Читаем Объявляется посадка на рейс... полностью

Наконец их джип въехал на нужную улицу, подъехал к дому, на который указал пленник. Левая сторона сплошь была заставлена автомобилями. Мустафе пришлось припарковаться напротив подъезда — возле закрытой кофейни погибшего Ахмеда.

Первым из машины вышел Мустафа, затем, с правой стороны, один из «конвойных», потом, с левой, второй и следом за ним — Корешков. Андрей огляделся по сторонам. По улице сновали десятки людей, раздавались громкие голоса, слышался смех, откуда-то доносилась танцевальная музыка. Для кого-то идет нормальная повседневная жизнь, какой она, собственно говоря, и должна быть. Только вот отребье вроде Мустафы и его прихлебателей мешает этой жизни, а его цель — уничтожить выродков, несущих жестокость и зло. Если же преступники победят его, то их торжество будет величайшей несправедливостью, он должен любой ценой лишить их шансов на успех. Любой ценой.

Приближаясь к противоположному тротуару, их шеренга поневоле должна была превратиться в цепочку, чтобы пройти между двумя машинами. Когда Корешков оказался в этом караване вторым, он с такой силой толкнул шедшего следом бандита на замыкавшего шествие Мустафу, что те оба упали. Первый бандит уже ступил на тротуар и, услышав за спиной шум, оглянулся. Подскочивший к нему Корешков нанес ему ногой сокрушительный удар в пах, отчего бедняга схватился за ушибленное место, согнулся и, застонав, упал. Андрей же быстро прыгнул в правую сторону и спрятался за машиной. Сделал он это очень вовремя, поскольку вскочивший на ноги Мустафа выстрелил в него, но промахнулся.

Прохожие в панике разбегались от места потасовки. Мустафа решил обойти машину справа, чтобы обнаружить спрятавшегося там безоружного Андрея. Однако он не успел дойти до тротуара, как был схвачен за ногу. Бандит попытался вырваться из цепких рук забравшегося под машину Андрея, да не тут-то было. Тот сделал резкое вращательное движение, Мустафа буквально взвыл от пронзительной боли и упал на асфальт. Корешков выбил у него из рук пистолет. В это время один из бандитов прыгнул на него и пытался взять на болевой захват. Ему почти удалось это сделать, как неожиданно почувствовал, что в затылок уткнулось дуло пистолета и женский голос приказал:

— Ни с места! Полиция!

* * *

И сама Изабелла, и собравшиеся проводить ее в аэропорт интерполовцы даже думать забыли про отлет. Тут же к месту происшествия подъехал Филдинс, который сразу вызвал полицию. Вскоре появился радостный Кафари, шутка ли, завершено такое важное дело. Преступников увезли. Договорились, что допрос проведут завтра утром.

— Госпожа Хартвуд будет присутствовать на допросе? — осведомился перед отъездом капитан полиции.

— Обязательно! — ответила Изабелла. — Авиакомпания только и ждет от меня подробного отчета.

Когда полицейские уехали, все внимание интерполовцы сосредоточили на измученном Андрее. Сам он был настолько возбужден произошедшей схваткой, что забыл про усталость и голод, готов был снова и снова обсуждать подробности произошедшего, охотно рассказывал коллегам о том, что происходило с ним в плену у бандитов. Единственное, на что он попросил разрешения у коллег, так это принять душ. После этого Корешков взбодрился и вместе со всеми поехал на виллу, где они договорились поужинать, в отличном настроении.

Как всегда, застолье профессионалов сопровождалось разговором о делах. Теперь предстояло решить две задачи: локальную — узнать, по каким документам Мустафа вылетел из Москвы, и глобальную — выяснить, каким образом взрывчатка попала в самолет.

За прогнозом все не сговариваясь обратились к Кафари: он турок. Кому же, как не ему знать загадочную турецкую душу.

— Насчет теракта Кемаль вряд ли признается. Тут грозит слишком большое наказание. Постарается все свои прегрешения свести к документам.

— А ведь он еще, вероятно, убил Джамеля Нермука, — напомнила Изабелла.

— Кстати, и в этом он, возможно, признается. Одним словом, сделает все, чтобы в этой мешанине забылся взрыв самолета. Хотя косвенные улики однозначно будут указывать на него.

Корешков сказал:

— Я думаю, дальнейшее расследование нам придется вести в Москве. Допускаю, что фальшивые документы ему могли сделать здесь, потом переправить в Россию. Но взрывчатку в самолет подсунули в Москве.

— Если он завтра сделает признание в убийстве Джамеля, — вставил Филдинс, — значит, он панически боится, что его будут судить за теракт. Значит, его во что бы то ни стало требуется доставить в Россию, и уже там выявить все его связи.

— На первом этапе его присутствие там вовсе не обязательно, — возразил Андрей. — Как раз связи восстанавливаются без него. Известно, где он работал, где жил, постепенно определится круг общения. Он же все равно не укажет, где брал взрывчатку.

— Насчет взрывчатки очень любопытно выяснить, — сказал Кафари. — Как ее протащили в самолет — уму непостижимо.

— Не исключено, что у них был сообщник, какой-нибудь смертник.

— Это еще полбеды. Не исключено, что мы имеем дело с каким-нибудь новым типом взрывчатки, которую не могут фиксировать нынешние пеленгаторы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Без права на неудачу

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы