Читаем Обманка полностью

– И вы не считаете, что такие знания следует хранить мужчинам – и только мужчинам?

– Не в этом случае.

Она повернулась к Луке:

– Ты хочешь, чтобы я перевела тебе эти рецепты? Ты будешь проверять это золото?

– Конечно, – ответил Лука. – Можно использовать комнату рядом с моей спальней. У нас будет собственная пробирная лаборатория!

Только Фрейзе заметил тень, пробежавшую по лицу Изольды при мысли о том, что эти двое будут целый день работать в небольшой комнатке.

– А завтра мы сходим и обменяем на золото еще какое-то количество монет, – добавил брат Пьетро. – Нам надо будет проверить несколько монет, для полной уверенности.

– А девушки смогут купить новые платья! – радостно сказал Фрейзе. – И маски, и шляпы. А я пороюсь в шкатулках и постараюсь отыскать побольше монет, которые мы превратим в английские золотые нобли. В этом городе можно составить небольшое состояние, ничего не делая – только совершая покупки в нужный момент.

Следующим утром сразу после завтрака Ишрак с Лукой устроились рядом за столом в свободной комнатке рядом со столовой, молчаливые и сосредоточенные. Лука уставился на шесть красивых золотых монет, купленных братом Пьетро у менял. Перед Ишрак лежал свиток. Она аккуратно развернула его, придавила грузиками сверху и снизу, чтобы он не скрутился обратно, и начала переводить с арабского на итальянский.

– Тут говорится, что сначала надо посмотреть и найти клеймо золотых дел мастера или знак монетного двора.

Лука внимательно рассмотрел каждую монету по очереди.

– Да, – сказал он. – Они все помечены как английские нобли, отчеканенные англичанами в Кале. Знаки на всех совершенно одинаковые. Идентичные.

Он сделал пометку на положенном перед ним листке, а потом наложил листок бумаги на монету и осторожно потер бумагу палочкой цветного сургуча. На бумаге возникло изображение монеты.

– Что дальше?

Ишрак заправила локон темных волос за ухо.

– Проверить наличие пятен и особенно потертостей, – прочитала она. – Если сквозь золото проглядывает другой металл, тогда это позолота, золотое покрытие поверх более дешевого металла.

Лука послушно покрутил монеты, глядя на идеально ровные края монет.

– Они безупречные. Все без исключения. Один цвет везде.

– Укуси ее, – сказала она.

– Что?!

Она захихикала, и он, взглянув на нее, улыбнулся.

– Так здесь написано. Золото мягкое. Закуси его, подержи во рту, досчитав до сотни, а потом посмотри на монету. Если это золото, твои зубы должны будут оставить отметину.

– Кусай ты, – предложил Лука.

– Я – переводчик, – скромно возразила она. – А ты – оценщик. Я всего лишь женщина. В твоей вере, по-моему, это я говорю тебе кусать яблоко. И потом, я не собираюсь ломать об нее зубы. Это ведь тебе надо знать, вот ты и кусай.

– Сам Господь говорит нам, что это представительница твоего пола первой кусала яблоко, – напомнил ей Лука. – Так что кусать будем оба.

Приняв такое решение, он протянул ей полунобль, а себе взял монету в целый нобль. С серьезным видом они вложили монеты в угол рта, закусили их, досчитали до ста, а потом проверили результат.

– Я поражена! – воскликнула она.

– Я вижу следы своих зубов, – согласился он.

– Значит, золото.

– Запиши это, – велел ей Лука. – Что надо проверять дальше?

– Надо поцарапать монету керамической пластиной.

Лука отошел к двери, открыл ее и крикнул вниз:

– Фрейзе! Принеси мне с кухни миску!

– Тише! – проворчал Фрейзе, тяжело поднимаясь по ступенькам. – В комнате над нами у леди Изольды сейчас собралась половина Венеции: подгоняют платья, делают головные уборы для нее и Ишрак.

– Мне нужна миска с кухни!

– Оловянная? – уточнил Фрейзе, собираясь идти дальше вверх – по узкой лестнице на чердак.

– Нет! Нет! Фаянсовая!

– Фаянсовую ему, – проворчал Фрейзе себе под нос. Они услышали, как он топает по длинной лестнице на кухню, а потом возвращается. – Фаянсовая, как ты просил, – объявил он, с любопытством заглядывая в комнату.

– А теперь уходи, – сурово приказал Лука, хотя Фрейзе явно изнывал от желания к ним присоединиться. Повернувшись к Ишрак, он спросил: – Что дальше?

– Надо ее разбить. Нам нужен черепок.

Лука с размаху ударил миской об стол, и она разлетелась на кусочки.

– Отлично, взял и разбил! – раздался голос Фрейзе из-за закрытой двери. – Да не думай об этом! Принести еще одну для вашей милости?

– Взять кусок и поцарапать им золото, – перевела Ишрак. – Черная полоса говорит, что золото не настоящее, а золотая царапина – что это не подделка.

Лука провел осколком миски по золотому ноблю.

– Он настоящий, – бросил он отрывисто. Надавив сильнее, он проверил результат еще раз. – Точно настоящий.

– А теперь нам надо распилить ее пополам.

Он вытаращил глаза при мысли о том, чтобы испортить монету.

– Распилю монету в четверть нобля, – сдался он. – Полный нобль не трону.

Она покачала головой.

– Силы небесные! Распили по одной каждой стоимости: нобль, полунобль и четверть нобля. Ну же, Лука. Это ведь не твои деньги! За все это платит милорд.

– У тебя дорогие идеи, – посетовал он. – Если бы ты росла фермерским сыном, как я, ты бы не стала добровольно распиливать монеты пополам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орден Тьмы

Подкидыш
Подкидыш

1453 год.По всем признакам приближается конец света. Обвиненного в ереси и изгнанного из монастыря семнадцатилетнего красавца Луку Веро нанимает таинственный незнакомец. Лука должен скрупулезно вести записи событий, предвещающих последние времена. Приказы, запечатанные в конверты, отправляют Луку в путь. Главная цель его путешествия — нанести на карту Европы все страхи и ужасы христианского мира…Изольда, юная аббатиса женского монастыря, стала монахиней не по своей воле. В монастырь ее отправили родственники, чтобы прибрать к рукам богатое наследство девушки. Но не все ладно в аббатстве. Монахини сходят с ума от странных видений, гуляют во сне и демонстрируют кровоточащие раны. Прослышав об этом, Лука приезжает в монастырь, намереваясь обвинить его настоятельницу в колдовстве.Два юных сердца не могли не проникнуться доверием друг к другу. Но зарождающееся чувство столкнулось с темным ужасом Средневековья — с колдовством, оборотничеством, безумием…Любовь и страдание, таинственный Орден Тьмы и истинная вера — все это в новом романе автора супербестселлера «Еще одна из рода Болейн»!

Филиппа Грегори

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги