Читаем Облака полностью

Вот видишь, вздор несешь ты. Ведь и самочку,Как и самца, фазаном называешь ты?

Стрепсиад

Да. Посейдон свидетель, как же иначе?

Сократ

Зови «фазыней». А самца – «фазелезнем».[44]

Стрепсиад

«Фазыня»? Превосходно. ИспареньямиКлянусь, за это лишь одно учениеТебе мукой наполню я корзину.

Сократ

Стой!Ты говоришь «корзина» – рода женского.Не крепче ль по-мужски сказать: «корзан»?

Стрепсиад

Корзан?Но почему ж «корзан»?

Сократ

Ну, как «фазан». А то,Как «Клеоним».

Стрепсиад

Как Клеоним? При чем это?

Сократ

Фазан, корзан и Клеоним – все родственно.

Стрепсиад

Ну, нет, корзины мало для Клеонима.В корыте, в бочке месит он жратву себе.Но как же говорить теперь мне?

Сократ

Сказано.Корзан – фазан. Корзина и фазыня. Вот!

Стрепсиад

Корзан – фазыня.

Сократ

Будет это правильно.

Стрепсиад

Корзина, Клеонима – рода женского.

Сократ

Теперь об именах закончим собственных.Мужские имена пройдем и женские.

Стрепсиад

Да знаю я про женские.

Сократ

А ну, скажи.

Стрепсиад

Геро, Лизилла, Миррия, Деметрия.

Сократ

Теперь мужские назови мне.

Стрепсиад

Сотни их.Ну, Филоксен, Милесия, Аминия.

Сократ

Да это ж не мужские имена совсем.[45]

Стрепсиад

Как не мужские? Вот ты как!

Сократ

Конечно, так.Ну, как ты скажешь, чтоб пришел Аминия.

Стрепсиад

«Сюда, сюда», – я позову Аминию.

Сократ

Вот видишь, кличешь женщину – Аминию.

Стрепсиад

И верно: трус он, потому и женщина.Тому, что всем известно, не учи меня.

Сократ

Так ляг сюда и растянись!

Стрепсиад

Зачем это?

Сократ

В природу погружайся самого себя.

Стрепсиад

Не здесь прошу, не на лежанке, миленький,Уж на земле я лучше погружусь.

Сократ

Нет, нет!Нельзя иначе!

Стрепсиад

Горе мне! Несчастный я!Клопам сегодня уплачу я пошлину.

Сократ уходит в мыслильню. Стрепсиад ложится.

Первое полухорие

Строфа

Будь молодцом, будь остряком,Вывернись весь наружу!Грызи науку!Когда же будет побеждать отчаяние,Скачи отважноК другим размышленьям; пусть глаз твоихСон-утешитель бежит!

Стрепсиад

Ай, ай, ай, ай, ай, ай-ай-ай!

Предводительница хора облаков

Чем болен, что мучит?

Стрепсиад

(катается, закутавшись в плащ)

Погиб, погиб я, бедный! Вот впились в меняИз-под лежанки выползшие конники.И бока раздирают, и гложут нутро,И сосут мою душу, и пьют мою кровь,И нежнейшие скрытые части грызут,И по теплым потайным проходам ползут,И живьем меня жрут.

Предводительница хора облаков

Не вопи через меру, без меры не вой!

Стрепсиад

Как же быть? Как же жить?Где именье – ау! Где здоровье – ау!Где покой мой – ау! Где подметки – ау!В довершенье всего, в заключение бедПогибаю без сна,Скоро буду и сам я – аушки!<p>Эписодий второй</p>

Сократ

(выходит из мыслильни)

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристофан. Комедии в двух томах

Похожие книги