Читаем Обезглавливание дракона (Главы 1-29) (ЛП) полностью

Лю Ин в ярости поднимает свой бокал белого вина и выплеснул его мне в лицо. Пряный запах тридцати летнего Маотая 53 градусов, который стоит 25000 юаней (4100 долларов), достиг носа. Ах ... Какое расточительство!

"Сяо Яо!" - Очкарик внезапно встал.

Лю Ин посмотрел на Очкарика с убийственным намерением, победив мужество Очкарика. Очкарик запнулся и медленно снова сел, не говоря ни слова.

……

Я стоял неподвижно, тупо уставившись на Лю Ина. У меня было более 20 доступных методов, чтобы убить его немедленно, но я сдержался. Я был последней линией обороны против любых угроз по отношению к г-же Линь, так что я не мог раскрыть свою личность, хвастаясь своими навыками для такого тривиального вопроса. Я должен оставаться в поле зрения, потому что моя полезность закончится, как только я начну действовать.

"Что? Ты не собираешься дать отпор? "

Лю Ин посмотрел на меня и продолжил меня высмеивать: "Что случилось? Вне игры ты трус?"

Я холодно на него посмотрел, испуская убийственное намерение.

Шорох...

Лю Ин бессознательно сделал два шага назад. Казалось, он почувствовал убийственное намерение в воздухе, но он, вероятно, не понял, что именно он только что пережил.

Г-жа Линь медленно встала, держа в руке бокал красного вина, и сказал: "Хватит, я выпью с тобой".

Затем она выпила много вина. После этого она посмотрела на меня и молча взяла салфетку, чтобы помочь мне вытереть вино с моих щек.

Лю Ин просто смотрел на нас будучи в шоке: "Просто подожди, рано или поздно, Сяо Яо, я заставлю тебя сожалеть из-за твоего решения. У меня будет свой путь, и я никому не позволю стать у меня на пути! "

Я ничего не сказал, и развернулся. Потрясенные одноклассники смотрели на нас. Я нащупал бокал белого вина на столе и выпил его. Как только я выпил бокал вина, мой гнев начал медленно исчезать. Я сказал себе, что я больше не мальчик, который идёт на поводу у своих эмоций. У меня сегодня была только одна миссия - это защитить г-жу Линь.

Дун Чэн Юэ пробормотала: "Сяо Яо, мне жаль, что тебя обидел..."

Я улыбнулся ей, "Это ничего."

Г-жа Линь встала поклонилась в сторону всех, прежде чем сказать: "Извините, я чувствую себя немного не хорошо, я буду уходить."

Затем она повернулась и ушла. Я поспешил последовать за ней, ведь защищать ее была моя работа. Глядя на наши спины, Чэн Юэ открыла рот, но так ничего и не сказала.

……

Снаружи Актового Зала, морозный ветер, как правило, отрезвлял людей довольно быстро. Темно-синие платье Вань Эр развевалось на ветру, льнув к ее красивой, стройной паре белоснежных ног, под фонарём. Она шла немного пошатываясь, поэтому, естественно, я подошел к ней и попытался поддержать ее своей рукой: "Мисс, ты в порядке?"

Г-жа Линь покачала головой, и убрала руку: "Уходи".

Сяо Яо: “…….”

Позволяя Вань Эр идти впереди, я спокойно следовал за ней в цветочный сад. Она неожиданно уселась на каменную скамью, и, обняв себя, начала плакать.

Я стоял рядом с ней ничего не говоря.

После долгого времени, г-жа Линь подняла голову, ее глаза наполнились слезами, и сказала: "Сяо Яо, ты знаешь, как сильно я тебя не люблю? Я ненавижу тебя, я ненавижу тебя! "

Сяо Яо: “……”

Ее слезы не останавливались: "Ты - тень, которая по его воле была навязана мне. Почему? Мать и я всего лишь инструменты для вас? Почему я не могу делать то, что я хочу делать? Почему я должна делать то, что я не хочу делать? Почему меня контролируют словно преступницу? Я никогда не просила что-либо из этого, я не хочу всего этого! Я ненавижу его, и я определенно ненавижу тебя... "

Я держал рот на замке, но я знал о ком она говорила, об ее отце - Линь Тянь Нане.

“Мисс.”

Через некоторое время, я сказал: "Вечер холодный, мы должны вернуться сейчас, прежде чем кто-нибудь заболеет. "

Г-жа Линь сидела там тихо и плакала в течение длительного времени, а затем, вытирая слезы, она встала и с красными глазами сказала мне одну фразу: "Я извиняюсь......"

Я покачал головой с легкой улыбкой: "Нет, ты не сделала ничего плохого, вообще ничего."

"Я не должна была сердиться на тебя."

"Всё хорошо, я люблю тебя такой…"

"Таким образом, тебе нравится, когда кричат на..."

“Идём...”

“Хи-хи!”

Настроение девушки подобно погоде, быстро меняется. Но я знал своё место. Хотя казалось, что я и г-жа Линь были очень близки, но на самом деле это далёко не так.

Мы шли бок о бок возвращаясь к общежитиям.

Через некоторое время, я спросил: "Мисс, ты действительно хочешь бунтовать?"

Г-жа Линь внезапно остановилась и удивленно на меня посмотрела, "Что ты имеешь в виду?"

Я показал яркую улыбку, "Если ты действительно этого хочешь, то я буду поддерживать твой бунт против него."

Г-жа Линь с тревогой на меня посмотрела. Через некоторое время она начала смеяться и похлопала меня по плечу, прежде чем продолжить, "Забудь об этом, я не верю тебе, потому что ты только один из маленьких домашних пёсиков отца."

"Маленький домашний пёсик..." – Сяо Яо был зол.

На лице г-жи Линь была улыбка, когда она вошла в женское общежитие.

……

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)

Очередной, 171-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АЛЕБАРДИСТ: 1. Владимир Александрович Кучеренко: Алебардист 2. Владимир Александрович Кучеренко: Головоломка 3. Владимир Александрович Кучеренко: Синергия   ПУТЬ САШКИ: 1. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 1 2. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 2 3. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 3 4. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 4 5. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 5 6. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 6   ПОШАНОЕ ПОЛЕ: 1. Александр Цзи: Поганое поле. Том первый. Исход 2. Александр Цзи: Поганое поле. Том второй. Возвращение 3. Александр Цзи: Поганое поле. Том третий. Единый 4. Александр Цзи: Поганое поле. Том четвертый. Война   БЕЗИМЯНЫЙ: 1. Константин Сэт: Знахарь. Проявление силы 2. Константин Сэт: Знахарь. Око Шторма 3. Константин Сэт: Знахарь. Шаг в бурю   МОЛОТ ИМПЕРИИ: 1. Никита Киров: Молот империи (часть 1) 2. Никита Киров: Молот империи (часть 2) 3. Никита Киров: Молот империи (часть 3) 4. Никита Киров: Молот империи (часть 4) 5. Никита Киров: Молот империи (часть 5)   МАГИЯ ЭДЕИ: 1. Юлия Григорьевна Шкутова: Снежных магов не предлагать, или Как я попала в сказку 2. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя любимая (с)нежность 3. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя лесная фея                                                                         

Александр Цзи , Альберт Васильевич Максимов , Владимир Александрович Кучеренко , Владимир Кучеренко , Никита Киров , Юлия Шкутова

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ