И вот Маркус здесь, в Марчлэндзе. Это место сразу стало казаться другим, и такое чувство возникло не у одной меня.
Майора Мерривэла поместили в маленькую палату вместе с еще тремя офицерами. Одним из достоинств Марчлендза являлось наличие нескольких подобных небольших палат. Это означало, что вместо длинных комнат с рядами кроватей, как в большинстве госпиталей, у нас были уютные апартаменты, бывшие раньше большими, полными воздуха спальнями.
Маркус делил палату с майором средних лет, тридцатилетним капитаном и молоденьким лейтенантом. Мама сказала, что они наверняка поладят друг с другом.
Маркусу оказали радушный прием. Из палаты часто доносился смех, а сестры соревновались за удовольствие ухаживать именно за этой четверкой.
Аннабелинда взяла эту палату под свою опеку.
Она называла ее своей и много раз за день посещала. Конечно, она пользовалась успехом у мужчин.
Я не могла побороть раздражение: ведь я так долго предвкушала появление Маркуса.
Маркус мог выходить в парк и полюбил сидеть на лужайке под яворами. Мне редко удавалось остаться с ним наедине. Всегда через несколько минут появлялась Аннабелинда.
Я не понимала, разделяет ли Маркус мое негодование по этому поводу. Он ничем не выдавал его, но ведь он и не мог бы вести себя иначе.
Аннабелинда щебетала, задавая вопросы о сражениях и не слушая ответов. Она говорила, как замечательно, когда то, что ты делаешь, приближает победу, и о своем восхищении храбрецами, сражающимися во имя Англии. Потом мы вспоминали наше путешествие: эпизоды, выглядевшие тогда далеко не смешными, а теперь казавшиеся довольно забавными.
Маркус часто говорил нам, как он счастлив, что находится в Марчлэндзе.
- Бывало, лежу я на своей узкой больничной койке и думаю, доведется ли мне когда-нибудь попасть в Марчлэндз, - говорил он. - Недели шли за неделями, а меня все не выпускали из госпиталя.
- Наверное, вы были очень больны, Маркус, - отвечала я.
- О, вовсе нет. Это все из-за того упрямого врача. Чем больше я рвался уехать, тем больше, казалось, он укреплялся в своем намерении удержать меня.
- Вы такой мужественный! - говорила Аннабелинда. - Вы несерьезно относитесь к своим ранам. И наша радость, что вы у нас в руках, вдвое превосходит вашу от пребывания здесь.
- Это место я предпочел бы любому другому.
- Я так рада, - говорила Аннабелинда, серьезно глядя на него, - что военные не могут отнять вас у нас.., по крайней мере, пока. Мы постараемся удержать вас здесь до самого окончания этой глупой замшелой войны.
- Вы слишком добры ко мне, - отвечал ей Маркус.
- Вы еще увидите, какой доброй я могу быть, - говорила Аннабелинда, и ее глаза обещали очень многое.
Как-то раз я застала майора под явором в одиночестве.
- Как чудесно! - воскликнул он, - Мне почти никогда не удается увидеться с вами наедине.
- Вы всегда выглядите вполне счастливым.
- Сейчас я счастливее, чем обычно.
- Вы всегда говорите людям то, что им хочется услышать. Ваши слова правдивы?
Маркус накрыл мою руку своей.
- Не всегда, но в данный момент да.
Я засмеялась.
- Для вас льстить так же естественно, как дышать.
- Ну, людям это приятно.., и что здесь плохого?
- Но, если вы так думаете...
- Лесть полезна. Как я уже сказал, она радует людей. Вы же не хотите, чтобы я ходил и огорчал их?
- Это очень похвально, но ведь со временем люди увидят вашу неискренность.
- Только такие умные, как.., вы. Большинство с жадностью проглотят ее. Если им хочется это услышать, почему бы не выполнить их желания?
Но с вами я буду абсолютно правдив, уверяю вас.
При вашей проницательности бесполезно вести себя иначе. В данный момент я счастлив находиться с вами наедине и видеть, что вы стали очень привлекательной молодой леди. Вы были совсем ребенком, когда мы встретились впервые.
- Теперь я почти на два года старше.
- Вот-вот достигнете волшебного возраста. Но не взрослейте слишком быстро, хорошо?
- По-моему, вы сами торопили меня.
- Я хочу, чтобы вы сохранили эту цветущую невинность. Прелесть шестнадцати лет. Хорошо сказано! Не спешите узнать о безнравственности этого мира.
- Думаю, за последние два года я узнала довольно много.
- Однако это не испортило вас. Вы сохранили вашу восхитительную свежесть. Скоро вам исполнится семнадцать. Когда ваш день рождения?
- В сентябре. Первого числа.
- Почти через три месяца.
- Но будете ли вы здесь еще?
- Непременно. В случае необходимости буду симулировать. Заморочу голову доктору Эджертону, и он настоит, чтобы меня оставили.
- Но к моему дню рождения вы наверняка выздоровеете?
Маркус улыбнулся и коснулся своей груди.
- Пуля, попавшая сюда, что-то натворила. Старушка нога еще станет более или менее нормальной, она мало беспокоит врачей и не позволит мне задержаться здесь. Но вот о другой ране я должен задуматься.
- Меня это даже радует, ведь тогда вы не вернетесь на фронт.
- Вам так этого не хочется?
- Конечно. Я много думала о вас, когда вы были на Галлиполийском полуострове.
- Жаль, я не знал.
- Но вы, наверное, догадывались. Мы все думали о вас.., и о дяде Джеральде.
- Вы думали обо мне, и это главное...
Мы ненадолго замолчали, а потом я сказала: