог знать, что жертву вызовут в зал, набитый лучшими мужами и жёнами города. Значит, покушения на них не было. Уже хорошо. С другой стороны, его всё-таки накачали. Зачем? Против кого? В любом случае, взрыв мог произойти. А потом эти убийства. Что заставляло агентов резать самих себя? Да уж, положеньице.
– И что же нам делать? – совсем по-детски спросил барон и захлопал глазами.
– Лукос Шварц! – на весь зал прозвучал громкий бас местного костоправа.
Публика посмотрела на неразговорчивого костоправа Давле
я. Если он начинал говорить, все слушали. Сказывался авторитет и немногословность. Давлей убедился, что привлёк внимание и добавил.– Человек разгадывающий загадки. Нам нужен причиновед Лукос Шварц.
Глава 3
– Ты проснулся!
Тайя увидела, как Нуги вылез из укрытия за печкой. До восхода солнца оставалось полтора часа, но дети привыкли вставать рано. Девочка подбежала к братику и обняла.
– Тайя любит Нуги.
– Нуги любит Тайю, – промямлил ещё не проснувшийся ребёнок.
– Сегодня на завтрак у нас будет два больших яблока! – восторженно сообщила девочка и подбежала к столу.
Створки от моллюсков плавали в варочном котле. Сами моллюски выброшены за непригодность: ядовиты и опасны. Всё готово к вечерней варке пойла. Девочка достала из мешка большое яблоко, порезала и принесла братику.
– Кушай, Нуги. Я своё уже слопала, – соврала Тайя.
Вчерашний день расстроил продажами. Только две бутылки пойла, что принесло десять чеканок. Все деньги отобрал Кушка, но девочка не унывала. У ней в запасе оставались большой кусок хлеба и одно яблоко. А кроме того, незнакомец в капюшоне и «поцелуйчик короля». Несколько недель назад незнакомец, скрывая свою личность, нанял Тайю на несложную вечернюю работу. Платил не часто, зато продуктами и помногу. Девочка с братиком ели от пуза и даже успевали откладывать. Но главное событие произошло с Тайей накануне. Проходя мимо торговки, девочка заметила упавший кочан капусты. Он закатился за ножку прилавка и спрятался в тени. Обычно в таких ситуациях Тайя поднимала добычу и со всех ног неслась прочь. Но продуктов от человека в капюшоне хватало, голод отступил, поэтому Тайя вернула кочан торговке.
– Какая честная. Надо же, – то ли удивилась, то ли возмутилась торговка. – А ну-ка постой здесь.
Вскоре она вернулась с тёткой в грязных перчатках и кнутом за поясом.
– Почему вернула капусту? – строго спросила женщина.
– Её могли украсть.
– Твоё имя и статус.
– Тайя Дикарка. Самогонщица.
– А, дочь Кушки. Помню, помню, – лицо женщины подобрело. – Хватает на жизнь-то?
– Да. Живы, здоровы.
Женщина почесала подбородок и решила:
– Приходи завтра за час до восхода в кедровую. Скажешь, что Веста Кнут тебя пригласила.
– В кедровую?! – переспросила девочка и замерла, но потом опомнилась и кинулась благодарить. – Спасибо, уважаемая Веста Кнут! Увидите, я справлюсь. Я не подведу. Спасибо, спасибо, спасибо.
– Всё, всё. Ступай, куда шла. Без тебя забот хватает.
Работа в кедровой и была тем самым «поцелуйчиком короля», как называла Тайя все счастливые случаи в своей трудной жизни.
В четырёх из шестнадцати городов Сычигорья росли кедры. Сами деревья погибли ещё во времена, когда никаких городов не существовало. Но корневая система сохранилась и мутировала. Войдя в симбиоз с шипоключкой, грибницей с жесткими, как сталь, отростками, кедры стали плодоносить хвоей прямо с корней. Именно магические свойства хвои с мутировавших кедров открыли очень-очень давно жители Сычигорья. Хвоя стала одним из четырёх элементов. Без них не готовилось ни одно зелье.
Хвоинки собирали дети. По четыре человека в четыре смены они круглосуточно трудились в кедровых пещерах. Каждому работнику выделялся продуктовый паёк, а главное, ожерелье работника кедровой. Повязка на шею зелёного цвета, светившаяся в темноте. Она отсылала к ожерелью барона и предупреждала жителей и иноземцев, что перед ними работник по добыче элемента. Их уважали, а главное, не грабили.
Шестнадцать мальчиков и девочек с широкими зелёными повязками были объектом зависти всех детей и многих взрослых. В день инициации, когда детям исполнялось шестнадцать лет, ожерелья торжественно снимались. Детей благодарили подарками, отпуская во взрослую жизнь. Молодые люди выбирали род и получали родовую силу.