Читаем Обещание (ЛП) полностью

— Джейн, что происходит? — потребовала она.

— Не могли бы мы отойти? — сказала я Финну, стиснув зубы, когда обхватила его за бицепс и попыталась оттащить. Это было похоже на попытку сдвинуть валун. — Это все моя вина, миссис Сэндлер-Росс.

В чём твоя вина? — первый проблеск смятения промелькнул во мне, и я подумала, что, возможно, не совсем минимизирую ущерб. Поэтому остановилась, моя рука всё ещё находилась на руке Финна.

— Что я.… что он....

— Что он что?

— Что он здесь. И потревожил Вас. — Я опустила руку. — Мне жаль. Он сожалеет. — Я повернулась к Финну и зашипела:

Скажи что-нибудь.

Он посмотрел на Лави и серьёзно кивнул.

— Это всё её вина.

Миссис Лави в раздражении покачала головой.

— Джейн, я понятия не имею, о чём ты говоришь.

Моё лицо покраснело.

— Я просто хочу, чтобы он...

— Он уезжает прямо сейчас.

— … посмотрел на выключатели.

Я моргнула.

— Что? — она издала слабый звук нетерпения.

— Мой муж упомянул, что нам может понадобиться дополнительная схема электропитания, и я позвонила мистеру Данте.

— Зачем вы это сделали? — дико спросила я.

— Джейн, он построил нам павильон, — воскликнула она.

— Точно, — вздохнула я и кивнула, пытаясь перегруппироваться. — Конечно. Павильон. Финн построил вам павильон. Вот почему он здесь. — Я повернулась и посмотрела на него и его дурацкие солнечные очки. — Вы не упомянули, что построили павильон для Сэндлер-Россов.

— Мы были заняты другими делами.

Я ужасно боялась, что он начнет рассказывать.

Миссис Лави прищурила глаза на меня.

— Я не знала, что вы знакомы.

— Да, — жалко призналась я.

— Ну, что ж, это может быть счастливой случайностью.

Что именно означало словосочетание «счастливая случайность»? Потому что, посмотрев на своё отражение в солнцезащитных очках Финна Данте, я не чувствовала от него пожелания «удачи». Скорее, от него исходила фраза «Не связывайся со мной».

Или, может быть, «трахни меня».

Прозвучал голос миссис Лави.

— ... потому что я ничего не знаю о печатных платах. Кто это, Джейн? — я отвела взгляд от Финна.

— Простите? — она указала на мою руку, в которой всё ещё был зажат телефон.

— По телефону?

— О! Да. Поставщик провизии. Для вас. — Затем я нажала на кнопку выключения. — Упс. У меня только что села батарейка. Вам лучше зайти внутрь и перезвонить ей.

Было неприятно осознавать, что поставщик, с которым я никогда раньше не работала, должен был всё это услышать. Я всегда любила производить хорошее первое впечатление.

Миссис Лави, шаркая каблуками, вышла на ярко-зелёную лужайку, чтобы отправиться в дом, где ей предстоял долгий телефонный разговор. Очень долгий. Поставщику провизии нужно было многое сказать. А я стояла в босоножках и смотрела на павильон, не вступая ни в какие разговоры, потому что Финн стоял рядом со мной в полном молчании.

Глава 9

Джейн

— Значит ты пришёл не за мной? — пробормотала я. — Это должно сделать меня счастливой, верно?

— О, я здесь ради тебя.

Меня пробрала дрожь.

— И ради автоматических выключателей.

— Я не занимаюсь автоматическими выключателями.

— Ты злишься?

— А ты как думаешь?

— Я оставила записку, — сказала я довольно неубедительно, если честно.

Он подошёл ко мне очень близко.

— Я не любитель записок, Джейни. И не люблю, когда со мной возятся. — У меня перехватило дыхание.

— Может, нам стоит поговорить, — сказала я.

— Ты читаешь мои грёбаные мысли.

Дыхание сбилось в груди. Два траха с Финном за короткое время было вполне нормальным явлением. Резкие слова, вырвавшиеся из его рта в гневе за такой промежуток времени? Не очень хорошо.

Я подняла подбородок и повела его за длинную ухоженную живую изгородь из тисов, окаймлявшую лужайку и создававшую узкую полоску бурой травы, которая уходила в овраг на западе.

Потоки ветра из долины реки поднимали пряди волос с моей шеи, пока я, молча, вела его по тайному коридору газона к старому столу для пикника, который я нашла вчера, когда искала место для хранения вещей, которые нам нужно было вывезти из дома, чтобы освободить место для ста тридцати гостей. Всё вокруг выглядело так, словно о нём забыли много лет назад.

Когда мы подошли к столу, я повернулась и посмотрела на него, подняв брови.

Он ответил долгим, молчаливым взглядом, который не отводил. И дальше. И дальше. Мне стало страшно. Подождите, я должна была испугаться. Но Финн меня не пугал. Значит, этот электрический шнур, проходивший по моему животу и уходивший глубоко в мои девичьи области, не был вызван страхом.

Это было волнение. Красное и разгорячённое.

О-о-о.

Трясущимися руками я сдвинула солнцезащитные очки с его лица, чтобы заглянуть ему в глаза и не видеть своего отражения. Я учащённо дышала.

— Я ушла из-за того, что у нас с тобой, Финн. Это никогда не сработает. — Его голубые глаза смотрели на меня.

— Прошлой ночью мы, кажется, неплохо сработались.

— Я имею в виду в долгосрочной перспективе.

— Ты думаешь о длительной пробежке со мной, Джейни?

Внутри меня поднялось что-то большое и волнообразное. Невесомое. Я подавила его.

— Конечно, нет, — резко сказала я. — Нет. Никогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену