Читаем Обет Славы полностью

Приблизившись, Тор увидел металлические сооружения, встроенные в землю, из которых свисало нечто вроде горной аппаратуры. Рабы, сдерживаемые толстыми железными кандалами, направляли их к огромным отверстиям, снова и снова ударяя ими в землю. Когда они глубже копали эти отверстия, оттуда в сооружение вырывалось пламя.

«Что они делают?» – спросил Конвал.

«Кажется, что они что-то добывают», – сказал Элден.

«Но что?»

Молодые люди растерянно пожали плечами.

Не успели они сделать следующий шаг, как раздался крик О’Коннора, и все его друзья остановились и обернулись. Тор бросил взгляд вниз и увидел длинную костлявую лапу какого-то зверя, выстрелившую из песка и схватившую О’Коннора за голень. Он обхватил своими когтями ногу молодого человека и, дернув его, поволок вниз, погружая в песок.

Тор был первым, кто отреагировал, сделав шаг вперед с мечом в руке и хлестнув по запястью зверя. Раздался приглушенный визг откуда-то из-под песка, и лапа монстра залезла обратно в землю. Но оторванная рука зверя по-прежнему цеплялась за голень О’Коннора, который продолжал кричать. Крон, зарычав, прыгнул вперед и схватил ее зубами. Рука отпустила молодого человека и побежала по песку, после чего тоже погрузилась под поверхность.

Молодые люди удивленно переглянулись между собой.

Но у них не было времени на то, чтобы выяснять, что произошло, потому что внезапно из песка вокруг них начали выпрыгивать дюжины монстров. Наконец, Тор понял, почему мальчик велел им не сворачивать с толпы.

Тор отпрыгнул в сторону, когда из земли выстрелила рука, пытающаяся схватить его за ногу. Он прыгнул на нее и раздавил своим сапогом. Но в следующую минуту появилась другая рука и поцарапала его лодыжку.

«Бегите!» – приказал Тор. – «Назад на тропу!»

Все члены Легиона, размахивая своими мечами, стараясь изо всех сил избежать когтей монстров. Ужаленные ноги Тора изнывали от боли, после того, как его поцарапал коготь зверя. Крон зарычал и прыгнул, кусая руки, появляющиеся из песка.

Молодые люди бежали со всех ног, спасая свои жизни. Они больше прыгали, чем бежали, пока им, наконец, не удалось вернуться обратно на тропу, которая находилась всего в нескольких шагах от города.

Они все продолжали бежать, пытаясь оказаться в городе достаточно быстро для того, чтобы их никто не увидел. Тор повел своих друзей в город вниз по узкому переулку между двумя зданиями, где, казалось, было меньше воинов Империи, да и тех заслоняли толпы рабов.

Рабы прекратили работать и звуки их зубил утихли, когда они обернулись и удивленно посмотрели на молодых людей. Они широко распахнули глаза – очевидно, никогда прежде они не видели на этих улицах свободных людей.

«Кто вы?» – спросил один из них.

Обернувшись, Тор увидел крупного мужчину, чье лицо было перепачкано грязью. Он облокотился на свою кирку, рассматривая группу Легиона. Вокруг него собрались дюжины других рабов.

«Мы прибыли сюда из Кольца», – сказал Тор. – «Мы прибыли сюда, чтобы найти то, что было у нас украдено. Мы ищем дюжину мужчин, несущих меч. Нам сказали, что они пришли в этот город. Вы их видели?»

Крупный раб покачал головой.

«Вы совершили серьезную ошибку, придя сюда», – произнес он своим низким голосом, в то время как вокруг него собиралось все больше и больше людей. – «Вы не покинете этот город живыми. Никто не уходит отсюда живым. Войска Империи находятся повсюду. Возможности сбежать нет».

«Освободите нас!» – крикнул другой раб.

«Да, освободите нас!» – крикнул второй раб, отчаянно поднимая вверх цепи. – «Или мы оповестим стражу о вашем присутствии».

Тор и другие члены Легиона вынули мечи.

«Вы этого не сделаете», – предупредил Рис.

«Мы освободим вас, если вы скажете нам, куда та группа мужчин отнесла Меч», – сказал Тор.

«Мы вас не боимся», – ответил крупный раб, делая шаг вперед, бросая на них хмурые взгляды. – «Знаете ли вы, что мы добываем здесь? Огонь!»

«Огонь?» – озадаченно переспросил Тор.

Раб развернулся со своей киркой и несколько раз ударил ею по земле. Через несколько секунд в воздух выстрелил взрыв пламени, и огромное металлическое сооружение засветилось оранжевым светом, поглощая пламя.

«Это огненные шахты», – сообщил другой раб, вызывающе делая шаг вперед. – «Одно из самых худших мест Империи. Ни вы, ни ваши мечи не могут сделать с нами ничего такого, чего они еще не сделали. Поэтому освободите нас. Это ваш последний шанс. Если вы этого не сделаете, то мы позовем стражу!»

Тор стоял перед ними, колеблясь.

«Не делай этого», – попросил Элден.

«Если ты их освободишь», – сказал Рис. – «Они начнут беспорядки, а это выдаст нас».

«Освободите нас!» – кричала группа рабов все громче и громче.

Тор и остальные члены Легиона нервно оглянулись по сторонам, и вдалеке увидели, что в их сторону посмотрели несколько стражников.

«СТРАЖА!» – крикнул раб.

«СТРАЖА!» – вторили эхом другие рабы.

«Бегите!» – приказал Тор, не желая столкновения. – «Сюда!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги