Читаем Обещание приключений полностью

Не обращая внимания на Кейт, он молча протянул руку и сжал ладонь Сирены. И этот жест сказал гораздо больше, чем множество слов.

«А он ведь любит ее, — изумленно подумала Кейт, — никому и никогда не приходило в голову, что Джастин Блэйд способен кого-то полюбить. А знает ли он сам, что влюблен?»

— Он взорвал заряд в одном из складских помещений в цокольном этаже. — Джастин на мгновение прижал трубку к плечу.

— О боже, кто-нибудь пострадал?! — воскликнула Сирена.

Джастин взглянул на нее, но этот взгляд был абсолютно непроницаемым.

— Нет. Есть разрушения, но они незначительны. Таким образом он хотел доказать, что не блефует. Он требует доставить деньги в три пятнадцать по местному времени.

Сирена коснулась его руки:

— И что ты думаешь, Джастин?

— Действует он обдуманно, как и должен действовать человек, намеревающийся получить четверть миллиона. Но я полагаю, он хочет получить не только деньги, ведь он позвонил в отель, назвал мое имя и попросил позвать.

У Сирены по спине пополз неприятный холодок.

— Многие знают, что ты владелец отеля «Команчи», — начала она. — Или же этот человек когда-то работал на тебя или знал кого-то, кто на тебя работал.

Джастин снова схватился за телефон и резко произнес в трубку:

— Мы должны ждать и наблюдать, не так ли? Сколько людей осталось внутри? — А затем в его тихих словах Сирене вдруг послышались знакомые жесткие нотки обещания мести. — Нет, я хочу узнать об этом в ту же минуту, как последний человек покинет отель.

— Я приготовлю кофе, — сказала Сирена.

Кейт встала и покачала головой:

— Нет, я сделаю это, останьтесь с ним.

Сирена бросила взгляд на позолоченные часы на его столе. Десять сорок пять. Облизав губы, она вцепилась в спинку кресла Джастина и замерла в ожидании.

Он тоже незаметно взглянул на часы. Осталось меньше часа. А он по-прежнему был абсолютно беспомощен. И как он мог объяснить этому человеку, что отель — нечто большее, чем просто здание из камня и бетонных плит? Это был его первый отель, первый дом, который он обрел после смерти родителей. Отель символизировал его независимость, его успех, его наследство. А теперь он вынужден только ждать, когда все это взлетит на воздух.

Неужели чутье не обманывает его и данная угроза направлена лично против него? Потерев затылок, Джастин попытался убедить себя, что это, скорее всего, лишь предположение. И все же интуиция настойчиво подсказывала ему обратное.

— Возможно, это блеф, — раздался у него за спиной ясный и спокойный голос Сирены.

И Джастин вдруг почувствовал, как мгновенно отступила острая волна раздражения и злости. Протянув руку, он дождался, пока она обойдет кресло, и крепко сжал ее ладонь:

— Едва ли…

Она обеими руками сжала в ответ его ладонь.

— На мой взгляд, было бы недальновидно заплатить этому человеку. Ты поступаешь правильно, Джастин.

— Просто я не знаю, как поступить иначе. — Тут он прислушался к голосу в трубке. — Отлично. Постояльцы и персонал эвакуированы, — сообщил он Сирене.

Она присела на подлокотник его кресла, и они снова принялись ждать, глядя на часы.

Кейт принесла поднос с кофе, но напиток так и остался стоять нетронутым на столе. Время медленно ползло, и Сирена почти физически ощущала, как напряжение волнами исходит от Джастина. Он молча сидел за столом, с телефонной трубкой в руке. Сирена пыталась представить, насколько сложными и запутанными могли быть поиски в отеле таких огромных размеров, как отель Джастина в Вегасе. Сколько там комнат, шкафов, чуланов и закоулков?! Она вдруг беспомощно подумала: «Услышим ли взрыв из телефонной трубки? И сколько уже раз судьба Джастина зависела от удачи? На этот раз, — твердо сказала она себе, снова положив руку ему на плечо, — судьба может несправедливо обойтись с нами обоими».

Сирена не сводила с него глаз и потому сразу же заметила, как вдруг сжались его пальцы на столе.

— Да, понимаю.

Не желая надоедать ему расспросами, Сирена закусила губу, в то время как Джастин дальше слушал голос в телефонной трубке.

— Нет, этого я не знаю. Конечно, постараюсь приехать как можно скорее. Спасибо. — Повесив трубку, он обернулся к Сирене: — Они нашли бомбу.

— О, слава богу! — Она прижалась к нему лбом.

— Если судить по только что полученной информации, взрыв разнес бы в клочки казино и половину первого этажа. Кейт, закажите мне билет на первый же рейс в Вегас.

Сирена поднялась с подлокотника его кресла и вдруг почувствовала, как ослабели ее ноги.

— Джастин, у них есть предположения, кто это мог быть?

Он вдруг заметил на столе чашку с кофе, взял ее и одним глотком выпил половину.

— Мне надо туда, необходимо все уладить на месте и в отеле поговорить с администрацией. Вернусь через пару дней. — Он встал из-за стола и взял Сирену за плечи. — Похоже, моему новому партнеру здесь предстоит пройти серьезную проверку на прочность.

— Все будет хорошо. — Привстав на цыпочки, она поцеловала его в губы. — Я наилучшим образом постараюсь позаботиться о нашем отеле.

— Я в этом не сомневаюсь, — ответил Джастин и притянул ее к себе. — Мне так не хочется оставлять тебя сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мак-Грегоры

Похожие книги

Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Зарубежные детективы / Детективы
Там, где ты
Там, где ты

В детстве Сэнди Шорт не выносила, когда терялись вещи. Ей ничего не стоило потратить несколько дней на поиски невесть куда запропастившегося носка — к недоумению родителей, в конце концов настоявших, чтобы дочь начала посещать школьного психолога. Став взрослой, она поступает на работу в полицию, а потом открывает собственное агентство по розыску пропавших без вести людей. Расследование очередного дела приводит Сэнди в Лимерик, где ее следы теряются. Машина, брошенная на обочине вместе с важными документами и мобильным телефоном, выглядит более чем странно. Неужели Сэнди суждено повторить судьбу тех, кого она ищет?

Дж. х. Трамбл , Дж. Х. Трамбл , Надежда Марковна Борзакова , Сесилия Ахерн

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы