Читаем Обещание рая полностью

— Их двое! — закричала она, оглядываясь на отца. — Один из них без сомнения, Том. Я слышала его голос. Уверена, что это он.

Не тронувшись с места, Прэстон тоже поднял фонарь повыше.

— Следи, чтобы волны все время были освещены. Когда эти двое подплывут поближе, я подойду и помогу им добраться до берега.

Дождь неожиданно пошел на убыль и теперь лишь моросил. Ветер стих, и волны стали меньше.

Закусив губу, Иден в оцепенении следила за приближающимся обломком корабля. Неужели их с Заком любовь ничего не значит, а он умрет?

— Нет, все должно быть хорошо, — уговаривала она себя, в волнении шагая взад-вперед. Увидев двух мужчин, вцепившихся в обломок потерпевшего крушение корабля, она едва не потеряла сознание. Сердце ее билось, словно пойманная птица, в горле пересохло, и она не могла даже сказать отцу, что мужчины вновь появились. Впрочем, в этом уже не было необходимости.

Прэстон сам их увидел и, поставив фонарь на песок, поспешил навстречу.

Войдя по колени в воду, Прэстон взялся за крышку люка и придержал ее, пока Том не встал на ноги. Затем он подхватил Зака и, перебросив одну его руку через плечо, потащил к берегу. Том поддерживал Зака с другой стороны. Добравшись до твердой почвы, они осторожно уложили Зака на песок.

— Как вы думаете, он останется жив? — спросил Том, ловя ртом воздух. — Останется?

Подбежавшая к ним Иден, упала рядом с Заком на колени и, плача, швырнула свой фонарь. Наклонившись, она провела рукой по его щекам. Они были такие холодные, что она вздрогнула и испуганно посмотрела на него. Губы его посинели, зубы были стиснуты, глаза плотно закрыты. Он был похож на мертвеца.

— Это же Зак, папа! — зарыдала Иден. — Скажи мне, что он будет жить. Пожалуйста, скажи!

Прэстон задумчиво посмотрел на нее.

— Мне не совсем понятно, что здесь происходит, — проворчал он, вытирая ладонью лицо, — но черт возьми, сейчас не время задавать вопросы. Если Заку суждено выжить, у него будет гораздо больше шансов, если мы снимем с него мокрую одежду и уложим в теплую постель. — Прэстон кивнул Тому. — Помоги-ка мне, парень — приказал он ему. — Давай отнесем его в дом и сделаем для него все, что сможем. — Он взглянул на Иден и добавил: — А затем, тебе придется многое мне объяснить, дочка.

Иден с трудом проглотила подкативший к горлу комок.

— Да, сэр, — прошептала она. — Придется, сэр.

Мужчины подняли Зака и понесли его в дом. Иден бежала рядом. Как переменчива жизнь, подумала она, дрожа.

Глава 21

Странная настораживающая тишина средь шумной суеты.

Кори

Вслед за отцом и Томом Иден вбежала в дом. Огонь в камине погас, и было прохладно.

— Отнесите Зака в мою комнату, — попросила Иден. — Надо укрыть его потеплее. Самое главное сейчас дать ему согреться.

Прэстон с тревогой взглянул на дочь. Ему еще предстоит узнать, как оказался Зак на этом корабле, но, главное, как рядом с ним оказалась Иден. И, кто знает, захочет ли он после этого, чтобы Зак бывал в их доме…

— Отец, — настаивала Иден — нужно отнести Зака в мою постель. Твоя должна остаться свободной. Ведь тебе необходимо отдохнуть, прежде, чем вернуться на маяк. Пожалуйста, папа! Мы должны позаботиться о нем. Наверное, он наглотался соленой воды, раз до сих пор не приходит в сознание.

Человек доброй души, Прэстон никогда не поворачивался спиной к попавшим в беду. И на этот раз он не мучился сомнениями. Вместе с Томом он отнес Зака в спальню дочери и уложил его в постель.

Он изменился в лице, когда вбежавшая вслед за ними Иден начала поспешно раздевать больного и, кажется, не видела ничего предосудительного в том, что она делает. Дрожащими руками она судорожно срывала с него мокрую одежду и бросала ее.

— Пожалуйста, приготовь мне горячей воды и салфетки, попросила она, глядя на отца умоляющими глазами. — Я хочу помыть Зака горячей водой. Необходимо согреть его. Он уже не должен быть без сознания. Разве только… — не договорила она.

Прэстон положил руку ей на плечо.

— Тебе надо подумать и о себе, дочка, — сказал он. — Ты тоже промокла до нитки и должна переодеться в теплое, сухое белье. А о Заке я позабочусь сам. — Он взглянул на Тома. — А ты пойди на кухню, разожги плиту и поставь чайник с водой.

— Слушаюсь, сэр, — отчеканил юноша, уходя.

— Я тебе не капитан корабля, парень, — сухо заметил Прэстон. — Прибереги свои обращения до того времени, когда снова вернешься на службу. А меня зови просто Прэстоном.

— Да, сэр! Прэстон, сэр, — ответил Том, нервно переминаясь с ноги на ногу. Он хмуро взглянул на Зака, и на его лицо легла печать тревоги. — Но я больше не собираюсь возвращаться на корабль. Зак пообещал, что я смогу остаться на его плантации и жить там. Он приказал мне разыскать его надсмотрщика Джошуа и сообщить ему, что отныне я буду жить у Зака. — Он тяжело вздохнул. — Впрочем, теперь я не уверен, что смогу это сделать. Что, если Зак…?

Иден подошла к Тому и взяла его за руку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже