Читаем Ахарняне полностью

Ахарняне

Комедия была поставлена Аристофаном под именем актера Каллистрата на Ленеях 425 г. до н. э. и заняла первое место.Ахарны – самый крупный из аттических демов – административно-территориальных единиц, на которые делились Древние Афины. Жители Ахарн поставляли в афинское ополчение около трех тысяч тяжеловооруженных воинов (гоплитов). В первые годы Пелопоннесской войны, когда в соответствии со стратегическим планом Перикла афиняне предоставили спартанцам опустошать их землю, ахарняне особенно тяжело переживали нападение врагов и рвались в бой с ними.

Аристофан

Античная литература / Древние книги18+
<p>Аристофан</p><p>Ахарняне</p><p>Действующие лица</p>

Дикеополь землевладелец

Глашатай

Амфитей

Афинские послывернувшиеся из Персии

Лже-Артабуполномоченный персидского царя

Феорпосол, вернувшийся из Фракии

Хор стариков ахарнян

Дочь Дикеополя

Слуга Еврипида

Еврипид – трагический поэт

Ламах – военачальник

Мегарец

Две дочки мегарца

Доносчик

Беотиец

Никарх – другой доносчик

Слуга Ламаха

Крестьянин

Дружка жениха

Вестник

Без речей:

Послы

Евнухи

Фракийские наемники

Флейтисты

Подружка невесты

Две девицы

<p>Пролог</p>

Действие происходит на Пниксе, площади для народных собраний в Афинах. Площадь пуста. Появляется Дикеополь с мешком за спиной.

Дикеополь

Уже не раз тоска мне душу мучила.Две или три всего и было радости,А горя – больше, чем песку на дне морском.Когда ж я рад бывал по-настоящему?Да, вспомнил. Видел я, как взятку выблевалКлеон.[1] Вот это было удовольствие!Я ликовал тогда. Спасибо всадникамЗа это дело, Греции достойное!Зато уж и печаль была трагической:Разинув рот, я драмы ждал ЭсхиловойИ слышу вдруг: «Хор Феогнида[2] выступит».Какое сразу сердцу потрясение!Еще приятный случай: после Мосха намСпел Дексифей[3] мелодию фиванскую.Недавно шею насмерть чуть не вывихнул,Когда Хэрид[4] вдруг вверх повел мелодию.Но все-таки с тех пор, как умываюсь я,Ни разу так глаза не ело щелоком,Как нынче. Ведь народное собраниеС утра должно начаться. Что ж безлюден Пникс?[5]На рынке шум. Забегали афиняне:От красных жгутьев[6] стражников спасаются!Пританы[7] не идут. Они не вовремяПридут, и сразу толкотня поднимется.Помчится каждый на места на первые,Все скопом ринутся. А вот о мире-тоНе думают они. О город, город мой!Всегда являюсь первым на собрание,Сижу и принимаюсь в одиночествеВздыхать, считать, рыгать, чесаться, волосыВыдергивать, скучать, трещать, позевывать.А мыслями я в поле, мира жажду я.Мне город мерзок. О село желанное!Там не кричит никто: «Купите уксусу!»,«Вот угли! Масло!» Это там не водится:Там все свое, и нет там покупателей.Сегодня с твердым я пришел намереньемКричать, мешать, стучать, бранить ораторов,Лишь только не о мире говорить начнут.Уж полдень. Наконец пританы прибыли…Как я сказал, все так и получается:Все устремились на скамью переднюю.

Глашатай

Вперед пройдите!Пройдите все на место освященное!

Вбегает Амфитей.[8]

Амфитей

Что, началось?

Глашатай

Кому угодно выступить?

Амфитей

Мне.

Глашатай

Кто ты?

Амфитей

Богоравный.

Глашатай

Человек ты?

Амфитей

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристофан. Комедии в двух томах

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги