Читаем Обман полностью

Дежурный отпер замок и нарочно громко хлопнул дверью, открывая. Чавес не проснулся. Майло позвал его по имени, Чавес на секунду открыл глаза и тут же снова их зажмурил. Лейтенант слегка подтолкнул его ногой.

– Сядь. И побыстрей.

Чавес застонал, приподнялся на локтях, наконец с театральной медлительностью исполнил приказание. Майло ухватил его за плечо, вздернул на ноги и пихнул на край скамейки. Затем перелистал альбом, открыл его там, где начинался класс Мартина, и сунул Чавесу на колени.

– Давай, смотри.

– Это…

– Что – это?

– Я ничего не сделал.

– Я знаю. Но вот те девчонки, что расплатились с тобой «травкой», замешаны в очень нехорошей истории. У тебя два варианта: опознать их – или считаться соучастником убийства. Тогда с тобой будут говорить уже по-другому.

– Я ничего…

– Гильберто, покажи мне девчонок и проваливай на все четыре стороны. Не хочешь помогать – будешь здесь сидеть до скончания века.

– Я ничего…

– Да заткнись уже, – мягко и поэтому особенно зловеще сказал Майло, – и смотри фотографии.

Прошло семь минут. Чавес успел трижды перелистать альбом. После каждого раза он злобно качал головой; наконец попытался всучить альбом Майло.

– Давай еще разок, Гильберто.

– Я правду говорю, – заскулил Чавес. – Их здесь нет.

– Гильберто, тебе случайно очки не нужны?

– Мне? Нет!

– Тогда давай еще разок. И не торопись.

Четвертый раз – и снова безрезультатно. Чавес был готов заплакать.

– Я хочу домой! А их тут нет!

– Хорошо, Гильберто, расскажи нам про них побольше. Почему ты решил, что им восемнадцать?

– Не знаю. Точно не пятнадцать.

– Почему ты так решил?

– Они были на машине.

– На какой?

– Черная «Хонда», – ответил Чавес после видимых усилий.

– Машина с особыми приметами?

– Нет.

Майло перелистнул альбом на выпускной класс.

– Вот этим сейчас по восемнадцать. Посмотри еще разок.

– Мистер, их тут нет! Эти все белые!

– А девушки, которым нужен лед, были не белые?

– Одна белая. А другая – мексиканка!

– Она говорила с тобой по-испански?

– По-английски. Но точно мексиканка!

– Итак, одна – белая, другая – латиноамериканка? – уточнил Майло.

– Ага.

– Когда я тебя раньше спрашивал, ты сказал, что не помнишь.

– Я тогда не помнил!

– А теперь вдруг вспомнил, что – одна белая, а другая – латиноамериканка?

Чавес прикоснулся пальцем к виску, изобразил задумчивую улыбку.

– Теперь-то я просыпаюсь… Понимаете, да?

Майло забрал у него альбом и поднял на уровень головы Чавеса, как будто был готов как следует ему врезать.

– Давай-ка, Гильберто, просыпайся окончательно и расскажи, как они выглядели.

– Хорошо.

– Красивые?

– Да.

– Кто из них был за рулем?

– Мексиканка.

– Ты просто шел, они сами подъехали?

– Да.

– И что было дальше?

– Белая сказала: «Эй, не хочешь нам помочь?»

– Красивая?

Гильберто ухмыльнулся и очертил перед собой ладонями два полукруга с арбуз размером.

– Крупная девушка?

– Сиськи большие, – поправил Чавес. – Я спрашиваю: «Что надо?» Она выходит из машины. – На этот раз Чавес очертил округлые бедра. – Красивая.

– А как насчет мексиканки?

– Флака, но лицо красивое.

– Худая, – перевел Майло. – Значит, она тоже вышла?

– Ну да. И хохочет.

– Было над чем смеяться?

– Я думал, шутка какая-то.

– Как их звали?

– Не представились.

– А когда между собой разговаривали, они не называли друг друга по именам?

– Ни разу, – с неожиданной уверенностью произнес Чавес. – Сначала сказали: «Мы тебе заплатим», потом мексиканка выходит из машины, ну, вы знаете с чем.

– Что я знаю?

– Ну, вы знаете… Ну да, ну да, с пакетом. Это, говорит, получше, чем бабки. Я спрашиваю, что надо сделать, они говорят, кое-чего тут купить. И хохочут.

– Похоже, у них было отличное настроение.

– Я думал, вечеринка; лед ведь покупают на вечеринки, да? Я ничего плохого не хотел.

– Как они были одеты?

– Белая – в какой-то темной майке, джинсы в обтяжку. – Чавес снова обвел руками контуры бедер, с восхищением выдохнул. – Волосы длинные. – Он завел руку назад и показал уровень чуть пониже талии.

– Какого цвета волосы?

– Черные.

– А у мексиканки?

– Тоже черные, но белые вот здесь, – Чавес потеребил пальцами кончики своей собственной плотной шевелюры.

– Осветленные концы? – уточнил Майло.

– Угу.

– И тоже длинные?

– Ага. Майка красная, такая, без рукавов. Тоже джинсы в обтяжку. – Чавес одобрительно присвистнул. – Босоножки на высоком каблуке, белые. Да, точно белые.

– Ты делаешь успехи, Гильберто. Что было дальше?

– Я принес лед, положил в «Хонду», они отдали мне пакет.

– Тот, который нашелся у тебя в шортах?

– Угу.

– Кто еще был с ними в «Хонде»?

– Никого.

– Ты уверен?

– Я положил лед на заднее сиденье, никого там не было.

– А где они были, пока ты покупал лед?

– За квартал остановились. Пришлось самому нести.

– Ты не удивился?

– М-м?

– Они тебе заплатили, хотя могли и сами купить. И ждали в квартале от магазина.

– Нет, – сказал Чавес.

– Что «нет»?

– Не удивился. Две недели без работы: предложите мне денег, и я ничему не стану удивляться.

* * *

Мы вышли из участка и пошли пешком по Батлер-авеню.

– Девчонки, но не из Академии! – воскликнул вдруг Майло. – Господи, пошли мне таблетку чего-нибудь успокоительного!

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы