Накинув мантию, она вышла в коридор, а там уже на улице стояла тихая ночь. Она действовала успокаивающе. Шаги смеряли метры, и спустя полчаса Гермиона и не заметила, как вышла на поляну. Тело слегка озябло от ночного ветра. Луна хорошенько потрудилась, чтобы осветить нескольких мужчин. Их было около дюжины, и все в мантиях. Немного странно для ночной прогулки, не так ли? Пришлось спрятаться за массивный дуб.
— Нам нужно готовиться! — голос принадлежал молодому парню, но лиц было не различить, поэтому Гермиона притихла, стараясь вслушаться. Мужчины были на достаточном расстоянии, чтобы не заметить её. Это походило на собрание. Но какие собрания проходят ночью? Она предпочла не строить поспешных выводов, хотя по коже поползли мурашки. Странное предчувствие заставило её замереть.
— Не парься, Ник, — ответил другой, более звучный, — мы почти готовы. Не зря мы это планировали и заморачивались.
Мужские голоса заговорили, но тут же замолкли, а Гермиона поежилась от дурных мыслей.
— Нет, — послышался еще один голос, и девушку будто окатили ледяной водой, — еще рано. Не будьте недоумками.
В горле встал ком. Этого не может быть. Ей становилось плохо.
— Но, мистер Снейп, мы справимся! — ответил тот же голос, утешавший Ника.
— Круцио.
Прозвучало сухо, жестоко и безэмоционально, словно это уже давным-давно вошло в привычку.
Тело упало, корчась в болях и мыча. Она не хотела в это верить. Мерлин, неужели Снейп вернулся на сторону Пожирателей? Сердце, до селе затихшее, ринулось в бой, бешено стуча.
Действиям этого человека не было объяснений.
— Простите, сэр, мы…
— На сегодня достаточно, — Снейп посмотрел в ее сторону, словно заметил ее присутствие. Он накинул капюшон и ринулся в сторону Хогвартса, то есть в сторону Гермионы. Ведьма была готова поспорить, что она пряталась хорошо, но пожиратель шел к ней. Все её мышцы напряглись, когда ему оставалось преодолеть два шага, чтобы неизбежно встретиться. Вот, подумала Гермиона, сейчас он ее настигнет и убьет. От этой дурной мысли в ней что-то рухнуло. Она прикрыла глаза и постаралась не дышать.
Чудом он пролетел мимо и не заметил стоящую у дерева фигурку.
***
— Дорогая, на тебе лица нет. Что случилось? — Минерва нахмурилась. Бледная кожа и круги под глазами не красили Гермиону и свидетельствовали о бессоннице. Та устало опустилась в кресло.
— Кошмары, — сказала Гермиона, утаив события минувшей ночи. Все казалось настолько нереальным, что ей пришлось усомниться, выходила ли она вообще вчера ночью на прогулку.
— У профессора Снейпа есть…
— Зелья. Знаю. Но боюсь, что от слишком частого использования организм привыкнет. Лучше я потерплю… — пробормотала сонно она. Почему директор так тянет время? Обычно профессор Макгонагалл вызывала её ранним утром только для того, чтобы отправить что-нибудь купить в маггловском Лондоне.
— Пожалуй, тебе сегодня лучше взять отгул, — поправив очки, Минерва взяла пергамент и перо.
— Вы ради этого пригласили меня, профессор?
— Деточка, да ты устала, как почтовая совушка! — ужаснулся Дамблдор, появившийся в портрете. — Леденцы? Минерва, дай ей леденцы! Лучше дольки, они в шкафу, — на что директриса театрально закатила глаза.
— Я всё вижу! — возмутился Дамблдор.
Гермионе пришлась по вкусу обыденная формальность директорского кабинета. Отгул был обещан, но при условии, что она сходит к профессору Снейпу, передаст некое письмо и кубок, после чего быть свободе.
Мандрагорские корешки, что ей делать? Честно говоря, Гермиона не знала, как ей теперь общаться с ним, не выдавая эмоций и смешанных чувств. Она ему не совсем доверяла.
— Что вы хотели? — сухо спросил Ужас Подземелий, перечеркивая эссе какого-то недотепы.
— Директор передала вам кубок и свиток, — сказала Гермиона, подходя ближе к его письменному столу. Усталость и почти ночь без сна лишили её тех усилий, которые нужно задействовать при выражении эмоций.
Она не станет показывать ему свою боль. Уже месяц она игнорировала его общество, он же кидал в её адрес насмешки и наполнял каждый комментарий в её сторону ядом. И всё-таки Гермиона слабо улыбнулась ему, приветствуя.
— Оставьте на столе, — Снейп даже не удостоил взглядом. Она подошла, тая обиду, на которую откуда-то нашлась энергия. Кубок, украшенный камнями, со звоном опустился на положенное место прямо перед Северусом.
— У мадам Помфри закончились успокаивающее зелья, мисс Грейнджер? Или вам объяснить разницу в словах «оставить» и «швырнуть», как малому ребенку? — слова резали, но он продолжал пялиться в тетрадь, будто ничего его больше и не интересовало.
— Если бы вы, профессор, не были так одержимы снятием баллов с Гриффиндора, то уж наверняка заметили бы, что утруждать себя объяснениями не-нуж-но.