Читаем Обещание (ЛП) полностью

У меня не было другого выбора, кроме как подойти ближе, чтобы войти в комнату, а у него не было другого выбора, кроме как отступить назад, если только он не хотел быть полной назойливой задницей.

— Жена послала меня за вами, — объяснил он, сделав полшага назад, потому что был не полной навязчивой задницей. — Она пыталась дозвониться до вас всю ночь. Вы не отвечали на звонки. Или по электронной почте. Или на сообщения.

Холод зигзагом пробежал по моему животу. Я потрогала карман. Забыла подключить телефон в машине. Проклятая техника.

— У меня села батарейка.

Он подошёл ко мне вплотную. Я вставила ключ в гнездо. Маленькая кнопка засияла весёлым зелёным светом.

— Мне очень жаль, сэр. Я подключусь и позвоню ей прямо сейчас.

— Возникла проблема, — сказал он. Я замерла у полуоткрытой двери.

— Что за проблема?

— Поставщик провизии обеспокоен тем, что вечеринка будет проходить у нас дома. И из-за лишних гостей.

— Вступайте в клуб, — сказала я. Это вырвалось само собой. Он уставился на меня, но потом продолжил.

— Она сказала, что не думает, что сможет это сделать.

— Она должна это сделать. — Я повернулась и посмотрела вдаль поверх его плеча, где часто витали решения. — Может, арендовать печи, — пробормотала я через минуту. — И ещё один генератор. — Я взглянула на мистера Питера Джея. — Сколько лет вашему автоматическому выключателю?

— Моему чему?

— Неважно. — Я прислонилась плечом к двери и толкнула её. — Я позвоню поставщику провизии и...

— Оливия уволила диджея. — Я ненадолго закрыла глаза и привалилась к двери.

— Оливия.

— Наша дочь. — Я открыла глаза.

— Я знаю, кто такая Оливия. Почему?

— Она сказала, что ей не нужен диджей. — Я почувствовала вспышку гнева.

— Тогда зачем я его наняла?

— Потому что мы вас попросили, — сказал он с предупреждающей интонацией в голосе. — А теперь мы говорим вам нанять другого.

— Зачем мне нанимать другого, если она не хочет первого?

— Потому что моя жена хочет.

— Это немного рискованно.

— Мы инвестируем. И готовы к риску. — Мы стояли почти вплотную друг к другу.

— Ваша дочь просто уволит следующего. — Он покачал своей классически уложенной толстой головой.

— Она очень покладистая.

— Видимо, нет. — Его глаза буравили мои.

— Тогда вам придётся остановить её.

— Как, мистер Сэндлер-Росс? — огрызнулась я. — Как вы хотите, чтобы я помешала вашей дочери увольнять диджеев? Может, мне применить свое тхэквондо?

Мы уставились друг на друга. Это было в некотором роде возбуждающе. В глупом, саморазрушительном смысле.

Потом он сказал:

— Вы знаете, сколько я вам плачу, Джейн? — и я почувствовала себя так, будто меня остановили за превышение скорости. Вы знаете, как быстро ехали? Из меня вырвался весь пылкий восторг.

— Много, — тихо сказала я. И не только в деньгах, но и в рефералах. Ссылки. Имена.

Карты.

— Тогда вы с этим разберётесь, — сказал он. Его лицо с квадратной челюстью, тёмные волосы с модной сединой, ямочка на щеке — всё это было так отполировано, так подогнано для максимального эффекта. Это меня злило. Мне не нравились такие мужчины. Мне нравились такие мужчины, как... Финн.

Я кивнула.

— Я разберусь с этим, сэр. — Он посмотрел на мою блузку, потом снова на коридор, словно пытался понять, где я была до шести утра.

Меня не покидало ощущение, что он не поверил мне насчет тхэквондо.

Меньше всего мне хотелось, чтобы мой заказчик считал, что его высокооплачиваемый организатор мероприятий не только имеет распутный нрав, но и неуравновешенная лгунья.

Я вернула себе рассудок и спокойно улыбнулась ему.

— Не о чем беспокоиться, мистер Сэндлер-Росс. Я обо всём позабочусь.

Его брови разгладились, и он испустил вздох, который, очевидно, сдерживал. Я почувствовала небольшой укол сочувствия. Очень маленький. Как бы ни бесил меня этот парень, он не был таким уж плохим. Он хотел, чтобы всё прошло хорошо для его дочери, и нуждался в моей помощи.

Именно поэтому я и занималась этим бизнесом, верно? Чтобы помогать другим? Мой гражданский долг — обуздать хаос. Я была чем-то вроде супергероини. Итак, нижнее бельё.

— Я поговорю с вашими женой и дочерью, — сказала я. — Мы всё решим. Только дайте мне переодеться, — добавила я, потому что надо было играть роль до конца, иначе какой смысл, — я скоро приеду. Скажите жене, что я буду через полчаса, максимум через сорок пять минут.

— Я подожду.

— Не стоит, — буркнула я и распахнула дверь.

Он начал заходить мне за спину.

Я почувствовала, как его большое тело втиснулось в моё пространство, в мою комнату, почувствовала запах его панковского одеколона, окутавшего меня, и вдруг мне очень захотелось, чтобы Финн был рядом. Финну бы это не понравилось. Мне это не нравилось. Финн не впустил бы его. Мне не нужно было его впускать.

Финн ударил бы его по лицу.

А я.… нет.

Но я отпустила дверь. С трудом. Возможно, я слегка подтолкнула её. Ногой. Она захлопнулась с сильным грохотом. Думаю, она не задела его лицо. Почти уверена.

Я повернулась и уставилась на неё, почувствовав странную, безумную дрожь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену