Читаем Обещания и Гранаты полностью

Развернувшись на каблуках, я обошла свой стул и направилась обратно в дом, проходя через кухню. Схватив сумочку и пальто с дивана в гостиной, почти добиралась до входной двери, прежде чем чья-то рука схватила меня за запястье и дернула назад.

— Не смей покидать этот дом, не поговорив со мной, — огрызается Кэл, разворачивая меня так, чтобы я была лицом к нему. — Мы не оставим это дерьмо как есть.

Пытаясь вырваться из его хватки, я рычу:

— Мы ничего не сделаем. Не говори мне открыться о том, что я чувствую, когда ты лгал мне все то время, будто я тебя знаю.

— Когда было бы подходящее время поднять этот вопрос? Я не мог очень хорошо зарыться в твою киску и случайно вспомнить тот факт, что я видел твою мать в подобном состоянии.

Фраза обжигает, когда она ударяет меня по лицу, хуже, чем если бы он просто убил меня на месте. По крайней мере, боль, скорее всего, скоро прошла бы.

— Ну, к счастью для тебя, она избавилась от посредника и сделала это за тебя. Решила эту дилемму очень быстро, не так ли?

Моя свободная рука цепляется за входную дверь, поворачивая ручку и распахивая ее. Снова дергая на себя руку, я пристально смотрю на него.

— Отпусти меня.

Его взгляд прожигает меня насквозь, полностью уничтожая мое сердце и зажигая душу в огне. Но не тот хороший вид огня, который касается кожи и наполняет теплом. А тот вид, который опаляет и крадет — разрушение в виде пламени.

— Не могу, — хрипит он, хотя в то же время его пальцы отпускают, протягиваясь, чтобы провести рукой по волосам. — Господи, Елена, просто дай мне пять минут.

Часть меня хочет; жаждет остаться и услышать, что он хочет сказать, но гнев, пульсирующий во мне, берет верх, желая, чтобы он страдал.

— Не могу, — повторяю я. Ари плывет вниз по лестнице, половина ее лица украшена блестящим тональным кремом и золотым макияжем, совершенно не обращая внимания на все, что только что произошло. Я ловлю ее, когда она начинает выскальзывать с другой стороны двери, приподнимая бровь. — Ты уже идешь на концерт?

Она кивает.

— Мы всегда репетируем несколько более сложных номеров перед шоу. — Глядя на Кэла, она поджимает губы, затем снова смотрит на меня. — Хочешь пойти со мной?

Кивнув, я следую за ней к машине, стоящей без дела у обочины, Лоренцо за рулем. И когда забираюсь на заднее сиденье, бросив один-единственный взгляд через плечо, вижу, что Кэл все еще стоит в дверях, застыв на месте, как статуя.

Когда мы отъезжаем, я даю волю рыданиям; Ари придвигается ближе, позволяя мне поплакать у нее на плече, хотя она, похоже, не понимает, что происходит.

Мне всегда было интересно, что произойдет, если у меня пойдет кровь, а его не будет рядом, чтобы промокнуть ее языком, пальцами или аптечкой первой помощи.

Думаю, теперь у меня есть ответ.






ГЛАВА 34

Кэл


Я УЖЕ подумываю о том, чтобы погнаться за ней.

Сделать для Елены то, что никто другой никогда не делал для меня.

Но все это будет напрасно, если я сначала не разберусь со своим дерьмом здесь.

Поэтому, несмотря на то, что мне кажется, что возвращаюсь в ад, когда выхожу во двор, я преодолеваю гнев, бьющийся в моем черепе, и иду к своему концу стола. Положив ладонь на спинку мягкого кресла, я на мгновение опускаю взгляд на недоеденную пасту, стакан, оставленный Еленой, испачканный розовым блеском для губ.

Раф исчез, вероятно, чтобы закурить еще одну сигару, оставив только меня и его жену. Кармен прихлебывает вино, явно выходя за рамки недееспособности, и хихикает.

— Неприятности в раю, любовь моя?

Стиснув челюсти, я поднимаю глаза, сосредоточившись на сосущем звуке, позволяя ему разжечь пламя внутри меня, растягивая его до невероятности, пока не почувствую, как моя кожа гудит от потребности в насилии

— Назови мне хоть одну причину, почему я не должен выпотрошить тебя прямо здесь, прямо сейчас, — говорю я тихим голосом, стараясь не выдать, насколько она меня разозлила. Если люди знают, что ты обеспокоен, они используют это против тебя.

Что делает все это моей гребаной ошибкой.

— Dio mio, ты никогда не умел флиртовать. — Она ставит бокал и тянется, чтобы поправить бретельку своего красного платья, когда та соскальзывает с ее плеча. Ее пальцы сжимаются вокруг нее, затем замирают, и она опускает руку, как будто внезапно передумав.

Ее глаза поднимаются к моим, и она сдвигается, наклоняя свое бронзовое плечо, как будто пытается соблазнить меня.

Вцепившись в стул до тех пор, пока мои ногти не начнут трескаться от давления, я сопротивляюсь желанию рассмеяться этой сучке в лицо, зная, что это только подпитает ее выходки.

— Одна причина, Кармен. — Потянувшись к поясу брюк, я провожу рукой вокруг, вытаскивая пистолет, засунутый сзади. Поглаживая пальцами прохладный металлический ствол, снимаю его с предохранителя и взвожу курок, указывая на нее дулом. — Она даже не обязательно должна быть хорошей. Но тебе лучше подумать чертовски быстро, прежде чем я приму решение за тебя.

Она даже не вздрагивает, как будто не знает, что ни одна из моих угроз никогда не бывает пустой. Поправляя бретельку с резким щелчком на коже, она садится прямее, бросая на меня мягкий взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монстры и Музы

Обещания и Гранаты
Обещания и Гранаты

ЕленаДля большинства Кэл Андерсон — злодей.Предвестник смерти, хранитель душ, завсегдатай ночных кошмаров.Доктор Смерть. Воплощение Аида.Они говорят, что он украл меня.Узурпировал моего жениха и заполнил трещины в моем сердце пустыми обещаниями.Оставил свои багровые отпечатки пальцев на моей душе и попытался освободить меня.Сами по себе они не ошибаются.За исключением того, что это был мой выбор — остаться.КэлДля большинства Елена Риччи невинна.Богиня весны, любительница поэзии, ангел моих кошмаров.Малышка Персефона во плоти.Они говорят, что я погубил ее.Разрушил ее добродетель и поглотил ее душу, как сочный гранат.Вложил свое зло так глубоко, как только мог, и попытался освободить ее.Сами по себе они не ошибаются.За исключением того, что это она погубила меня.

Сав Р. Миллер

Любовные романы / Современные любовные романы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза