Читаем Обещание (ЛП) полностью

Фрэнки родилась в семье, которая особо не баловала ее своей любовью, не обращала на нее внимания и по сей день причиняла много головной боли. Ее первый и единственный настоящий парень был убит, когда связался с мафией. Ее игра в искупление с его семьей получила второй шанс. Теперь у нее была работа, на которой людей просто отстреливали.

Бл*дь.

— Почему компьютерщик является мишенью? — спросил Бен.

— Без, мать твою, понятия, — ответил Сэл.

— Ты не знаешь, знает ли его Фрэнки?

— Нет, но знаю, что у парня, который трахает свою секретаршу, должность такая же, как у Фрэнки, только у него на двери написано «Запад», а у нее «Восток».

— Ее коллега, — пробормотал Бен, принимая решение. Он поставил Гаса на пол и пошел к своему шкафу. Вытащил сумку, которой часто пользовался последние месяцы, и сказал Сэлу: — Я собираюсь в дорогу, направлюсь туда через десять минут.

— Мой парень уже в пути к ней, Бенни. Он будет повсюду следовать за ней, не спуская с нее глаз. На тебе ресторан.

— Не подумай, что высказываю неуважение, Сэл, на этот раз я серьезно, я не большой поклонник того, что один из твоих парней будет по всюду следовать за Фрэнки.

— Ты думаешь, она его вычислит? — спросил Сэл, и брови Бенни поползли вверх.

— Ты же не скажешь ей, что за дерьмо происходит? — переспросил Бен в ответ.

— Черт возьми, нет, figlio. Она и так знает, но она обладает такой особенностью совать своей нос не в свое дело. Она на поле и мертвое тело падает на нее? — спросил, но сделал это, не дожидаясь ответа. — Может это ее друг, которому она захочет помочь.

В его словах был смысл.

Бен бросил свою сумку на кровать.

— Не поэтому я не хочу, чтобы один из твоих людей следовал за ней.

— Он позаботится о ней, Бенни.

— Это моя работа — заботиться о ней, — ответил Бен.

Сэл молчал.

Бен произнес:

— Объясни мне свою точку зрения.

— Тут нечего объяснять, — ответил Сэл. — Я только знаю, что все это нехорошо, и Фрэнки находится на линии огня.

Бенни думал о том же.

— У нее есть парень, который работает с ней, забыл его имя, фамилия Бирман, — сказал ему Бен. — Он придурок, Фрэнки говорит, что он нацелился на нее, чтобы убрать ее босса.

— Еще один стрелок?

Чертовый ад, мир, в котором жил Сэл.

— Офисные интриги, Сэл.

— Ааа, — пробормотал он. — Понятно.

— Чтобы добраться до ее босса, он решил дискредитировать Фрэнки и ее коллегу, — сказал ему Бен. — У тебя есть имя, стоящее за заказным убийством?

— Так это не работает, Бенни. Обмениваются деньги на имя парня, которого хотят убить.

— Как зовут этого парня, которого заказали?

— Питер Ферлок.

— Ты представил к нему своего парня?

— Насрать мне на него.

Он доставал разное барахло из своего ящика и бросал его в сумку, когда сказал Сэлу:

— Я должен позвонить в полицию и сообщить им о готовящемся убийстве, Сэл.

— Ты не можешь этого сделать, Бенито Бьянки.

Бен замер и выпрямился.

— Мое имя повсюду в Инди, задающем разные вопросы, — холодно заявил Сэл. — Ты привлекаешь к этому делу копов, они суют свой нос, выясняют, что я расспрашивал, они сводят концы — один и один будет два, и я у них на ладони. У меня не так много бизнеса в Инди, но бизнес, который там есть, и отношения, которые у меня там есть, я хочу сохранить. Я спрашиваю о чем-то, о чем пронюхивают копы, мое имя пользуется такой популярностью, которая мне не понравится. Я люблю тебя, figlio, но никто не будет трахать меня, даже ты, тем более копы и люди, которые мне доверяют.

Черт возьми!

Ему не следовало просить Сэла вмешиваться в это дело. Он прекрасно об этом знал. Проблема заключалась в том, что это дело касалось Фрэнки, и это было важно, ему больше не к кому было обратиться.

— Тогда приставь человека к этому парню, — ответил Бен.

Сэл молчал.

— Сэл, приставь человека к этому парню, или у нас будут проблемы, — тихо произнес Бен. — Я не хочу иметь с тобой проблем по очевидным причинам. И я не хочу иметь с тобой проблем из-за Фрэнки.

— Я почти уверен, что от твоего внимания не ускользнуло, что я не фонд благотворительности.

— Сделай это ради Фрэнки, — ответил Бенни.

— Насколько она находится на линии огня? — спросил Сэл.

— Я не знаю, что происходит с этими убийствами, Сэл, но, судя по тому, что она мне рассказала, детектив, скорее всего, был нанят Бирманом. Это может означать, что он может нанять его и для Фрэнки. О стрелках я понятия не имею. Частный стрелок, подходит.

— Верно, — подсказал Сэл, когда Бенни перевел дыхание.

— С этим парнем происходит странное дерьмо, выходящее за рамки офисной политики, — продолжал Бен. — Я никогда не работал в офисе, но мне кажется чрезмерным нанимать частного детектива для поиска компромата на члена команды, чтобы поймать рыбу покрупнее. Фрэнки старается держаться в стороне, не зацикливаясь на всем том странном дерьме, которое происходит. Ее ассистентка — нет. Она сует нос в дела компании с другими ассистентками, которым, вероятно, не нравится этот парень и они хотят видеть, как его задницу вышвырнут, возможно, подвергая себя опасности.

— Мне нужны подробности, Бенни.

— У меня их нет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже