Читаем Объятые вьюгой (СИ) полностью

— Тиши, тебе нужно отдыхать. Я совсем на тебя не злюсь, ты был прав. И ведь сегодня бы спас меня.

В ответ он сжал мою руку. Не так сильно, как прежде, но будто бы с надеждой. Подавшись порыву, я наклонилась и прижалась щекой к его прохладной щеке.

— Мави… — послышался шёпот. — Не… уходи.

— Не уйду, — заверила я.

Мне снился дивный сон. Будто бы с Ноэлем гуляли у подножия гор, а с неба, плавно и тихо падал снег. Неожиданно налетела метель. Вокруг всё стало белым-бело. Ноэль прижал меня к себе, стараясь заслонить от сильного снегопада. Мы словно находились в объятиях вьюги, но мне не было страшно.

— Мави, просыпайся.

Я подняла голову и посмотрела на Ноэля. Его лицо стремительно расплывалось.

Открыла глаза и не сразу поняла, что уже не сплю. Передо мной был герой моего сна. На бледном лице отражалась слабая улыбка, под льдисто-голубыми глазами залегли глубокие тени, но взгляд, устремлённый на меня, излучал теплоту.

— Неожиданно доброе утро, — тихо произнёс Ноэль. — Кажется, теперь я должен на тебе жениться.

Вот тут я осознала, что спала рядом с ним, на узкой больничной кровати. Подскочила, словно ужаленная. Ноэль с усмешкой наблюдал за тем, как я вскочила на ноги и принялась расправлять платье, да поправлять причёску. Белые звёзды, как я вообще оказалась на одной кровати с ним?

— У тебя была сложная операция, — сбивчиво заговорила я, стараясь не смотреть на Ноэля. — Ты долго не приходил в себя, мне пришлось остаться на ночь…

— Значит, переживала за меня? — перебил он.

По голосу было понятно, что ситуация его забавляет.

— Ты спас меня и получил серьёзную рану. Поэтому я тут.

Мави, кого ты обманываешь! Повернулась к Ноэлю.

— Да, переживала! Дала себе слово, что буду здесь тех пор, пока ты не придёшь в себя. Видимо, от усталости и переживаний уснула, — развела руками, — не понимаю, как это всё произошло, но…

— Мави, я пошутил. Не надо оправдываться.

Ноэль попытался сесть, но его лицо исказила гримаса боли. Я тут же подскочила к нему.

— Тише, не надо так резко. У тебя из спины извлекли осколки вязи, рана будет долго заживать.

— Я совсем ничего не помню, — отозвался он, тяжело дыша. — Мы вышли в коридор, а дальше — темнота.

— И не нужно ничего помнить. Главное теперь — выздороветь. Лоуриль и Юген в порядке, их здоровью ничего не угрожает.

Помогла ему сесть, поудобнее разместив подушки.

— Сколько часов я спал? От Беаты есть новости?

— Ты спал половину дня и целую ночь. Беату я не видела, но если хочешь, то могу узнать, что у неё получилось.

— С ней остался кто-то в хранилище?

— Дэниель.

— Он бы пришёл, если бы что-то уже было известно. Проблема в том, что вязь сохранилась лишь частично. Никакой информации Беата может не получить из такого клочка.

В палате повисла тишина. Я думала о том, как будет печально, если все наши старания в хранилище не принесут результатов. Если вязь окажется непригодной, что делать дальше? Не решалась спросить Ноэля. Он выглядел измотанным, да и после операции ему требуется восстановление. Даже не представляю, как мы справимся со всем этим.

— Принесу тебе завтрак, — сказала я, поднимаясь. Так от меня будет больше пользы, чем просто сидеть у кровати Ноэля и печально вздыхать.

— Мави, — окликнул он, когда я была у самой двери.

Обернулась.

— Если бы потребовалось, я бы спас тебя ещё и ещё раз, — сказал Ноэль. — Не думай, что ты чем-то мне обязана и теперь твой долг — ухаживать за мной в больнице.

Покачала головой. Вот вроде умный капитан, а ведёт себя хуже капризного ребёнка!

— Большей глупости я не слышала, мьес ЛинкДорф, — ответила, сурово глядя на него. — Пора бы уже понять, что я остаюсь лишь там, где хочу оставаться, а не там, где надо.

Я вышла из палаты. Сердце стучало, как сумасшедшее, в ушах звенели собственные слова, чей смысл был намного глубже, чем казалось на первый взгляд. Так неожиданно пришло осознание, что сама испугалась.

Кажется, я влюбилась в Ноэля ЛинкДорфа.

Не знаю, как именно это произошло и как случилось. Ещё недавно я спорила с Лоурилем и пыталась отрицать малейшие чувства к Ноэлю, но то, что произошло в хранилище, всё изменило. Я так боялась потерять его и так обрадовалась, узнав, что опасность миновала. Не представляю мир без Ноэля, словно, без него и я исчезну.

Шла по коридору и пыталась понять, как мне теперь живётся с новыми чувствами. Я никогда не влюблялась, поэтому сейчас ощущала растерянность и страх. Что мне делать? Как себя вести? Сказать ли всё, как есть или пока подождать? Да и нужны ли Ноэлю мои признания? Вдруг рассмеётся или скажет, что это будет мешать работе. Белые звёзды, я совсем запуталась.

Дверь одной из палат распахнулась и на меня выскочила девушка, едва не сбив с ног.

— Простите, — бросила она, а потом подняла на меня глаза и замерла, как вкопанная.

В форменном платье медсестры и белой косынке не сразу её узнала.

— Диана? — удивилась я. — Что ты здесь делаешь?

— Работаю, — ответила она, пряча глаза. — Теперь здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы