Она тоже придвинула его ближе, используя руку, которая не была занята расчесыванием его кудрей, чтобы притянуть его талию к себе. Она догадалась, что он дал ей знак раздвинуть губы, нежно прикоснувшись языком к её губам, как будто боялся, что он её спугнет.
Он ошибался: ей слишком это нравилось.
Она позволила ему это, ещё немного приоткрыла рот и немедленно была вознаграждена, когда он лизнул её, гладя своим языком, всё ещё нежно, всегда нежно, но ей было так хорошо, что она хотела отплатить ему тем же, попыталась — неуклюже — но ему это, должно быть, понравилось, потому что он придвинулся ещё ближе, пока его грудь не прижималась к её груди. У него немного горьковатый, но сладкий от вина вкус, отметила она, когда он провёл языком по нёбу. Затем Санса застонала: тихий звук вышел из неё непрошено, и Тирион зарычал, действительно зарычал, она чувствовала, как вибрирует его грудь, горло, и — каким-то образом — он ещё крепче прижал её к себе.
Ещё несколько мгновений этого чистого блаженства и ей придётся отстраниться, срочно напомнив о своей потребности в воздухе.
Он прижался лбом к её лбу, когда она это сделала, и сам слегка задыхался, прикрывая глаза.
И он выглядел… он выглядел таким умиротворённым, таким счастливым, что это заставило её грудь болеть, потому что она внезапно вспомнила, что это неправильно. Что это не то, что она могла ему дать — она не могла дать ему счастье, не совсем, потому что она не могла дать ему то, чего он хотел.
«Я не могу дать ему семью».
Поэтому Санса отстранилась от него, на этот раз действительно отодвигаясь, и встала. Она видела, что он смущён, и ей пришлось отвести взгляд.
— Я думаю, тебе лучше уйти. Спокойной ночи, милорд.
— Я… но Санса, разве мы не должны…
— Пожалуйста, Тирион, — перебила она его, избегая обиженного взгляда, который, как она знала, был направлен на неё, — пожалуйста, уходи.
Он это сделал и, к его чести, не хлопнул дверью, так ничего и не сказав.
Тогда она осталась одна. Разделась до сорочки и забралась в постель. Прикоснулась к губам, к которым он прижимался всего несколько мгновений назад.
А потом зарылась лицом в подушку и прорыдала всю ночь напролёт, пока наконец не провалилась в беспокойный сон.
========== Глава 19 ==========
Комментарий к Глава 19
Комментарий автора:
Эта глава буквально состоит из 6000 слов (обычно это 2000), и я думаю, что вам понравится.
Комментарий переводчика:
Буквально. Четырнадцать. Страниц. Пожалуйста, скажите, что вам понравилось.
Кроме этого я, очевидно, в этом месяце оставшиеся четыре главы перевести не успею (они огромные; следующая, как минимум, больше этой на пять страниц), но у нас есть целый август и - будьте уверены - этим летом я намерена закончить эту работу.
Санса всегда вставала рано утром. От природы она спала чутко, и обычно её будило солнце или слуги за дверью.
Но когда это произошло сегодня, утро было слишком ранним.
Громкий стук — причина того, что она проснулась с затуманенными глазами, когда солнце ещё даже не встало.
Она неохотно поднялась с кровати, натянула халат, брошенный на стул, и пошла к двери. Прежде чем она успела открыть дверь, раздался ещё один, более сильный стук.
— Минутку! — сказала она, глядя на деревянную поверхность и возясь с завязками халата.
Она услышала громкий шум снаружи, но в остальном стук прекратился.
Когда ей наконец удалось открыть дверь, она обнаружила не Тириона, не гонца и не Дейенерис, а Бронна.
— Что ты здесь делаешь? — уставилась она на него.
— Я пришел, чтобы исправить твои ошибки, — скрестил руки на груди он.
— Мои что?
Он шумно вздохнул.
— Мне нужно поговорить с вами, леди Старк. Можно войти?
Она знала, что Бронн был очень неприличен с тех пор, как они вместе были в дороге, что он происходил из среды, которая не придавала большого значения приличиям, но даже так она поморщилась. В конце концов, на улице всё ещё было темно, и мужчина просил разрешения войти в покои леди. И это в Красном замке, где сплетни питались случайным прикосновением рук во время танца, не говоря о более скандальной встрече в предрассветные часы.
Тем не менее, она догадывалась, о чём пойдёт речь, поэтому слегка кивнула и отступила, давая ему возможность войти.
— Спасибо, — сказал он, засунув большие пальцы за пояс и выглядя так, словно собирался войти независимо от её ответа.
Она закрыла за ним дверь и плотнее закуталась в халат, пока он прислонился к стене.
— Ну и что? — подсказала она.
Санса не знала, чего ожидала, но точно не этого:
— Ты выглядишь ужасно.
— Прошу прощения? — изумленно уставилась она на него.
Он снова сложил руки на груди.
— Ну, не так уж и ужасно. Ты слишком хорошенькая, чтобы выглядеть ужасно. И всё же, — начал он, выгибая бровь, — бывало и лучше.
Санса ощутила, как от гнева её щеки залило жаром.
— А кем ты себя возомнил, ввалившись в мои покои.?
— Право, — поднял он руку, прерывая её. — Прошу прощения, миледи. Я просто хотел сказать, что, похоже, у вас была тяжелая ночь.
Её гнев немного рассеялся — он не ошибался, она, вероятно, действительно выглядела ужасно.
— Так и есть, — призналась она, переминаясь с ноги на ногу.