Деревья росли отовсюду — мирно шелестящие кроны свисали откуда-то сверху, выглядывали сбоку изо всех стен, и лишь где-то треть привычно росла снизу, едва не задевая макушки своих «потолочных» соседок. В воздухе, осторожно лавируя между ветвей, плавали мерно сияющие шары золотисто-желтого цвета; самое большое их скопление освещало этакий хелльский Стоунхендж — круг огромных серых камней, каждый из которых по какой-то странной прихоти природы здорово напоминал самую обыкновенную новорусскую распальцовку.
— Прибыли, — прокомментировал Диллиан, не обращая внимания на все, сказанное мной минутой раньше. — Это и есть Тронный зал колонии тилров. Кроны всех деревьев, что образовывают стены комнат, выходят сюда.
— Впечатляет, — призналась я, все же любуясь кругом распальцовок, а не листвой. Внушительных размеров монолиты горделиво возвышались над макушками деревьев, растущих снизу, и касались кончиками «ногтей» почти сплошного зеленного массива сверху; летающие светильники бережно раскладывали на по-верхности серого камня тепловато-солнечные блики.
В центре круга, медленно вращаясь вокруг собственной оси, парил деревянный диск, покрытый замысловатыми узорами вьюнков, растущих из него же. В постаменте под ним было выдолблено углубление, заполненное водой; но в ее спокойной поверхности отчего-то отражались лишь вездесущие ветви и листья де-ревьев.
— Его Величество скоро прибудет, — доложил тилр-лесоруб и с достоинством проследовал убиваться об стену повторно. То есть, тьфу ты…
Я тряхнула головой и переглянулась с Диллианом: желудки у нас урчали уже хорошо отработанным хором, а вот вероятность появления короля тилров с парой сумок из ближайшего продуктового магазина, увы, стремилась к нулю.
— Так где, говоришь, у них кладовые? — кровожадно поинтересовалась я.
— Понятия не имею, — покаялся Владыка Хеллы. — Боюсь, об этом знает только сам Эсеро… пойдем к порталу, что ли.
— Порталу?
Вместо ответа Его Величество еще раз невоспитанно указал пальцем — на тот самый деревянный диск над постаментом, у основания которого я только сейчас заметила аккуратные ступеньки. Стоило нам подойти к «Стоунхенджу», как вьюнки вдруг расцвели: буквально за пару секунд появились бутоны — и тотчас же распустились; несколько десятков ярко-алых венчиков отчего-то сразу же отра-зились в воде — парящими в воздухе.
— Сейчас появится, — прокомментировал Диллиан. — Вьюнки — это знак, что портал занят.
— Погоди, — посетила меня шальная мысль. — Портал — это ведь прежде всего способ мгновенно перемещаться в пространстве, так? И если я сейчас разберусь, как он работает…
— Ни демона, — паскудно ухмыльнулся Владыка. — Принцип действия такой: касаешься сначала диска, потом — одного из камней круга. В зависимости от того, какой камень выберешь — тебя портирует в соответствующее место. Видишь, они подписаны?
На «запястьях» распальцовок и впрямь извивались нечитаемые змейки. Я погрустнела.
— А камня Земли тут, само собой, нету…
— Не можешь прочитать? — отчего-то удивился Диллиан.
— Не могу, — угрюмо признала я. — А что будет, если одновременно коснуться двух камней? — с наивной надеждой спросила я. — Попадешь посередине?
— Эм, — Владыка Хеллы покосился куда-то мне за спину. — Нет. Будет… вот так.
Наконец догадавшись обернуться, я застыла столбом.
По ступенькам постамента чинно спускался седой тилр в цветущей деревянной короне с внушительным количеством «зубцов» — как на детском рисунке; его золотисто-зеленый балахон волочился по земле, а подол украшали вышитые звезды. На этом комические элементы заканчивались — из того места, где у всех гуманоидов должна находиться правая рука, из короля клубами валил густой серо-красный дым.
— Боже… — тихо простонала я.
Хорошо хоть не попробовала!
— Добрый свет, — быстро кивнул нам король тилров. — Одну минутку, я за рукой… — окинув взглядом ближайшие камни, решительно хлопнул по одному из них — и снова пропал.
— Эсеро периодически так попадает, когда торопится, — хмыкнул Диллиан, великодушно не обращая внимания на мои рвотные позывы. — То ли в этой его мантии по-человечески задеть только один камень не получается, то ли он забавы ради касается сразу нескольких.
— Такое — ради забавы? — не своим голосом прохрипела я. — У всякого идиотизма должен быть свой предел…
— А почему бы и нет? — пожал плечами Диллиан, и в этот момент король тилров появился повторно — этак мирно прикручивая правую руку на место, как если бы она была на шарнирах.
Дым, валивший из плеча Эсеро, плотно окутал оторванную конечность — вместе с конвульсивно подергивающимися пальцами и обрывками золотисто-зеленой ткани. Когда он рассеялся, король пару раз сжал кулак, одобрительно хмыкнул и вежливо улыбнулся.
— Прошу прощения, леди, зрелище, должно быть, не из приятных, — голос у него оказался поразительно похож на Диллиановский — мягкий, спокойный; и в то же время — властный. Незабываемое сочетание.
За его спиной отцветшие вьюнки один за другим падали в воду — и с шипением растворялись.