– Так же поступил Одиссей, – сказал Оскар. – Ну, тот, что с троянским конём. Он слышал, есть такие сирены, которые поют настолько завораживающе, что мореплаватели прыгают за борт и тонут. А он хотел послушать их песни, но желания тонуть у него не было, поэтому он приказал своим товарищам привязать себя к мачте.
– А как же они сами? – не удержалась я от вопроса. – Они не попрыгали в воду?
– Им он приказал залепить уши воском.
Ну что я говорила? Оскар иногда знает самые необыкновенные вещи…
На изготовление таблетки у меня ушёл почти час. Конечно, приходилось отмерять и взвешивать ингредиенты, причём в перчатках, без них я бы могла впитать что-то через кожу раньше времени. На лицо я повязала платок, закрыв нос и рот, чтобы не вдыхать пары – наверняка из-за этого моя мама бы что-то заподозрила, – но Лия прислонилась головой к кухонной стене и, похоже, задремала.
Я не хочу рассказывать подробно о таблетке «домум», так как фру Померанец написала, подчеркнув «тайный рецепт»
Когда я первый раз ударила колотушкой по прессу, с дивана послышалось сердитое барсучье рычание, а четыре синички и крапивник принялись порхать у меня над головой, ругаясь на чём свет стоит. Нарушать таким образом всеобщее спокойствие явно не стоило.
Но я всё-таки повторила операцию и сделала две таблетки. Просто на всякий случай.
Когда тётя Иса пыталась научить меня отправляться в путешествие по дикому миру, на время вселяясь в диких животных, она давала мне валерьяновый чай, чтобы я смогла расслабиться. Но больших успехов я не достигла. Кахле такие путешествия удавались в сто раз лучше, чем мне, как и многое другое. У меня не получалось управлять процессом – меня носило то туда, то сюда во времени и пространстве, и я чуть не убила одного мальчика из своей школы.
Я надеялась, что на этот раз у меня получится лучше. Всё-таки сейчас всё было иначе: я собиралась погостить у собственного дикого друга, который сам указывал дорогу и будто размахивал табличкой со словами «Добро пожаловать».
Я выпила напиток для путешествий одним махом. Он оказался не таким уж ужасным, просто немного горьким и кисловатым из-за мелиссы.
Я легла на кровать.
– Ну давай, – сказала я Оскару.
– Ты уверена?
– Да. Рисковать мы не можем.
– Ладно…
В сарае он отыскал несколько старых стременных ремней. Они оказались достаточной длины, чтобы обхватить меня и кровать. Он затянул их под днищем, чтобы я не смогла достать пряжку.
– Так? – спросил он.
Я кивнула. Может, я себе это и внушила, но мне уже стало казаться, что изо рта вырывается мурлыканье.
– Увидимся, – сказала я. – Через… какое-то время.
А затем закрыла глаза. Сосредоточилась на том, чтобы расслабиться, делая вдох и выдох. Да, мурлыканье ясно слышалось. Кровать подо мной мягко покачивалась, а я словно погружалась в собственное тело – не выпадала из него, а ещё больше падала внутрь.
Голос Бравиты – ошеломлённый и раздражённый. На этот раз совсем не похожий на чарующую, манящую песню сирены.
И тут я ощутила рывок, меня закрутило словно в воронку и понесло вниз, а ещё куда-то вовнутрь, в тёплую мягкую тьму, где раздавался только один голос – ликующий, самоуверенный, кошачий:
«
Глава 16
Между строк