Читаем Обиженный вампир полностью

— Что со мной может случиться в имперском поселке? — вздохнул красный жрец.

— Так положено, — серьезно настоял на своем решении капитан.

Монах пожал плечами и не спеша пошел вдоль пирса к берегу. Офицер что-то шепнул своим людям, и за красным балахоном последовало еще четверо солдат.

— Не перебор? — спросил капитан.

— Лучше так, чем меня потом комендант с говном съест. Как не отрядить дорогому гостю сопровождение…

Капитан вздохнул.

— Порядки. Хотя монах опаснее всего экипажа моего корабля вместе взятого.

Офицер хмуро кивнул. Тема видимо была опасной, и разговор между ними затух сам по себе.

Погрузка на пароход продолжалась. Я схватился за верхнюю балку и, впившись в нее когтями, приподнялся из воды. Так стало видно укрытую балахоном голову монаха, который уже преодолел половину пути до форта и приближался к складам.

Вдруг, с той стороны раздался громкий крик. Спустя несколько секунд я заметил, как в небо начал подниматься густой дым. На крепости завыла сирена воздушной тревоги.

— Твою мать!

Не знаю, что заставило Ваню действовать, но этот идиот начал поджигать склады.

— Диверсия! — закричал офицер крепости. — К оружию!

— Монах! — выкрикнул капитан. — Если он пострадает, церковь сошлет нас в лаборатории прогрессоров!

Они оба принялись орать приказы, и спустя несколько секунд по доскам причала застучали десятки солдатских сапог. Офицер крепости побежал вместе со своими людьми, а капитан остался у парохода.

Лучшего момента для атаки не придумаешь. Я ухватился за доски и, вытянув тело из воды, забрался на причал позади капитана. Он повернулся на звук и встретился со мной глазами.

Очарование.

Лицо имперца расплылось в улыбке, и он протянул руку, чтобы помочь мне подняться. Но вскочил я самостоятельно и быстро подтолкнул капитана к трапу.

— Отчаливаем, живо!

Имперец кивнул и поспешил подняться на борт.

Наперерез бросилось пятеро солдат, оставшихся на корабле, но мне не составило труда вырвать им глотки и скинуть в воду. Последнее тело я ненадолго придержал, чтобы высосать немного крови и восстановить энергию, потраченную на очарование. Еще стянул с солдата плащ и накинул себе на плечи.

Успел как раз вовремя. Капитан уже вовсю выкрикивал непонятные команды, и на палубу поднялась пятерка матросов из трюма. Тельняшек на них не было, но как еще называть обслугу корабля я не знал.

Мне пришлось повернуться к ним спиной, чтобы не вызывать лишних вопросов. Матросы ничего не заподозрили. Они поднимали цепь и отвязывали канаты, не обращая внимания на солдата в плаще.

Тем временем склады на берегу загорались один за другим. В дыму на их крышах металась едва различимая тень, которая швырялась маленькими огоньками. А когда огоньки сталкивались с твердой поверхностью, то превращались в большие огненные цветы.

— Уходи дурак!

Иван не мог меня слышать и добросовестно исполнял свое задание.

Вдоль складов бегали солдаты. Сержанты и офицеры выстраивали людей в цепи. От реки стали передавать ведра с водой. Несколько человек пытались попасть в вампира из арбалетов, но из-за дыма мазали.

Им в ответ прилетел один из коктейлей «Молотова». Один человек рискнул отбить его арбалетом и мигом вспыхнул. Часть спирта попала и на его товарищей, поджигая их одежду.

Раздались крики и стоны.

А потом из толпы выскочил монах. Он побежал к складу, который еще не занялся огнем и неестественно плавно запрыгнул на крышу. Туда же переместился Иван с остатками коктейлей подмышкой и фонарем в руке.

— Сука! Беги!

Я хотел спрыгнуть на пирс и броситься на помощь собрату, но понимал, что тогда могу упустить корабль. Очарованный капитан отведет его от берега, и когда наваждение пройдет, уплывет на другую базу империи.

В отчаянии я поднял револьвер и выпустил три патрона. Расстояние было слишком большим и пули потерялись, не долетев до цели. Надо что-то помощнее!

На выстрелы обернулись матросы. Они бросили свою работу и пялились на имперский плащ, что прикрывал мне спину.

Люди изменились в лице, когда он соскользнул на палубу.

Я оскалился и выпустил когти, показывая вампирскую сущность, и замечая, как имперцы бледнеют.

— Отчаливаем! Делайте свою работу, иначе сдохните!

Матросы начали суетиться и вернулись к работе, бросая в мою сторону испуганные взгляды. Капитан продолжал отдавать приказы и даже сам начал отматывать какой-то канат.

Я быстро огляделся на палубе. Заметил большой огнемет на носу парохода и непонятную пушку, которая стояла на крыше корабля.

— Что это? — зарычал я, подскочив к капитану.

— Дальнобой, — спокойно пояснил он, расплывшись в дружеской улыбке.

— Достанет до складов?

Он кивнул.

— Что тут происходит?! — двое прогрессоров с заспанными лицами выползли из трюма.

Бах, бах.

Барабан револьвера опустел еще на две пули, а тела имперцев повалились на палубу. Некогда с ними церемониться.

Я схватил капитана и прыгнул с ним на крышу парохода.

— Наводи, нужно попасть в монаха, — приказал я, толкая человека к орудию.

Имперец кивнул и принялся шустро вращать различные колесики и рычаги, управляя пушкой. Визуально она была похожа на смесь довоенной зенитки и орудий времен войны с Наполеоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги