Читаем Обитатели холмов полностью

— А крольчихи могут и захотеть, — сказал Орех. — Ты же знаешь, они все разволнуются. И запросто могут довести Ромашку до того, что она еще съест кого-нибудь из малышей или что-нибудь в этом роде. А нам это ни к чему.

— Похоже, мы опять возвращаемся к нормальной жизни, как ты считаешь? — спросил Шишак, когда они шли назад вдоль обрыва. — Какое лето! Какая игра судьбы! Знаешь, а мне часто снится, будто я в Эфрафе. Надеюсь, все это позади. Правда, одну полезную мысль я и оттуда вынес — надо научиться хорошенько прятать все выходы. Как только городок начнет разрастаться, мы займемся этим, Орех. Но поступим умней эфрафцев. Если нас станет слишком много, мы отпустим всех, кто захочет.

— Только не тебя, — сказал Орех. — Иначе я позову Кехаара и велю за шиворот тащить обратно. Я очень надеюсь, что ты сумеешь вырастить нам настоящую Ауслу.

— Что ж, ради этого стоит остаться, — буркнул Шишак. — Взять команду из молодых, сбегать на ферму и, чтобы нагнать аппетит, погонять там кошек. Да, быть посему. Послушай, трава здесь сухая, как конский волос или колючая проволока. Давай сбегаем вниз в поле — ты, я и Пятик. Ты же знаешь, зерно убрали, там есть теперь чем поживиться. Скоро стерню подожгут, а пока еще там хорошо.

— Подождем, — отозвался Орех. — Я хочу послушать, что скажут Падуб с Блэкаваром, когда вернутся.

— Ну, их недолго ждать, — сказал Шишак. — Если глаза мои не врут, вон они — уже возвращаются. Прямиком по дороге! И даже не прячутся! Чего это ради они так несутся!

— Что-то случилось, — сказал Орех, вглядываясь в приближающихся разведчиков.

Падуб с Блэкаваром ворвались в лес с такой скоростью, будто за ними гнались. Шишак с Орехом ждали, что они остановятся у обрыва, но те неслись прямиком к норам. Падуб в последнюю секунду затормозил, огляделся и дважды пробарабанил. Блэкавар нырнул в ближайшую нору. Услышав стук, все, кто был наверху, кинулись в укрытие.

— Так, подождите-ка минутку, — сказал Орех, отталкивая в сторону появившихся из травы Дубка и Плошку. — Что за тревога, Падуб? Лучше скажи толком, пока ты не разнес тут все в пыль. Что случилось?

— Закрыть все норы! — выдохнул Падуб. — Всем в укрытие! Нельзя терять ни минуты! — Он таращил белые от страха глаза, а по подбородку стекала пена.

— Что случилось? Идут люди? Мы ничего не видели и не слышали. Успокойся и объясни, в чем дело, старина.

— Что ж, и объясню, — сказал Падуб. — Там, па перевале, эфрафцы.

— Эфрафцы? Беглецы из Эфрафы, ты хочешь сказать?

— Нет, это не беглецы. Там Дрема. Мы наткнулись па него и еще на нескольких офицеров — Блэкавар их узнал. Думаю, с ними и сам Дурман. Они явились за нами — не надейся, что это не так.

— Ты уверен, что это не патруль?

— Уверен, — ответил Падуб. — Мы учуяли запах и слышали шум. Нам стало интересно, откуда взялось столько кроликов, и мы решили подойти и посмотреть на них, как вдруг нос к носу столкнулись с Дремой. Мы оба остолбенели, но я понял, что пора уносить ноги. Он нас не преследовал — наверное, не было приказа. Но они доберутся сюда быстро.

Из норы выглянул Блэкавар, а за ним Черничка и Серебряный.

— Нужно немедленно уходить, сэр, — сказал Блэкавар Ореху. — Когда они появятся здесь, мы должны быть уже далеко.

Орех оглядел его с ног до головы.

— Кто хочет идти, пусть идет, — сказал он. — Я остаюсь. Мы сами построили этот городок — один только Фрит знает, чего это нам стоило. И теперь я не собираюсь бросать его.

— Я тоже, — сказал Шишак. — А если мне суждено уйти к Черному Кролику, я прихвачу с собой парочку эфрафцев.

Наступило короткое молчание.

— Падуб прав, надо закрыть выходы, — сказал Орех. — Это лучше всего. Мы тщательно, хорошенько засыплем их. Тогда Дурману придется сначала нас откопать. Норы у нас глубокие, да еще и под обрывом, который насквозь пронизан корнями. Сколько они смогут здесь продержаться, привлекая к себе всех элилей? Им придется оставить свою затею.

— Вы не знаете эфрафцев, — возразил Блэкавар. — Мать не раз рассказывала мне, что произошло в Ореховом лесу. Лучше уйти.

— Уходи, — ответил Орех, — Я тебя не держу. Но я остаюсь здесь. Здесь мой дом. — Он заметил Хизентли, которая в окружении молодых крольчих сидела у выхода из ближайшей норы и прислушивалась к разговору: — Как ты думаешь, далеко ли уйдет она? А Ромашка — мы что же, оставим ее одну?

— Нет, мы остаемся, — сказал Земляничка. — Я твердо верю: Эль-Ахрайрах спасет нас от этого Дурмана. А если нет, я в Эфрафу не вернусь — вот так-то.

— Закрыть выходы, — сказал Орех.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези