Читаем Обещание сердца полностью

Землетрясение? Иначе почему камни под ногами будто накренились? Я дернулся вбок, как неудавшийся актер водевиля, которого большим крюком готовятся стащить со сцены, и выставил локоть, ударившись им о землю. По руке разлилась боль, заныло ушибленное бедро. Белая трость, звякнув о камни мостовой, покатилась куда-то в сторону. Сумка упала, и я на мгновение разволновался – в ней лежали все необходимые мне устройства, чтобы выдержать путешествие. Вокруг раздались голоса, зашаркали ноги. Чьи-то руки подхватили меня и помогли сесть.

Я вытянул руку в пустоту, как будто мог за что-то ухватиться и остановить это медленное кружение, ощущавшееся во всем теле. Головокружение постепенно стихло. Собравшиеся бомбардировали меня вопросами, на которые я не мог ответить.

– Stai bene?[18]

– Posso chiamare qualcuno per voi?[19]

– Chi è con questo uomo?[20]

Я пошарил вокруг в поисках трости, и кто-то вложил ее мне в руки. Другой человек повесил сумку на плечо. Потом мне помогли подняться на ноги.

– Все хорошо, – хрипло проговорил я. – Порядок. Grazie. Grazie mille[21].

– Куда вы идти? – спросил мужчина на ломаном английском с сильным акцентом. – Я помогать.

Я хотел было вежливо отказаться, но ноги были ватные, руки дрожали, а в затылке свирепствовала мигрень. Что случилось?

– Куда идти? – снова спросил мужчина. – Больница?

– Нет, нет. Никакой больницы. «Хасслер», – выдавил я. – Отель «Хасслер».

Раздались свист и крики, а потом меня усадили в такси. По крайней мере, я надеялся на это. Спаситель забрался в машину вместе со мной.

– Отель «Хасслер», per favore. E rapido[22].

– Вы не обязаны… – начал я, но быстро сдался. Неизвестно, насколько хорошо мой помощник знал английский. Да и такси все равно уже тронулось с места.

От фонтана Треви до отеля было рукой подать, и таксист доехал менее чем за пять минут. Я полез за бумажником, но мужчина перехватил меня за запястье.

– Нет. Сиди.

Я слабо кивнул. Сидеть – это хорошо. А еще лучше прилечь.

Обменявшись с таксистом несколькими фразами на итальянском, мой спаситель открыл дверцу с моей стороны и помог выбраться из машины. Он повел меня вверх по ступенькам, в прохладный холл отеля. Здешние запахи и звуки казались мне знакомыми, а значит, он привез меня, куда нужно.

– Va bene, adesso?[23]

– Э-э… конечно. Спасибо. Огромное вам спасибо. Давайте я отдам вам деньги за такси…

– Нет-нет. – Мужчина мозолистой рукой похлопал меня по плечу. – Prenditi cura di ti. Берегите себя.

Очередной безликий незнакомец развернулся и ушел, оставив меня одного. Сейчас подобные ему ангелы-хранители населяли весь мой мир. Каждый из них встречался на моем пути лишь однажды, но помогал еще на один шаг приблизиться к Шарлотте.

Я поднялся в свой номер на третьем этаже и сел на край кровати. Мне хотелось завалиться и уснуть, но я не мог сдвинуться с места, борясь с проникающим в душу страхом.

– Это все из-за жары и усталости, – сказал я себе.

«А мигрень? – тут же вмешался внутренний голос. – Дважды за два дня. Прежде такого не случалось».

– Стресс, – нашелся я с ответом.

Наверняка причина именно в этом. Ведь за время этой гребаной поездки я ни на миг не смог расслабиться.

Это объяснение немного успокоило меня, но я почувствовал навалившуюся на тело усталость. Я велел телефону отправить Люсьену сообщение, где просил его прислать таблетки от мигрени в следующий город тура, в Барселону, а потом установил будильник и лег вздремнуть. Мне хотелось проспать миллион лет, но вечером был концерт Шарлотты, который я не мог пропустить. Правило номер один.

Я проснулся, судорожно хватая ртом воздух, от уже привычного кошмара. Сделал глубокий вдох и попытался вспомнить, где нахожусь. Я лежал в кровати, одетый в джинсы и футболку. И даже ботинки. В комнате было жарко и душно.

«Рим. Конечно, я в Риме».

Я нажал кнопку на часах. Начало седьмого вечера.

Черт! Я ведь устанавливал будильник, не так ли? Похоже, и здесь напортачил. Концерт начинался в семь, а значит, у меня меньше часа, чтобы побриться, принять душ, одеться, поесть и добраться до концертного зала. Обычно на все это мне требовалось как минимум часа два – в том случае, если я хорошо себя чувствовал. А сейчас же все тело будто налилось свинцом. Но о том, чтобы пропустить концерт Шарлотты, не шло и речи.

Выбросив из головы все страхи и тревоги из-за головокружения, я ощупал прикроватный столик в поисках гостиничного телефона. После нескольких отчаянных попыток нашел кнопку, связавшую меня с ресепшеном, и заказал тарелку спагетти, потому что ничего другого не смог придумать. Спагетти – самая итальянская еда. Как примитивно!

– А вино? – спросила женщина.

Судя по тому, сколько раз мне предлагали вино в Венеции и Флоренции, итальянцы даже с постели не вставали без бокала кьянти.

– Вина не нужно. Просто воду, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен
Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен

— Ты действительно женат? — Рахманин кивает. — Тогда почему скрыл? Зачем я тебе, если у тебя есть семья, Камиль? — Мозги ты мне запудрила, — выдает жёстко, не моргая глазом. — Обманулся на твою красоту и чуть ли не лишился жены с ребенком. — А если бы я была беременна? Ты наплевал бы на нас, верно? — Сделала бы аборт и на этом поставили бы жирную точку, — Рахманин скользит по мне насмешливым взглядом. — Я не готов жертвовать семьёй ради тебя. Ты того не стоишь, Дилара. Проваливай и больше не названивай мне, не ищи встреч...Знала бы я, что у него есть семья, никогда в жизни не подпустила бы к себе. Но я ошиблась. И теперь мне придется держаться от него как можно дальше. Чтобы... спасти нашего малыша. Они не позволят мне его родить, если узнают мою тайну.

Лена Голд

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература