И как упустила тот момент, что уже не одна? Варя кивнула, и на какое-то мгновение остановилась, залюбовавшись Делмой. Сегодня она была прекрасна и свежа. Никто бы не догадался, сколько ей пришлось пережить, и что творилось в сердце этой женщины. Волосы Кай уложили венком, и вплели в них чудесную золотистую ленту, усыпанную сверкающей крошкой субиров.
Юбка верхнего платья эйслин имела длинный шлейф, а тёплый медовый оттенок самого наряда чудесно шёл хозяйке Бриартака. Квадратный вырез платья, как и края длинных рукавов, были расшиты золотыми нитями. Лёгкую ткань нижнего платья подхватывал тёплый ветер и придавал образу Делмы некую мягкость.
— Вы очень красивая, — пробормотала Варя.
Не ожидая подобного заявления от своего приёмного «сына», Кай смутилась, затем лишь прерывисто вздохнула и подалась вперёд к девушке. Она запечатлела на лбу Вари короткий поцелуй, и вновь обрела свою привычную сдержанность.
— Мы должны выстоять, Вар. Я так полагаюсь на тебя… — Делма обернулась на голос Нейла, который предупредил их о том, что экипаж был подан.
— Я сделаю всё, что могу. Как и обещала вам, — кивнула Варя и пошла по выложенной светлыми камнями дороге, следом за Кай.
Карамель уже упорхнула, срываясь с плеча девушки, и помчалась донимать хмурого Реварда. Варя коснулась пальцами чеканной броши на своём плече, которая удерживала её длинную светлую накидку. И расшитый золотом белый камзол и штаны, заправленные в высокие узкие сапоги, сидели идеально. Было ли это блестящим умением портних Кай, или постаралась магия, Варя не знала. И должна была признаться себе, что в этот момент завидовала идущей впереди женщине.
Всё было решительно неправильно. Возмутительно несправедливо… Это, можно сказать, её первый «бал». А она, как самая неудачливая из всех возможных «Золушек», отправляется туда вовсе не в хрустальных туфельках.
— Да и принца не имеется… что уж тут заморачиваться? — проворчала девушка, и тут же закусила губу, стоило Делме кинуть на неё короткий взгляд.
— Что тебя волнует, Вар? Ты можешь говорить откровенно, — проговорила эйслин Кай.
Она замерла у открытой дверцы лёгкого экипажа, украшенного гербом рода Кайонаодх, на котором красовался великолепный золотой дракон.
— Я в порядке, — коротко ответила Варя, не имея никакого желания распространяться о своих чувствах и мыслях.
— Тогда поспешим. Скоро начнётся празднование. Идгард будет приветствовать свой народ, и произнесёт речь, — ответила Кай, и с помощью молчаливого слуги поднялась в экипаж.
Мужчина ловко расправил подол платья хозяйки, не позволяя дверцам придавить его, привычно поклонился, и отошёл, позволяя молодому господину сесть в экипаж.
— Дороги к дворцу будут перекрыты, и останется возможным перемещаться по городу только пешком, — пояснил Ревард, вглядываясь в лицо девушки, словно пытаясь прочитать её мысли, — пора, Вар.
— Вот и отлично. Испортим им всё веселье… то есть, — Варя нервно улыбнулась, видя непонимающее и настороженное выражение лица энра, — то есть, вернём Кай то, что её по праву.
Она откинулась на мягкую удобную спинку сиденья и закрыла глаза, собираясь с мыслями. Через мгновение Варя почувствовала, как сел рядом Нейл и от этого сделалось спокойнее на душе. Она не одна, в конце концов. Вот закончится это странное собрание, и сможет всё время посвятить тому, чтоб отыскать способ вернуться домой. Разве есть в этом мире то, ради чего она могла бы желать задержаться?
Экипаж мягко тронулся с места, и Варя прислушивалась к стуку копыт лошадей, которые несли их по улице в сторону дворца. Скоро этот звук был заглушён, стоило им въехать в центр города. Девушке пришлось открыть глаза и выглянуть в окошко. Для большего удобства, Варя отодвинула небольшие занавески, теперь спокойно разглядывая происходящее.
Казалось, музыка лилась отовсюду. На широкой улице движение было перекрыто, как и говорил Нейл. Девушка во все глаза смотрела на великолепное шествие, устроенное местными жителями. Впереди шли музыканты, разнаряженные и важные, игравшие на невероятных инструментах. Варе удалось узнать лишь подобие труб, барабанов и те, что напоминали обычные скрипки.
Здесь были и танцовщики, в ярких замысловатых одеждах. Они выделывали такие «па», что казалось, то там, то тут внезапно распускались дивные цветы, в какое-то мгновение оживавшие, и менявшие свой цвет. Были и жонглёры, ловко управлявшие магическими сферами, всадники в каких-то фантастических нарядах и масках, изображавшие, по всей видимости, важные «местные» божества.
Дети с восторженным писком носились по улице, пытаясь просочиться сквозь это шествие с одной стороны дороги на другую. Затем принялись размахивать тонкими палочками, украшенными разноцветными лентами, и задирать вверх головы, глядя на величественные франгары королевского флота.
С ясного неба на жителей города посыпался цветочных дождь, наполняя воздух едва уловимым ароматом. Белоснежные лепестки мягко кружились, подхваченные ветром. Они опускались на каменную дорогу и одежды людей, продолжающих своей праздничное шествие по главным улицам города.