Читаем Обманчивая реальность полностью

– И тем не менее… – повторил он.

– Ее фамилия Тисдейл. Миу Тисдейл. Она специалист по внутреннему терроризму. Стаж – девять лет. Ученые степени по химии и биологии. В своих действиях она подотчетна только директору Герцу. Тиббл знаком с ним лично и неплохо о нем отзывается. Поручаю тебе их прозондировать, покопать под обоих. Можешь использовать для этого любые доступные средства. Какие именно – не знаю и знать не хочу. И если вдруг обнаружится, что они не такие агнцы, как уверяют Тиббл и Уитни, если ты откопаешь хоть что-то, что заставит меня усомниться в верности моего выбора, обещаю тебе, я найду способ от них избавиться.

– Хорошо, я их проверю. Можешь на меня положиться.

– Пойми, я согласилась не сразу. Я бы вообще не согласилась, если бы… если бы мы не имели сто двадцать шесть трупов.

– Сто двадцать семь. Час назад в больнице скончался еще один.

Заметив, как при этих его словах по ее лицу скользнула тень, Рорк взял чашку кофе и протянул ее Еве.

– Мне нужна помощь. Я не исключаю, она вполне может оказаться для нас обузой или, что еще хуже, будет мешать расследованию. Но кто знает, вдруг от нее будет польза. Или же у нас будут новые мертвецы, и мне просто не будет хватать демонстрационных досок.

– Но если я что-то найду, ты выведешь ее из расследования?

– Да. Даю тебе мое слово.

Рорк кивнул и неторопливо приготовил вторую чашку кофе, на сей раз себе.

– Ты от этого не в восторге, не так ли?

– Нет. Но боюсь, что это только начало, он не остановится на содеянном. Она же посмотрит на все свежим взглядом, взглядом эксперта. К тому же нам не помешают дополнительные ресурсы. Знаю, ты сейчас скажешь, я могу просить у тебя что угодно и кого угодно. С такой же самой квалификацией.

– Верно, – согласился Рорк. – Так было бы лучше.

– Причем для нас обоих. Но данное соглашение сводит участие бюро к минимуму. Во главе расследования по-прежнему стою я. А ведь им ничто не мешало попробовать подмять это дело целиком под себя. И пока мы с ними перетягивали канат… – не договорила Ева, и ее взгляд вновь скользнул по демонстрационным доскам.

Рорк промолчал, лишь сделал глоток и хмуро посмотрел в чашку.

– Почему ты засыпаешь в автомат эту гадость? Можно подумать, у тебя кончилась моя фирменная смесь. Между прочим, говорят, будто ты вышла за меня лишь для того, чтобы иметь неограниченные запасы кофе.

Ева поняла: кризис миновал.

– Не хочу разбаловать моих мужичков.

– Ты предпочитаешь, чтобы они нажили себе язву?

– У копов железные желудки, – улыбнулась Ева. – Не то что у гражданских.

Рорк шагнул к ней и провел пальцем по ямочке на ее подбородке.

– В таком случае тебе должно быть понятно, почему я заказал на брифинг еду.

– Ты…

– Ты что-нибудь ела после завтрака? Думаю, что нет, – произнес он, когда она, нахмурив брови, посмотрела на него. – Хорошо, я выпью бурду, которую ты называешь кофе, а ты обещай, что съешь то, что я заказал. И будем считать, что мы квиты.

– Лишь в том случае, если это будет пицца.

– И это она. Я ведь тебя знаю.

«Еще как знаешь», – подумала Ева, а вслух произнесла другое:

– Я разговаривала с доктором Мирой.

Рорк взял ее руку в свои ладони.

– Мне не нравится, что ты заставил меня обратиться к ней, даже если ты и прав.

Рорк рассмеялся и поцеловал ее руку.

– Я люблю тебя, Ева, каждый квадратный дюйм твоего упрямства.

– Я пытаюсь от него избавиться, так что не переживай. Мне уже гораздо… легче. Но говорить на эту тему я сейчас не могу.

– И не надо. Главное, что тебе уже лучше.

– Но я хочу, чтобы ты знал. Я справлюсь. Я сброшу с себя этот груз. – Она глубоко вздохнула. – Я приложу к этому все усилия. Задвину воспоминания подальше, туда, где им самое место, чтобы и дальше быть самой собой, делать то, что делаю, что делаем мы, ты и я. Но и ты должен сделать то же самое.

– Как прикажешь, мой лейтенант.

– В таком случае я приглашу назад Пибоди. – Ева уже потянулась за коммуникатором, когда кто-то постучал в дверь.

– Наверно, это прибыла еда. Пойду посмотрю, – отозвался Рорк и подошел к двери.

Когда дело касается еды, подумала Ева, откладывая в сторону коммуникатор, носы у копов становятся, как у бладхаундов. Вслед за разносчиками пиццы в конференц-зал вошла Пибоди.

Вслед за ней – Дженкинсон, Бакстер и Рейнеке.

– Дайте же им поставить все на стол, прежде чем налетать, как стая голодных галок. И оставьте хоть по кусочку остальным. Эй, Пибоди!

Озабоченная тем, что может попасть в разряд «остальных» и остаться без куска пиццы, Пибоди поспешила к столу.

– Никто из нас не ходил на обеденный перерыв.

– Представляю. В нашем полку прибыло, – начала она рассказ и выложила все как есть.

Лицо Пибоди тотчас окаменело, а потом и вовсе приняло обиженное выражение.

– Она мне не нравится.

– Но ведь ты ее еще в глаза не видела.

– Какая разница! Тисдейл – ну и имечко! Прямо кисейная барышня в рюшках.

– Вот как? А при имени Пибоди все преступники в страхе трепещут?

– Если знают, кто за ним стоит, то почему бы и нет? К тому же она из бюро, а значит, типичная кисейная барышня в страхолюдном черном костюме.

А ведь про костюмчик Пибоди попала в самую точку, подумала Ева.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы