Читаем Обезьяны идут! полностью

Голос за сценой: «Враг врывается в город! Враг лезет на стены. К оружию. Враг врывается в город». Мощные порывы вьюги.

Человек. Бегите же, встречайте ваших спасителей. Идите, получайте ваш хлеб, обезьяний хлеб. Вы слышите, они идут. Обезьяны идут.

Сильные порывы ветра.

Обезьяны идут.

В толпе паника: «Обезьяны идут! Обезьяны идут! Спасайтесь! Обезьяны! Спасайтесь!» Толпа в ужасе мечется. Завывание вьюги за сиеной все сильней.

Человек. Чего же вы боитесь? Ведь это же идут ваши спасители, ваши обезьяны. Обезьяны идут. Они принесут вам свободу. Они принесут вам хлеб, вы слышите — хлеб. Обезьяны идут.

Завывание вьюги. Паника все усиливается. Крик: «Закройте дверь». Толпа бросается к двери и закрывает ее. Все прячутся, кто куда может. На полатях спят крестьяне. У двери по обеим сторонам гроба на полу две дамы в трауре и недалеко от них на скамье человек в черном.

Голос за сценой: «Враг врывается в город. К оружию! Враг врывается в город!» Толпа в ужасе окружает человека.

Толпа. Спаси нас. Спаси нас. Обезьяны идут. Спаси нас, защити нас от них.

Человек. А, теперь вы хотите, чтобы я спас вас? Что ж вам нужно? Идите, встречайте ваших избавителей. Они дадут вам хлеба.

Толпа. Мы не хотим их хлеба. Звери идут. Обезьяны идут. Они убьют нас. Спаси нас! Обезьяны идут.

Заключительный порыв ветра, и все неожиданно стихает. Молчание.

Голос за сценой: *Враг отбит. Враг отбит. Но он близок. Он близок. Будьте на страже». Молчание. Толпа в смущении расходится по углам.

Шут (принимавший наравне с остальными участие в общей панике. К публике). Видели? Да это какой-то сумасшедший дом. Небось сами порядком струхнули, когда этот красный заорал: «Обезьяны идут. Обезьяны идут»? (Передразнивает.) И откуда он взял этих обезьян? Ну и спектакль. Я ничего не соображаю. Извольте быть после этого шутом. (Тихо.) Суфлер, а, суфлер. Сбежал, подлец, струсил. Однако так оставить дела нельзя. Полюбуйтесь-ка, попрятались по углам. как миленькие, и сидят себе там, повесив нос. Господа хорошие, бросьте жаться к стенкам. Чего, в самом деле, струсили. (К человеку в красном.) Товарищ, что ты народ пугаешь? Не видишь, что эти балбесы испугались не на шутку. Господа, давайте веселиться, перестаньте дуться. Надо что-нибудь придумать. Господа, не бойтесь, давайте веселиться. Господа, учащаяся молодежь, стыдитесь! Барышни скучают, а вы по углам забились. Не будьте трусами. Господин в меховой шапке, займите дам. Товарищи красноармейцы, закуривайте, не стесняйтесь. Господин певец, спойте нам что-нибудь душещипательное. Товарищ журналист, вытаскивайте вашу записную книжку, записывайте впечатления, выйдет хороший фельетон. Молодые люди, старики, барышни, дамы, проснитесь вы, черт вас возьми. Детвора, и вы туда ж, к мамам, домой захотели? Не бойтесь, обезьяны не придут, а если и придут, так только веселей будет, обезьяны добрые, обезьяны смешные. Ой, какие смешные! Хотите, я вам представлю обезьян. Нате, смотрите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература