Читаем Обладание Лили (ЛП) полностью

— Да, сэр.

Вытащив телефон, я набираю номер Саймона.

— Что мы знаем?

— Я только что собирался тебе позвонить. Ты можешь подъехать к дому Маршалла? Мне нужно кое-что тебе показать.

— Хочешь поговорить об этом? — спрашиваю я его, после того как сообщаю Эндрю о новом пункте назначения.

— Нет, не думаю. Ты должен увидеть это сам. У нас определенно есть проблема.

Я рычу, завершая разговор. Что бы ни случилось у Маршалла, Саймон хранит молчание, что не является хорошим знаком. Скорее всего, он молчит, потому что не хочет, чтобы все, о чем мы говорили, было подслушано.

Проклятье, ночь сегодня будет долгой.


***


Когда мы подъезжаем к машине Саймона, он жестом показывает мне следовать за ним. Мы находимся не слишком близко к дому Маршалла, примерно в полквартале вниз по улице от него, но нетрудно увидеть, что привлекает внимание Саймона, когда он ведет меня к личной машине Томаса. Это черный «БМВ» последней модели, которую он купил после того, как разыскал парня, который должен был нам кучу денег.

Подойдя к машине, вижу, что стекло со стороны водителя полностью разбито. На голове сбоку входное пулевое отверстие. Из-за обширного выходного отверстия у него отсутствует правая сторона лица. Это не маленький калибр. Судя по большой дыре в правой двери машины, могу только предположить, что кто-то решил наверняка убедиться, что Томас будет мертв.

Окинув взглядом местность, вижу пару мест, где мог бы спрятаться снайпер.

Подойдя ко мне, Саймон указывает на грудой насыпанные камни, образующие холм.

— Большой калибр, вон с того холма.

— Есть какие-нибудь улики? — спрашиваю я.

— Всего лишь скорлупа и пара окурков. Похоже, сигареты японской марки.

Кивая головой, я говорю:

— Это объясняет, почему мы не узнали, что Маршалл направился к якудза.

— Да, я тоже так думаю. Но что-то здесь не так. Я имею в виду, какого хрена они вообще заботятся о Маршалле или чувствуют необходимость убить Томаса?

— Нам нужно больше информации, — говорю я, глядя на беспорядок.

Вздохнув, иду к своей машине рядом с Саймоном.

— Отправь парня домой к матери Томаса. Сообщи ей, что произошло, и позаботься о том, чтобы она и его сестра были обеспечены в финансовом плане бессрочно.

— Понял. Мне нужно сделать звонок, чтобы узнать, действительно ли он у них, и поговорить со знакомым парнем из их группы, который может знать о том, чем они занимаются.

— Занимайся, и если Маршалл действительно у них, приведи мне двоих из них. Мне плевать, кем они будут и что могут знать, просто приведи мне их. Встретимся на складе.

— Ты уверен… — начинает Саймон.

Глядя на него, не утруждаю себя ответом. Это мой гребаный приказ, и он сделает то, что я, бл*ть, хочу.

Садясь в машину, киваю Эндрю и говорю:

— Выкажи Томасу последнюю дань уважения, Эндрю. Убедись, что ты понимаешь, что они с ним сделали.

Выйдя из машины, Эндрю подходит к «БМВ» и долго стоит там, прежде чем вернуться к машине.

Когда он садится, я говорю ему:

— Свяжись с нашим хорошим другом детективом Соммерсом. Сообщи ему, что есть проблема, по которой с ним свяжутся. Мы хотим, чтобы он полностью изучил ситуацию.

— Да, сэр, — в его голосе слышится небольшая заминка, когда он заводит машину и трогается с места.

— Едем на склад. 


***


По дороге на склад мне звонит Саймон.

Его голос жесткий, когда он говорит:

— Мой стукач как сквозь землю провалился, но, судя по тому, что я слышал, понял, что Маршалл вошел на территорию их небольшого комплекса по собственной воле.

— Ты доверяешь источнику, который его видел?

— Да, в конце концов, это же видео.

Ухмыляясь, я говорю:

— Приведи мне двоих их людей.

— Один есть, я попрошу Тадеуса привести еще одного.

— Хорошо.

Снег срывается с неба, снова превращая весь уродливый грязно-серый мир в белую сраную дыру.

Подъехав к складу, мы ждем прибытия моих людей.

Однако уже присутствуют Джеймс и Питер. Все мужчины сейчас сидят со мной в машине. Пытался убедить их, что я в полной безопасности, но они даже не стали меня слушать. Похоже, смерть Томаса заставила их почувствовать себя защищающими и убийственными.

Саймон с Филиппом подъезжает первыми. Филипп сидит на заднем сиденье машины рядом с мужчиной с кляпом во рту. Мужчина мечется на сиденье.

Выйдя из внедорожника, встаю рядом с машиной, пока Джеймс и Филипп вытаскивают кричащего мужчину. Ему заткнули рот, но его крики достигают невероятной высоты. Думаю, маленькая сучка знает, что он в дерьме.

Я иду за ними, разговаривая с Саймоном.

— Что с твоим пропавшим стукачом?

— Наиболее вероятно, что он накосячил. Не удивлен, но я бы предпочел, чтобы он облажался в другой раз.

— Мы оба. Тем не менее, все будет продолжаться. Есть что-нибудь еще, что я должен знать?

— Я сделал пару звонков по дороге сюда. Похоже, сейчас они силой захватывают доки. Без нас итальянцы мало что смогли бы сделать. Ты хочешь, чтобы я отправил команду?

— Да, хочу. Займи то место, которое якудза оставили для итальянцев, и выстави наших ребят в качестве охранников. Распредели парней по парам. Все должны быть в парах до тех пор, пока этот вопрос не будет решен.

Закатив глаза, он говорит:

— Это значит, что и я в том числе, не так ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги