Джаред Томас всю жизнь прожил в маленьком городке Кода, штат Колорадо, и давно уже отчаялся наладить личную жизнь – кроме него, в округе проживает единственный гей – школьный учитель вдвое старше его. Так продолжается до тех пор, пока в его жизнь не входит Мэтт Ричардс, поступивший на службу в муниципальный полицейский департамент. У них сразу завязывается дружба, но все чаще кроме дружбы в их отношениях проскальзывает нечто большее. Удастся ли Джареду убедить Мэтта преодолеть неприятие семьи и коллег и использовать свой шанс на счастье?
Слеш / Романы18+Мари Секстон
Обещания
Аннотация
Глава 1
Все началось с джипа Лиззи. Если бы не он, я бы, вероятно, не встретил Мэтта. И ему, вероятно,
не захотелось бы испытать себя. И никто бы, вероятно, не пострадал.
Но я забегаю вперед. Как я уже упоминал, все началось с джипа Лиззи. Она – жена моего брата
Брайана. Этой осенью они ожидали появления своего первенца, и Лиззи решила, что старый Ранглер,
на котором она разъезжала со студенческих времен, не годится в качестве семейного автомобиля.
Поэтому припарковала его у нашего магазина и собственноручно повесила на лобовое стекло
объявление о продаже.
Магазин достался нашей семье от дедушки. Поначалу он торговал скобяными и хозяйственными
товарами, но постепенно к ассортименту прибавились автозапчасти. После смерти деда магазин
перешел к отцу, после его смерти – к нам с Брайаном и Лизой.
Стоял погожий весенний денек. Я сидел, закинув ноги на прилавок, и мечтал оказаться на свежем
воздухе под лучами яркого солнца. Новый посетитель привлек мое внимание только потому, что был
явно не из местных. Прожив всю жизнь в Коде, не считая пяти университетских лет в Форт-Коллинс,
я знал всех жителей городка. То есть, он здесь либо в гостях, либо проездом. Кода – отнюдь не
туристический центр, но через нас проходит трасса, по которой иной раз проезжают на своих
огромных внедорожниках любители отдохнуть в деревенском пансионате, что располагался
несколькими километрами восточнее.
Парень точно не походил на престарелого пентюха, стремившегося в пансионат. Повыше меня
сантиметров на пять, около тридцати лет, с коротким темным ежиком на голове и трёхдневной
щетиной, в простой черной футболке и ковбойских сапогах, он выглядел великолепно. Широкие
плечи, большие руки – определенно любитель заглянуть в спортзал.
- Джип на ходу? – он говорил глубоким сочным голосом, растягивая гласные. Не так сильно, как в
южных штатах, но чуть больше, чем в Колорадо.
- Точно. Еще на каком ходу!
- Хм… - он выглянул в окно. – Почему вы его продаете?
- Не я. Моя невестка. Она решила, что заднее сидение Ранглера не подходит для установки
детского автокресла, и купила Чероки.
Его растерянный взгляд откровенно говорил, что у парня нет детей.
- Так, значит, с машиной все в порядке?
- Хотите проверить? Ключи у меня при себе.
Его брови поползли вверх.
- Конечно. Нужен залог? Могу оставить водительские права.
Думаю, в тот момент он мог уболтать меня на что угодно. Мои колени дрогнули, я засомневался,
не привиделся ли мне изумрудный отблеск в этих серых глазах.
- Я поеду с вами, мне известны здесь все дороги. Можно прокатиться по местному шоссе, увидите
машину в деле. – Оставалось надеяться, что мои слова прозвучали спокойно, без придыхания.
- А ничего, что вы закроете магазин в час пик. – Он изогнул бровь, кивнув в сторону пустого зала,
и оттянул уголок рта в подобии ухмылки. – У вас не возникнет проблем с начальством?
Я рассмеялся:
- Я совладелец, поэтому нет. Могу уйти, когда захочу. – Повернувшись, крикнул в сторону
подсобки: - Ринго!
Опасливо семеня, показался наш единственный работник. Он всегда боялся оставаться со мной
наедине, когда Лиззи отлучалась, и старался держаться подальше. Наверняка думал, что я тут же на
него накинусь. В семнадцать лет со спутанными темными волосами и угреватой кожей он, наверное,
весил как насквозь промокший марал. У меня не хватало духу разбить ему сердце и сообщить, что он
не в моем вкусе.
- Что?
- Держи оборону. Вернусь где-то через час. – Я повернулся к высокому темноволосому
незнакомцу.
– Пошли.
Уже в джипе он протянул мне ладонь:
- Мэтт Ричардс.
- Джаред Томас.