Читаем Обещание льва (ЛП) полностью

Грубые руки на мгновение схватили её за лицо, и повязка спала. Она, щурясь от утреннего солнца, была не в силах разглядеть нападавшего.

— Прошу прощения, миледи.

Мужчина откинулся на пятки, изучая её лицо. Она ответила тем же; он был высоким, широкоплечим. Она не совсем узнавала его, но некоторые черты лица казались ей довольно знакомыми, чтобы неприятно осесть в памяти.

— Я просил его быть нежным, и мне определенно нужно с ним поговорить. Как вы себя чувствуете?

Она хмыкнула в ответ.

— Что ж, я привязана к дереву, — она дернула связанными руками, поднимая бровь. — У меня болит голова. Если бы я была дурой, предположила бы, что из-за вина. Но у меня есть стойкое ощущение, что это больше связано с тем, что в него подсунули.

Он не выглядел слишком обеспокоенным.

— Да, я думаю, что это было оговорено. Голова болит не слишком сильно?

— Кто ты? — снова спросила она, игнорируя вопрос — Чего ты от меня хочешь?

— На самом деле, от тебя ничего. У меня всего лишь несколько просьб к твоему брату, и я подумал, что он будет более склонен их выполнить, если приставить к твоему горлу нож, — он встал. — Но не волнуйся. Тебе не причинят вреда, пока я получаю то, что хочу.

— И чего же ты хочешь?

— Только то, что было отнято у моей семьи.

Она вопросительно на него посмотрела.

— Твоей семьи?

— Фреев.

***

Бронн вызвал Тириона по прошествии часа после того, как тот ушёл из конюшни.

Лицо Бродена распухло, и его нога находилась под очень странным углом, под котором, Тирион уверен, раньше не была. Он почувствовал себя немного виноватым, но это достаточно быстро прошло. Санса могла быть где угодно.

— Ну и? — подсказал Бронн парню. — Продолжай, расскажи Лорду Ланнистеру то, что рассказал мне.

Он не поднимал голову, когда говорил, и прерывисто дышал.

— Я не знаю человека, который забрал её, но я знаю, что он работал… — он закашлял, кровь и слюна брызнули изо рта.

Он сделал длинный хриплый выдох.

— Он сказал, что с ней всё будет в порядке. Фреи лишь хотели с её помощью выйти на переговоры с её братом.

Фреи? Тирион помнил, что Арья упоминала о них однажды, в перерыве между сражениями. Она одним махом убила их всех. Оставила их полоскать горло ядом за тем самым обеденным столом, за которым сидел её брат на Красной Свадьбе. Справедливость, — сказала она.

Он уже знал о мастерстве Леди в бою, но в тот момент действительно её испугался.

В то время он также подумал о возможных последствиях этого шага. Если она не убила каждого Фрея, злопамятный человек, ищущий мести, мог бы в будущем встать у неё на пути. Он предполагал, что это, вероятно, будет касаться только Арьи, которая могла достаточно хорошо постоять за себя. Тирион ни на секунду не предположил, что кто-то из них нападёт или может напасть на Сансу. Он выругался.

— Итак, эта тайна раскрыта, — объявил Бронн и приставляет меч к горлу мальчика. — Мне убить его?

Как бы Тирион не был искушен, он решил этого не делать.

— Теперь мы позволим Леди Старк и её брату принять решение. Пусть Талтон приставит к нему охрану, на случай, если что-нибудь взбредёт ему в голову.

Он посмотрел на мальчика.

— Что еще ты хочешь сказать? Я предлагаю сделать это сейчас. Если я узнаю, что ты утаил информацию… — он покачал головой, — полагаю, ты слышал о Ланнистерах и их долгах.

Броден замотал головой.

— Я накачал её лекарствами, милорд, но только эссенцией паслена, чтобы она спала, когда они придут. Клянусь жизнью, я не хотел ей зла.

— Я рад слышать твои слова, — ответил Тирион. — Потому что если с её головы упал хоть один волосок, то это именно та цена, которую ты заплатишь.

Тогда он ушёл, собираясь найти Талтона. Они провели остаток дня, рассматривая возможные убежища или места, где могли находиться люди Фрея, но в основном это было безрезультатно. Было так много земли вокруг, что слишком легко было ошибиться, выискивая лагерь.

Разум Тириона — это единственное, что у него было кроме имени, единственное, что сейчас могло представлять ценность. У него не было ни физической силы, ни особых боевых способностей. Он мог думать и делал это хорошо. На этот раз у него не так много информации, чтобы размышлять, но её было достаточно, чтобы продуктивно заполнить время, дожидаясь приезда Джона.

Он мог догадаться, чего хотят Фреи; он бы поставил все свои деньги, что их цель заключалась в возвращении их дома. Но он знал, что отдать Близнецы, такое стратегически важное место для Севера, врагу Старков — это ужасная просьба к Джону.

Тирион также знал, что этот человек сделает всё возможное, чтобы спасти свою сестру.

Они с Талтоном обсуждали размещение своих людей на перекрёстке, когда дверь распахнулась, и в комнату, тяжело ступая по деревянному полу, вошёл Джон.

Он остановился у стола, и взгляд, брошенный на Тириона, был достаточно тяжёлым, чтобы заставить того отпрянуть. Но тон его следующих слов, хотя и тихий, был гораздо страшнее.

— Где моя сестра?

========== Глава 7 ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги