Читаем Обман общества (СИ) полностью

— О, может, просветите как-нибудь? Библиотека располагает. К тому же я не прочь съездить в Лондон и купить парочку книг для пополнения своей библиотеки.

— Как-нибудь, возможно.

— У меня большая библиотека, мисс Грейнджер. Если хотите, можете заглянуть. К вашим услугам. Она не больше библиотеки Северуса, но уверяю, по уюту готова посоревноваться и с ней.

Да уж, Люциус знал, куда надавить. Снейп всё же захватил ее скромный, холодный, но заинтересованный взгляд. И она вздрогнула, переведя глаза.

— Ба, — хмыкнул Малфой, — Вы ещё не были там? Неужели, Северус?

— Люциус, отрабатывай свою стратегию на других девушках, — ответил Снейп, рассматривая Гермиону. — Если хочешь вернуть Нарциссу, то лучше добейся её, а не выводи на ревность, рискуя получить в спину всю коллекцию друидных ножей, которыми так дорожит миссис Малфой. С мисс Грейнджер это не пройдёт, хоть Драко спроси. Ей проницательности не занимать.

Малфой скривил рот в усмешке, отсаживаясь на своё место.

— А по-моему, ревность очень хорошо выводит из себя. Рушит, так сказать, невозмутимую сдержанность… Полагаю, Нарциссе слегка не по себе от этих известий, — процедил он с азартным блеском в глазах, — Северус, ты знаешь мои чувства, — шепнул он напоследок.

Сколько сил потребовалось Люциусу, чтобы выдержать взгляд Снейпа.

— Мисс Грейнджер, вы очень красивая и очаровательная девушка, но, боюсь, что я не гожусь вам в кавалеры по нескольким причинам, все из которых заканчиваются моим желанием жить. Простите, что оказывал вам некоторые знаки внимания, но считайте это комплиментом, ведь вы самая лучшая представительница прекрасного пола в этом заведении.

Люциус поднял бокал, шепча имя Гермионы в виде тоста, и одновременно подмигнул сидящей за другим концом стола мисс Лите, которая хмыкнула в ответ.

Почему-то Гермиона не удивилась. Одним словом, влюбленный слизиринец, который только что своей речью снял гору с её плеч. Одной проблемой меньше. Она улыбнулась и молча кивнула. Всё равно у взаимности не было и шанса.

Снейп лишь равнодушно отпил чай.

— Я думаю, вы не очень расстроитесь, если потеряете одного поклонника. У вас их вполне предостаточно, не так ли, Северус?

Невозмутимый профессор медленно повернул голову в сторону Малфоя, про себя обещая испепелить круциутасом этого белобрысого по кусочкам.

— Мистер Олфлам, я не интересуюсь личной жизнью мисс Грейнджер. Но полагаю, что найдется немало кавалеров.

— А зря, — ответил Люциус со слегка приподнятыми уголками губ. Как всегда навеселе. Странный аристократишка лишился всего, а это не повод для радости. Конечно, ему удалось выкупить снова Малфой-мэнор, продав все остальные виллы и поместья. Но война уж сильно его покалечила. Особенно мозговой отдел. Снейп счел нужным промолчать.

Обед продолжили в гордой тишине. После Гермиона, так и не обмолвившись словом с ним, вышла.

Всю следующую неделю гриффиндор особенно страдал от ярости Снейпа. Баллы летели со скоростью снитча. Она предпочитала не вмешиваться во всё это, как бы там в груди у неё ни билось. Не её дело. И несмотря на все решения она, возвращавшаяся из библиотеки, не смогла не поспешить разнять парочку обнимающихся старшекурсников. В полумраке не все углы коридора были видны. Но цель была намечена. Гермиона уже хотела устроить им взбучку. Но её планы прервали, втянув за руку в угол. Гермиона хотела закричать, но горячее дыхание обожгло ухо.

— Не стоит, мисс Грейнджер, — прошептал стальным голосом Снейп, прижимая ее к стене. — Какого Мерлина, вы решили продежурить вместо Филча?

Гермиона, почувствовавшая тепло его тела и крепкие объятья, возмутилась:

— Вы разочарованы? Какое странное у вас общение с Филчем! Отпустите! — шепотом прокричала она, стараясь смотреть на третью пуговку его сюртука.

Но Снейпа такая позиция не устраивала. Он приподнял ее голову за подбородок и, с минуту рассматривая ее, невесомо провел пальцем по щеке, почувствовав, как она судорожно вздохнула.

— Мисс Грейнджер, они ведь нарушают, — странно мягко сказал маг и, с секунду помолчав, удостоверившись, что она кивает, продолжил:

— И они отнюдь не в первый раз нарушают.

Гермиона снова была вынуждена согласиться. Она опять понимающе кивнула, глядя на Снейпа совсем с другой стороны. Он словно ее утешал, терпеливо объяснял. Её мысли развеял Филч, который застал воркующую парочку.

— Минус двадцать очков с Пуффендуя и Когтеврана! — отрезал он, отправляя подростков в комнаты.

Гермиона с легкостью вздохнула. Это не гриффиндорцы. Она никогда им не давала поблажек, но факультет лишался баллов по большей части несправедливо, да и к тому же хорошая взбучка от Минервы всегда была куда более эффективным средством.

Мужчина, стоящий перед ней, хмыкнул, а Гермиона не сразу осознала, что её невольная улыбка стала тому причиной. И она засмеялась от забавной ситуации. Снейп также думал, что это слизиринцы, поэтому все так получилось…

— Не ваши, — сказал зельевар, продолжая удерживать её за руку.

— И не ваши, — хмыкнула она, заглядывая в его глаза.

— Простите, — сказал он, разворачиваясь и быстрыми шагами отдаляясь в сторону подземелий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену